Ляо Тинъянь, зачарованная этим пламенем, не могла оторвать от него глаз. Её захватило такое восхищение, что она не заметила, как по её затылку пробежала ледяная дрожь. Она вздрогнула и резко пришла в себя.
Сыма Цзяо положил холодную, как у мертвеца, руку на её шею и слегка подтолкнул вперёд. Ляо Тинъянь, не имея выбора, поддалась его движению и очутилась перед пламенем.
В центре этажа находился лишь небольшой водоём, где рос единственный красный лотос, над которым и горело это пламя. Даже с её скромными знаниями о фантастических мирах, Ляо Тинъянь понимала, что это нечто крайне ценное. Но Сыма Цзяо, казалось, не придавал этому значения: он без раздумий сорвал один лепесток.
Ляо Тинъянь услышала детский плач, но он прекратился так же внезапно, как начался.
«Детский плач? Из огня? Я, должно быть, схожу с ума», — подумала она.
— Ты знаешь, что это такое? — спросил Сыма Цзяо, сминая лепесток и небрежно бросая его на пол.
Ляо Тинъянь снова услышала тихое всхлипывание.
— Это... цветок? — неуверенно ответила она.
Сыма Цзяо посмотрел на неё с недоумением.
— Они что, пустили тебя сюда, ничего не объяснив? Демонический мир окончательно упал.
— Да, никто мне ничего не сказал, — призналась Ляо Тинъянь.
«С учителем и братьями я не особо близка, они сами вряд ли что-то знают. Если бы я знала, ни за что бы сюда не пошла!»
Сыма Цзяо не стал ничего объяснять больше, он только приказал:
— С этого дня ты будешь поливать его каждый день.
Ляо Тинъянь была ошеломлена.
«Он серьёзно? Это ведь огонь! Как его можно поливать, не погасив?»
Но предок, видимо, не шутил. Сказав это, он развернулся и ушёл, оставив её одну.
«Какой бессовестный! Первый день на работе, и уже валит на меня непонятное задание! Настоящий бессердечный босс!»
Ляо Тинъянь не решилась последовать за ним и только смотрела на огонь, который, казалось, слегка увеличился в размерах. И это было не иллюзией: как только предок скрылся, огонь мгновенно разросся вдвое, словно мышь, спрятавшаяся в углу, внезапно вышла наружу.
Внезапно пламя обожгло ей волосы, поджарив кончики.
Пламя, похоже, радостно колыхалось. Ляо Тинъянь, не веря своим глазам, наконец решила полить его.
Она достала бамбуковую флягу и зачерпнула воду из маленького прудика под лотосом. Только она собралась полить огонь, как тот вспыхнул ещё сильнее, разинув огненный рот, и вырвалось пламя, направленное прямо на неё.
Ляо Тинъянь едва успела увернуться и плеснуть водой на огонь. С раздающимся «пшшш», пламя взвыло, как капризный ребёнок:
— Плохая! Плохая! Ты облила меня! Я сожгу тебя!
Голос был похож на крик капризного малыша, совсем не похожий на голос предка.
«Спокойствие», — сказала себе Ляо Тинъянь. — «Это всё-таки магический мир. Если огонь может говорить — это нормально. Держись, я справлюсь».
Но огонь не сдавался, разрастаясь всё сильнее. Ляо Тинъянь отступила назад и размышляла над тем, что делать. Наконец она достала из своей сумки лейку в виде тыквы.
«Прости, но я профессионал. Как ученик Циньгу Тянь, я должна использовать то, что у меня есть».
Она снова зачерпнула воду и устроила огню настоящий «обстрел» водой. Огонь, в ответ, попытался атаковать её, но Ляо Тинъянь ловко уклонилась и вновь полила его.
Маленькое пламя, сначала дерзкое и яростное, вскоре сменило тон на плаксивый.
— Хватит! Хватит поливать меня, мне плохо! — заплакал огонь.
Пока она говорила, огонь театрально кашлянул дважды, и из разъёмов пламени вылетели две маленькие искры. Похоже, из-за избытка воды он больше не мог нормально разжигаться.
Ляо Тинъянь убрала тыквенную лейку и подумала, можно ли считать сегодняшнее задание по поливу завершённым.
— Я никогда тебя раньше не видел, — снова заговорил огонь. — Давненько уже никого не встречал. Кто ты такая? Почему тебя привёл сюда этот человек?
Когда огонь произнёс «этот человек», его голос стал почти шёпотом, как будто он боялся, что его могут услышать.
Ляо Тинъянь, которой долгое время не с кем было поговорить, даже с огнём не стала упускать шанс.
— Я здесь недавно, — начала она. — Меня привели служить учителю.
Огонь неожиданно взвился:
— Ты — ученик Бэнчэньского Дворца Бессмертных! Я так и знал! Кто-то обязательно придёт, чтобы спасти меня от этого человека! Хорошо, раз ты тоже ученик Бэнчэньского Дворца, то с завтрашнего дня тебе запрещено поливать меня!
«Что за корпоративные интриги?»
Ляо Тинъянь задумалась. Учитель дал ей задание, которое, похоже, должно было помешать другим. Получается, она втянута в какой-то офисный триллер?
— А если я не буду поливать тебя, как мне тогда объяснить это учителю? — осторожно спросила она.
Огонь, будто уперев руки в бока, самоуверенно заявил:
— Ты ведь его женщина, так? Просто пожалуйся ему, и всё будет в порядке!
— Что? — Ляо Тинъянь была в полном недоумении. — С чего ты это взял?
Огонь продолжил с энтузиазмом:
— Тех, кого он сюда приводит, всегда его люди! А раз ты женщина, значит, ты его женщина. Это логично! Что, тебе не говорили, как его обольстить? Иди, сделай это, и тогда у тебя не будет проблем! Я больше не могу терпеть это существование!
Ну, конечно, этот огонь тоже свихнулся.
Ляо Тинъянь вспомнила, что их заперли тут уже на пятьсот лет. Похоже, у всех здесь серьёзные психические проблемы. Не обращая внимания на бормотание огня, она продолжила поливать его.
«Лучше покориться более сильной власти, чем какой-то шаловливой искре», — решила она.
Корпоративная реальность жестока.
1 Комментарии
Меня всё больше и больше радует это произведение)))
ОтветитьУдалить