Холодная, твёрдая, круглая и плоская.
Ляо Тинъянь щёлкнула пальцами и создала светящийся шар для освещения. Она достала предмет, чтобы рассмотреть его поближе. Это оказалось зеркало размером с лицо, с изысканными узорами по краям, что придавало ему древний и ценный вид. Она направила зеркало на своё лицо и заметила, что с обеих сторон оно было одинаково мутным. Не понимая, как использовать эту вещь, Ляо Тинъянь обратилась за помощью к Сыма Цзяо.
— Как это использовать? — спросила она, подозревая, что это не просто зеркало.
Пальцы Сыма Цзяо были длинными и белоснежными, невероятно красивыми. Он взял зеркало и, небрежно повертев его, разделил на две части. Оказалось, что это был набор, который можно разобрать.
— Если у тебя есть духовная энергия, то даже если эти зеркала будут разделены на тысячи ли, ты всё равно сможешь видеть, что происходит на другой стороне, — пояснил Сыма Цзяо.
Ляо Тинъянь осталась невозмутимой.
Честно говоря, хотя в этом мире с лёгкостью можно летать, вызывать дождь и ветер, современные технологии всё же впечатляли её больше. Это зеркало явно не дотягивало до телефона — если есть зарядка и интернет, то можно видеть, что происходит где угодно, и возможностей у телефона гораздо больше. Она взглянула на мутную поверхность зеркала и подумала, что разрешение камеры на телефоне было бы куда лучше.
Сыма Цзяо заметил, что Ляо Тинъянь не особенно понравилась эта вещь, и он, недолго думая, разломал одну из половинок зеркала.
— Что ты делаешь? — воскликнула она в недоумении.
Ляо Тинъян поспешила убрать оставшуюся половину зеркала в сторону, боясь, что её тоже раздавят.
— Если не нравится, то пусть лучше будет разбито, — спокойно сказал Сыма Цзяо.
— Нравится, нравится! — быстро ответила Ляо Тинъянь, пытаясь предотвратить разрушение подарка, который она с трудом получила.
Разве это нормальный способ дарить подарки? Взять и сломать половину сразу же!
Однако Сыма Цзяо не поверил её словам и, нахмурившись, снова задал вопрос, на этот раз активировав заклинание правды:
— Тебе действительно нравится эта вещь?
— Да, нравится, — ответила Ляо Тинъянь, хотя в её голове мелькали тысячи вопросов. Что с ним сегодня такое? Обычно он использует эту способность в ситуации, когда за неправильный ответ грозит смерть, а тут просто недовольство.
Ситуация начинала казаться ей странной, как будто она не может избежать неизбежного развития отношений, которые обычно происходят с людьми, попавшими в другой мир. Но она решила не придавать этому значения. В конце концов, отношения требуют участия двоих, а не одного.
Едва она это подумала, как Сыма Цзяо неожиданно наклонился и поцеловал её в губы. Он мягко покусывал её верхнюю губу, их носы слегка соприкасались. Всё это выглядело одновременно нежно и интимно.
Ляо Тинъянь мысленно призывала себя сохранять спокойствие. «Держись, я смогу продержаться ещё немного», — думала она.
Дыхание Сыма Цзяо обволакивало её, его глаза, которые обычно смотрели на людей холодно и враждебно, теперь были прикрыты, а на губах появилась лёгкая улыбка. Его настроение заметно улучшилось.
Его холодные пальцы держали её за подбородок и касались места за ухом, а вторая рука мягко прижимала её за волосы, не позволяя отступить. Ему явно нравилось держать её за затылок. Это было движение, которое выражало безмолвное требование.
Ляо Тинъянь чувствовала лёгкое покалывание в затылке, но не могла понять, вызвано ли это осознанием того, что её держат за уязвимое место, или от того, что Сыма Цзяо, как рыба, медленно и настойчиво впивался в её губы.
Все его действия были настолько естественными, будто эта близость была привычной для них, будто она всегда могла свободно прикасаться к нему и целовать его.
От него исходил аромат росы, слабый запах цветов из сада, но едва уловимая примесь крови заставляла задуматься. Очевидно, что этот мужчина, сидящий рядом и нежно целующий её, недавно убивал или был в месте, пропитанном кровью. В такой ситуации она должна была бы испугаться, но вместо страха она чувствовала волнение, даже какое-то возбуждение.
«Может, я ненормальная?» — подумала Ляо Тинъянь. — «Моё нейтральное отношение перешло на сторону хаоса?»
Дальнейшие события были предсказуемыми. В итоге они снова вступили в мысленный контакт. Если в прошлый раз это было нужно для спасения, и она не совсем понимала, что происходит, то теперь она будто поддалась чарам. Чары же исходили от Сыма Цзяо, который, как водяной, обвил её в своём водовороте.
Мысленный контакт приносил удовольствие не только телу, но и душе, и даже мыслям. Это чувство напоминало полёт в безбрежном голубом небе, среди белых облаков, где не существует никаких тревог, и ты свободен, словно птица.
Эта эйфория продолжалась даже после окончания контакта, даря ощущение спокойствия и безопасности участникам.
Хотя Ляо Тинъянь всегда считала своё перемещение в этот мир своего рода отпуском, глубоко внутри она ощущала одиночество, которое время от времени давало о себе знать. Но в моменты близости с этим странным, одиночным и порывистым мужчиной, её страхи исчезали.
Она чувствовала себя в безопасности, словно оказалась в месте, где можно спокойно спать и не опасаться, что утром она проснётся одна и не будет знать, куда идти и что делать дальше.
Мысленный контакт оказался удивительно справедливой формой общения. Если физический контакт делил тела на верх и низ, то здесь все чувства были взаимными. В какой-то момент Ляо Тинъянь отчётливо ощутила эмоции и состояние Сыма Цзяо, словно тёплая вода окутала её и унесла с собой.
Даже когда он становился мягким и нежным, в нём всегда оставалась та самая опасная острота, которая могла ранить. Его духовная сила была настолько сильной, что временами она не могла её выдержать, и тогда его холодные пальцы на её затылке начинали успокаивающе массировать это место. Это была его другая, заботливая сторона, которая отличалась от его обычной надменности.
Можно даже назвать это проявлением привязанности.
* * *
Ляо Тинъянь проснулась поздно, с ясным умом и бодростью. Она, лёжа в постели, пыталась понять, как всё произошло. Неужели Сыма Цзяо использовал на ней заклинание? Как она могла так легко поддаться?
Вспоминая события прошлой ночи, она чуть не пожелала себе амнезии. Как они перешли от обычного разговора к такому? Она вспомнила, как в какой-то момент, чувствуя удовольствие, обняла его за шею и тихо замурлыкала.
Глаза Сыма Цзяо тогда были чуть красными, губы пылали, а его бледная кожа казалась ещё более белой на фоне черных глаз. Он обнимал её, как привидение, и тихо мурлыкал ей в ответ, как будто убаюкивал младенца.
Лица соприкоснулись, уши касались носов...
0 Комментарии