Реклама

Offering Salted Fish To Master / Поднести грандмастеру сушёную рыбу – Глава 81


— Скажи, пожалуйста, что ты думаешь? — поинтересовалась Ляо Тинъянь.

— Страдания не должны доставаться только одному. Раз уж у них такие хорошие отношения, то пусть вместе и переживают эту беду, — ответил Сыма Цзяо.

Ляо Тинъянь была поражена.

Она думала, что он просто вернёт корову на свободу, но оказалось, что Сыма Цзяо совершенно серьёзен и не видит в этом ничего странного.

«Дорогой мой, ты не социопат ли?» — мысленно спросила Ляо Тинъянь.

Через некоторое время Ляо Тинъянь заметила, что пара быков-демонов не только не испытывала к Сыма Цзяо ненависти, но и проявляла необычайное почтение. Они старались угодить этому могущественному старцу и всеми силами пытались стать его слугами. В итоге они добровольно взяли на себя обязанности тюремщиков и начали пасти двух маленьких петухов. Даже маленькая чёрная змея «повысилась» в статусе, став старшим братом для быков.

Маленькая чёрная змея, несмотря на низкий интеллект, обладала острым чутьём, как и Сыма Цзяо, а её отношение к жизни было близко к философии Ляо Тинъянь, с добавлением наивности и простодушия. Хотя Сыма Цзяо не был особенно заботливым к ней, он всё же позволял змее быть рядом. Ляо Тинъянь же иногда приносила змее еду и напитки, а также играла с ней в «фрисби для питомцев».

Тем временем быки-демоны, обсуждая между собой, пришли к выводу, что Сыма Цзяо, скорее всего, является духом-змеем. Он был слишком могущественным, чтобы они смогли узнать его истинное происхождение. А маленькая чёрная змея — это, по их мнению, его ребёнок, рождённый от Ляо Тинъянь.

— Наверняка она его мать его ребёнка. Только к своей женщине и матери своего ребёнка можно быть таким снисходительным! — уверенно заявил бык, а его жена согласно кивнула.

Теперь бычиха старалась льстить Ляо Тинъянь при каждой возможности, предлагая даже прокатить её:

— Я бегаю очень быстро и плавно! Ездить на мне очень удобно!

— Нет-нет, спасибо, — отказалась Ляо Тинъянь.

Она и представить не могла, какой образ сложился у этой пары в их голове. Глядя на этих уменьшенных быков, которые, казалось, пытались слиться с «вражеским лагерем», Ляо Тинъянь вновь увидела, как в этом мире правит сила. Если бы Сыма Цзяо захотел, он мог бы с лёгкостью поднять восстание против всей академии Гэнчэнь, но ему это было совершенно не нужно. Его уверенность в себе достигала уровня безумной самоуверенности.

«Какая разница, сколько вас там? Один я могу вас всех уничтожить!» — вот каким был настоящий взгляд Сыма Цзяо на мир.

Такие, как он, не станут обращать внимание на пару крошечных быков-демонов. Ляо Тинъянь не собиралась их есть, поэтому Сыма Цзяо вскоре забыл об этой истории, а быки-демоны продолжали стараться, надеясь когда-нибудь стать частью его команды.

Настал день, когда Ляо Тинъянь решила отправиться на шопинг. Пора было обновить гардероб к новому сезону, поэтому она взяла с собой служанок — четыре девушки и два охранника. Это была своего рода экономная версия выхода в свет благородной дамы.

Академия Гэнчэнь была окружена рынками и магазинами, которые процветали благодаря богатым студентам. Эти юные дамы и господа щедро тратили деньги, поднимая ВВП окрестных районов. Магазины одежды, украшений и ароматических товаров не пустовали.

Любимым магазином Ляо Тинъянь был «Юньи Сюху» на главной улице — крупнейший бутик, специализирующийся на дорогой женской одежде. Здесь предлагали тысячи видов тканей, развешанных, словно парящие бабочки, по всему просторному залу. Женщины могли выбирать понравившиеся ткани и заказывать пошив одежды или купить уже готовые платья.

Будучи постоянной клиенткой, потратившей здесь кучу духовых камней, Ляо Тинъянь пользовалась статусом VIP. Как только она вошла, улыбчивые продавцы провели её в отдельный маленький зал, где ей предложили посмотреть новые ткани и модели платьев. У всех VIP были личные залы, чтобы не ждать в общей очереди, а персонал оказывал индивидуальное внимание, подобно первоклассному сервису в ресторане.

— Обратите внимание, это новая ткань этого месяца — «Звёздное облако». В тёмное время суток звёзды на подоле платья будут светиться, словно небесная галактика. Эти звёзды ловко вплетены в узор с применением специальных защитных чар, — объяснила продавщица с живым голосом.

— А это — цветочная парча. И узор на этой парче не просто цветок. Вряд ли кто-то даже слышал о таком цветке, не говоря уже о том, чтобы увидеть его. Этот цветок называется «Тайная Туманная Лилия». Это нечто необыкновенное! — с благоговением произнесла она.

Лицо продавщицы озарилось уважением, когда она добавила:

— Вы, вероятно, слышали о славном клане Сыма из академии Гэнчэнь. Так вот, «Тайная Туманная Лилия» — это цветок, который ассоциируется с этими великими людьми. Лишь немногие видели его воочию, но узор с этим цветком есть только у нас в «Юньи Сюху».

— …Да, неплохо, — равнодушно отозвалась Ляо Тинъянь.

На самом деле она уже видела этот цветок своими глазами. Более того, она даже пробовала его на вкус, и теперь она заметила, что узор был слегка неправильным: форма цветка и листья не совсем соответствовали оригиналу. Тем не менее, сама вышивка выглядела прекрасно. Чёрно-белая гамма не казалась скучной, а при движении ткани узор будто оживал и танцевал.

Продавщица продолжила с гордостью:

— Эта ткань всегда в дефиците. Мы производим всего несколько десятков отрезов в год, и они разлетаются моментально!

Ляо Тинъянь, слушая её хвалебные речи, кивнула:

— Хорошо, возьму эту и ту ткань со звёздным узором.

Продавщица с радостью продолжила показывать следующую ткань:

— А это — «Растворённое золото»...

Она успела сказать лишь несколько слов, как в зал вошла другая девушка в зелёном и что-то шепнула ей на ухо.

Продавщица в синем, которая была рангом выше, слегка нахмурилась и извинилась перед Ляо Тинъянь, чтобы отойти в сторону для разговора.

Ляо Тинъянь не собиралась специально подслушивать, но благодаря своему уровню культивации она всё услышала ясно и чётко.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама