Реклама

Женская роль второго плана – Глава 129


После того как я покинула дворец, карета направилась в сторону суда Кинчжао.

Я достала из кармана маленький флакончик и долго вертела его в руках, прежде чем, наконец, выбросить его в окно.

Это был флакон с обезболивающим, тем самым, которым я раньше лечила раны Чжун Сиу.

Когда я добралась до тюрьмы, тюремщики, как будто получив предварительный приказ, уже освободили Хуа Жунчжоу от оков.

Он тихо сидел в грязи и беспорядке, но лицо его было удивительно чистым. В этот момент тяжесть на моём сердце немного отступила, и я с улыбкой сказала:

— Вставай, я пришла забрать тебя домой.

Он сидел, сжавшись в углу. Его глаза, смотрящие на меня, были словно серо-голубое небо после дождя.

Я молча стояла у двери и ждала, пока он встанет. Лишь спустя некоторое время он наконец поднялся.

Когда он подошёл ко мне, его лицо исказилось от беспокойства:

— Что с тобой?

— Ничего, — ответила я с улыбкой.

— Врёшь, — Хуа Жунчжоу выглядел раздражённым. — Если не умеешь лгать, лучше вообще не говори.

Я промолчала, взяла его за руку и повела к карете. Когда я поднялась на подножку, внезапно оступилась, но Хуа Жунчжоу успел подхватить меня.

— Осторожнее со своими ранами…

Не успела я договорить, как мир вокруг меня завертелся. Хуа Жунчжоу поднял меня на руки и перенёс в карету. Это настолько меня удивило, что мрачное настроение на мгновение отступило.

— Хуа Жунчжоу, у тебя что, раздвоение личности? — не удержалась я от вопроса в карете.

— Что это такое? — с недоумением спросил он, глядя на меня.

Что-то в его поведении показалось мне неправильным, но я не могла точно понять, что именно. Ведь на уме у меня сейчас было слишком много.

Вернувшись в дом Хуа, я отправила Хуа Жунчжоу умыться, а сама занялась сбором вещей.

Иньсин уже исчезла. Людей в этом доме становилось всё меньше. Вскоре, возможно, останусь только я одна.

Спустя полчаса энергичный Хуа Жунчжоу вернулся в свежей одежде после купания. Он снова выглядел, как молодой человек, полный сил и уверенности.

Я посмотрела в его сияющие глаза, сунула ему собранный свёрток и сказала:

— Здесь немного серебра и еды. У тебя нет контракта на служение, поэтому я приготовила для тебя всё, что смогла.

И тут я стала свидетелем удивительного изменения его настроения. Лицо Хуа Жунчжоу, ещё недавно такое радостное, внезапно помрачнело.

Он сжал кулаки, и я, потирая лоб, продолжила:

— Ты всё же совершил убийство, и я уже сделала для тебя больше, чем могла. Теперь тебе стоит найти свой путь.

— Госпожа ведь обещала, что не оставит меня одного. А теперь тоже хочет бросить меня? — тихо, но с болью в голосе сказал Хуа Жунчжоу.

Он всегда умел сказать то, что ранит больше всего.

Но сейчас я не могу позволить себе оставить кого-либо рядом с собой, даже если бы и хотела.

— Да, уходи, — сказала я, стараясь не смотреть на него.

— В этом доме нет никого, кто мог бы меня одолеть, верно? — неожиданно спросил Хуа Жунчжоу.

Я машинально подняла голову и услышала, как он продолжил:

— Так что я не уйду, и никто не сможет меня прогнать.

Я долго молчала, переваривая его слова. Это тот самый спокойный и честный Хуа Жунчжоу?

Не успела я что-либо сказать, как он снова сменил тактику и теперь уже жалобно смотрел на меня.

— Госпожа ведь говорила, что заберёт меня с собой, и я согласился. Теперь вы изменяете своему слову?

Я собрала свои мысли и ответила:

— Времена изменились. Теперь я уже…

— Если госпожа обвиняет меня в том, что я убивал людей, то отныне, без вашего приказа, я не буду ни на кого поднимать руку, — снова заговорил Хуа Жунчжоу, не дождавшись моей реакции.

Впервые я почувствовала, насколько он может быть упрямым. Я собралась с мыслями и решила прогнать его строгим тоном, но вдруг увидела, как он повернул свою левую руку, держа меч, и сказал:

— Если госпожа не верит мне, я прямо сейчас отрублю себе правую руку, чтобы больше никому не навредить.

Я поспешно схватила его за руку и увидела, что на его запястье уже появилась тонкая линия пореза. От ужаса у меня перехватило дыхание.

Я знала, что, хотя он мягок по натуре, его упрямство не имеет границ. Я и подумать не могла, что дело дойдёт до такого. И план выгнать его под предлогом того, что я не могу принять его убийства, рухнул.

Я сжала его руку и посмотрела на этого человека, который был выше меня на голову. В его глазах читалось: «Если ты меня выгонишь, значит, не доверяешь, и я лишусь своей силы». У меня всегда находились способы справиться с другими, но с ним я просто не знала, что делать.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама