С наступлением вечера Хуа Цянь увлекли на набережную девушки из городка, чтобы вместе мастерить и загадывать желания.
Хуа Цянь не верила в такие вещи, поэтому не делала фонарик. Она просто стояла в стороне и наблюдала, когда вдруг к ней протянулась рука с красивым фонариком.
Она обернулась и увидела молодого господина Сюй Мина.
— Я заметил, что ты забыла сделать фонарик. Возьми мой, — предложил Сюй Мин.
Хуа Цянь улыбнулась, но не взяла его. Она сказала ему:
— Я не верю в такие вещи, поэтому мне он ни к чему.
— Почему ты не веришь? — удивился Сюй Мин.
Девушка снова улыбнулась и не ответила, а Сюй Мин сел рядом с ней.
— Это моя мать сделала его для тебя.
Хуа Цянь замерла, а затем вежливо ответила:
— О, прости, пожалуйста. Благодарю госпожу за заботу...
Но Сюй Мин вдруг рассмеялся:
— Как легко тебя обмануть! Моя мать слишком стара, чтобы делать такие вещи.
Лицо Хуа Цянь мгновенно побледнело, в её голове зазвучала фраза «Ты и правда легко обманываешься». Это были простые слова, но они напомнили ей того, кто когда-то сказал их.
Но свет фонаря скрыл её изменившееся выражение лица, и Сюй Мин этого не заметил. Он продолжал весело подшучивать.
Внезапно их разговор прервал сердитый голос:
— Сюй Мин, все заняты изготовлением фонариков, а ты сидишь и бездельничаешь?
Это была Бай Ло. Сюй Мин нахмурился и огрызнулся:
— Ты можешь говорить тише? Вся улица тебя слышит.
Бай Ло, не желая уступать, ответила:
— И что с того? Ничего постыдного я не делаю, пусть все слышат.
Сюй Мин не выдержал и встал, чтобы поспорить с ней.
В юности чувства часто выражаются через противостояние.
В окружении веселья и суеты Хуа Цянь почувствовала, что не может вписаться в это место. Незаметно для всех она отошла в сторону.
В тихом переулке её лицо по-прежнему осталось бледным.
Она думала, что если перестанет вспоминать, а также если будет избегать новостей, то сможет притвориться, что всё в прошлом, и забыть. Ведь она прожила так весь этот год, не так ли?
Чтобы спасти род Хуа и не втягивать других в свои проблемы, она решила остаться в этом маленьком городке и не связываться с кем-либо. Ведь Хуа Цянь сгорела в том пожаре.
Однако... она упрямо продолжала использовать это имя, надеясь на то... что кто-то найдёт её. Кто-то, кто... не прекращал искать её.
Оказалось, что даже в моменты внешнего спокойствия, в душе оставалась ложная надежда.
Хуа Сян, госпожа Хуа, Цяньчжи, и... Хуа Жунчжоу.
Она уехала в спешке, не успев устроить свадьбу Цяньчжи. Как там она с Нань Фэном?
Как госпожа Хуа отреагировала на то, что именно её дочь разрушила дом Хуа? Может, она испытывает ненависть? Ведь она всегда была слабой. Смогла ли эта женщина пережить такой удар?
А как насчёт Хуа Сяна? Он никогда не осуждал её. Он наверняка был безмерно опечален, когда узнал о её самоубийстве. Ведь оба его ребёнка не избежали трагедии.
И, наконец, тот юноша, который с улыбкой обещал вернуться, если она не придёт... Она обманула его и отправила письмо У Шомо, чтобы тот следил за ним. Зная его характер, можно предположить, как ему было тяжело.
Воспоминания, как пробитое ведро, из которого капля за каплей уходит вода, нахлынули на Хуа Цянь.
Она шла по узкому переулку и вдруг остановилась. Девушка присела и обхватила грудь. Боль была невыносимой. Наверняка это последствия старой раны от стрелы.
Она почти поверила в собственное притворство, живя в этом спокойном городке, делая вид счастливой, беззаботной особы. Местные люди были добры к ней, но никто не делил с ней те страшные моменты, когда каждый шаг был на грани жизни и смерти. У неё никого не было, с кем можно поделиться своими мыслями. Она чувствовала, как невидимая стена отделяет её от всех.
0 Комментарии