Реклама

Offering Salted Fish To Master / Поднести грандмастеру сушёную рыбу – Глава 47


Ляо Тинъянь оглядела себя и поняла, что, несмотря на трансформацию, она всё ещё могла использовать свои способности. В её сознании всё ещё была красная цветочная печать, и в пространстве хранились вещи из её волшебного мешочка. Она нашла зеркало и с трудом вытащила его, после чего поставила на подушку.

В зеркале на неё смотрела маленькая выдра с блестящей серой шерстью. Это был тот самый зверёк, которого в народе называли «мимимишкой», потому что их писк напоминал детский плач — «пи-пи-пи».

Выдра растерянно сидела перед зеркалом, поочерёдно рассматривая свои лапы, щупая свой пушистый живот и дёргая за него.

«Что? Я стала выдрой?!» — мысленно воскликнула Ляо Тинъянь, после чего развернулась и боднула Сыма Цзяо в живот. — «Почему ты меня превратил в это?! Верни моё красивое тело с большой грудью и длинными ногами!»

Сыма Цзяо только смеялся, лёжа на подушке.

Он, продолжая смеяться, прикрыл её голову рукой и сказал:

— Это не я тебя такой сделал, это ты сама выбрала.

Ляо Тинъянь не поверила ни единому слову и шлёпнула его лапкой.

«Опять несёшь чушь, ты просто болтун!»

Хотя она и издавала звуки, похожие на жалобное «пи-пи-пи», Сыма Цзяо, похоже, всё прекрасно понимал. Он объяснил:

— Я дал тебе выпить пилюлю иллюзий, поэтому ты стала тем, что ассоциируется у тебя с самым ярким образом.

Ляо Тинъянь вдруг вспомнила свой недавний сон. Она во сне листала социальные сети и смотрела на фотографии милых котят и пушистых пандочек, а потом наткнулась на видео с выдрами. Она во сне думала, как здорово было бы их погладить… Вот почему теперь она выдра! Ну и наказание. Теперь она пушистая, и ей самой не удаётся себя погладить, зато у Сыма Цзяо полная свобода для этого.

«Вот ведь соцсети меня подвели! Лучше бы я думала о своих любимых мужских персонажах или идеальных образах. Тогда хотя бы стала красавцем! А так теперь я просто выдра!»

Злилась она на себя и на Сыма Цзяо, который нагло продолжал гладить её живот. Ляо Тинъянь оттолкнула его руку, издав очередное «пи-пи-пи».

«Сначала превратил меня в выдру, а теперь ещё и гладит?! Вот ещё!»

Сыма Цзяо захохотал так, что едва не упал. Он смеялся аж до слёз.

Ляо Тинъянь вздохнула: «Что это с ним? Я, что, попала ему в точку смеха?»

Она подняла передние лапы и забралась на его колени, требовательно сказав:

— Верни меня обратно!

Сыма Цзяо, в такой же расслабленной позе, лёжа на кровати, спокойно ответил:

— Пилюля иллюзий длится три месяца. Так что тебе придётся привыкнуть к этому виду.

Три месяца в облике выдры?! Ляо Тинъянь рассердилась, но, устав, просто села рядом и затихла.

Постепенно она начала смиряться. Всё-таки быть выдрой не так уж плохо — можно лениться, не заботиться о своём виде, и всё равно использовать свои силы. Например, она могла летать, и это было даже удобнее, чем в человеческом теле. Кроме того, лёжа на спине в воде, она могла лениться с ещё большим удовольствием.

«Понятно, почему многие люди мечтают стать кошками», — подумала она. — «Но быть выдрой тоже не так уж плохо».

Единственная проблема заключалась в том, что Сыма Цзяо явно наслаждался её новым обликом. Раньше его было не видно и не слышно, а теперь он то и дело приходил, чтобы погладить её, или тащил вместе с собой в холодный бассейн. Ляо Тинъянь терпеть не могла холодную воду, поэтому, как только он переставал обращать на неё внимание, она вылезала на сушу и тут же засыпала на постели.

Однажды, когда она сладко спала, в зал заползла большая чёрная змея.

Этот чёрный братец, лишённый внимания хозяина, теперь спокойно жил на Белоланьем Утёсе, лентяйничая целыми днями. У него была еда и вода, и он вполне был доволен жизнью. Этот коллега иногда даже находил себе игрушки.

Змея, конечно, не узнала Ляо Тинъянь в её новом облике и решила поиграть с ней, как с игрушкой, затолкав себе в пасть.

Ляо Тинъянь, дремавшая на кровати, внезапно почувствовала, что её кто-то захватил и она оказалась внутри змеиных челюстей.

Но прежде чем она успела как следует понять, что происходит, Сыма Цзяо, вынырнувший из бассейна, разжал пасть змеи и вытащил Ляо Тинъянь. Он мягко ударил змею по голове со словами:

— Какой ты глупый. Катись отсюда!

Змея, поняв наконец, кто это, с опущенной головой поползла прочь, выказывая всю свою вину.

Ляо Тинъянь сначала хотела отомстить, но, увидев, как грустно уползает змея, поняла, что виноват был Сыма Цзяо. Если бы не его глупые пилюли, этого бы не случилось. Змея просто ошиблась.

Сыма Цзяо вдруг нахмурился, поймал змею и снова открыл ей пасть, вернув туда Ляо Тинъянь на этот раз.

— Что за детское поведение! — мысленно воскликнула Ляо Тинъянь, снова вылезая из пасти змеи.

Просто сердиться на него было бессмысленно. Она быстро забралась на голову змеи, которая явно чувствовала себя виноватой, и легла на её гладкую чешую, приказав:

— Вези меня!

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама