– Но ведь, если мы пригоним сюда столько овец, это привлечёт слишком много внимания, – сказала Мянь Тан. – Боюсь, что сегодня чиновники начнут нас искать. Если мы не сменим облик, разве не накликаем на себя неприятности?
Вчера, поболтав с местным торговцем овцами, она узнала, что здесь полно контрабандистов.
Для стражников такие люди, словно упитанные ягнята, только и ждущие, чтобы их обобрали до нитки.
С тех пор как вдовствующая императрица У взяла власть в свои руки, под предлогом всевозможных налогов и сборов начали взимать непомерные поборы. Особенно в северо-западных регионах коррупция процветала, а честные купцы едва могли свести концы с концами.
Местные торговцы овцами научились задабривать стражников подношениями к праздникам, благодаря чему им редко мешали во время сделок.
Но стоило только кому-нибудь из приезжих торговцев заработать, как его немедленно обирали. Штрафы, недоимки по налогам, а также угрозы тюремным заключением оборачивались значительными потерями. В результате многие уезжали с пустыми руками, будто зря только проделали путь.
Мянь Тан вовсе не желала стать бесплатной прислугой для других. Поэтому она решила выехать до рассвета, да ещё и сменить обличье.
Когда выбор стоит между деньгами и бородой, кажется, что решение даётся куда легче.
Лю Кунь и два телохранителя не стали колебаться и сбрили бороды. Лица теперь выглядели гладкими и непривычными, так что, глядя друг на друга, они смеялись: даже родные родители вряд ли бы узнали их с первого взгляда.
– Ну вот, теперь всё будет в порядке, – весело заметила Мянь Тан.
Когда рассвело, на дорогах действительно появились посты чиновников. Издалека было видно, что те, кто сегодня проверяет торговцев, вчера были в порту у рынка скота. Тогда они ходили в простой одежде, следили за овцеводами и пересчитывали деньги. А сегодня – облачились в форму и занялись облавами. Путь, ведущий через границу, был под их строгим контролем.
Увидев, как Мянь Тан с длинной косой, одетая в простое платье из хлопка, сидит в телеге, запряжённой осликом, чиновники остановили её для проверки.
– Кто такая, куда едешь? – спросили они, внимательно осматривая её.
Мянь Тан пояснила, что направляется за границу к семье жениха. Чиновники оглядели её ещё раз. Они не могли поверить, что эта красивая девушка с выразительными глазами – тот самый грубоватый парень с рынка, который вчера был закутан в овчинный тулуп.
«Чёрт побери», – думали они, – «тот парень был невероятно хитёр. Всё медлил с продажей, тянул время, а когда мы ушли выпить, он исчез. Ночью мы пытались застать его врасплох в гостинице, но он успел улизнуть. Если бы только мы его поймали, сколько бы можно было с него содрать!»
Теперь чиновники дотошно искали того замызганного паренька и его спутников, уверенные, что те не могли уйти далеко. Ведь этот путь через границу открывался только поздним утром.
Несмотря на то что лицо Мянь Тан было частично скрыто длинным шарфом, её выразительные глаза привлекали внимание. Стражники, жадные до красоты, начали потихоньку подталкивать друг друга, строя планы о «проверке» девушки.
– Слезай, посмотрим, что ты везёшь! – крикнул один из них, ухмыляясь.
Мянь Тан нахмурилась и уже хотела проколоть заранее припасённый бычий пузырь, чтобы смрад отпугнул наглецов, но в этот момент сзади послышался шум. В хвосте очереди кто-то начал драку.
Чиновники побежали на шум, забыв о Мянь Тан, и махнули рукой, позволив ей ехать дальше.
Оказалось, что дерущиеся у телег были не случайными людьми. Один из них, хмурый и внушительный, повалил на землю подбежавшего стражника и, вытащив табличку, громко заявил:
– Особое задание Северо-Западной армии. Кто смеет препятствовать?
Эти слова ошеломили чиновников, и они мгновенно расступились, почтительно кланяясь.
Фань Ху убрал табличку и окинул взглядом своих понурых спутников, ничего не сказав.
«Мисс Лю просто создана для испытаний», – подумал он. – «Если бы не моя предельная собранность, мы давно бы её потеряли. Пусть небо сжалится надо мной, ради моей старой матери, и поможет благополучно завершить эту миссию. А потом – в отставку и домой!»
Так, не встретив серьёзных препятствий, Мянь Тан и её спутники пересекли границу и через некоторое время оказались на территории Западной провинции.
Едва успев проехать немного вперёд, Лю Кунь заметил всадников, мчавшихся по дороге. Среди них был Лу Му, второй господин семьи Лу. Лю Кунь окликнул его.
Сначала Лу Му не узнал старого знакомого, но, услышав голос, резко остановил коня и обернулся. Прищурившись, он долго разглядывал гладко выбритое лицо Лю Куня, прежде чем воскликнуть:
– Это что, ты, Лю Кунь?! Совсем с ума сошёл?! Где девочка Лю? Мой старший брат, когда узнал, что её нет, чуть не убился, кланяясь перед отцом!
Лу Му, известный своим хитрым нравом, начал громко ругаться, не сдерживая эмоций.
Из кареты выглянула Мянь Тан и с улыбкой сказала:
– Дядя, ветер сегодня сильный. Если будешь так долго говорить, в рот тебе нагонит песка.
Увидев её, Лу Му облегчённо вздохнул. Спешившись, он подбежал к карете, вытянул племянницу наружу и осмотрел с головы до ног. Убедившись, что это действительно она, он почти со слезами в голосе воскликнул:
– Ты, девчонка, совсем нас не жалеешь! Почему так долго не подавала вестей?!
Мянь Тан, чувствуя, как в её глазах наворачиваются слёзы, ответила:
– Это долгая история, дядя. Расскажу всё дома.
0 Комментарии