Реклама

Скрытое очарование – Глава 20


Если бы это была обычная просьба, князь, как обычно, учёл бы семейные связи и выполнил бы её.

Но он знал, что дядя, по настоянию тёти, отправил слугу в Линцюань для наблюдения, и это затронуло его за живое.

В Линцюане он установил ловушки, ожидая появления мятежников, и никакое вмешательство со стороны не было допустимо.

Эти дела он не собирался обсуждать с тётей и кузиной.

Цуй Синчжоу не любил, когда женщины вмешивались в его дела. Независимо от того, было ли предложение тёти одобрено Лян Силань или нет, он решил преподать урок их семье.

Остальные просьбы он даже не удосужился прочесть и бросил в курильницу для благовоний, где они сгорели.

Хотя впереди было много гостей, ему вдруг расхотелось заниматься светскими делами. Пышная и шумная атмосфера княжеского дома вдруг стала утомительной, и он захотел уединения.

Взяв с собой только слугу Мо Жу, он покинул княжеский дом через задний вход и отправился к реке, где сел на лодку.

Была весна, но ночной воздух ещё оставался прохладным. После нескольких бокалов вина на празднике свежий ветер начал слегка кружить ему голову.

Лодочник спросил Мо Жу, куда направиться, но тот, взглянув на князя, сидящего у борта, не знал, что ответить и велел лодочнику плыть наугад. Через полчаса они причалили у пристани в Линшуе.

Празднование дня рождения матери ещё не закончилось, и утром ему нужно будет возвращаться. Если ехать в лагерь, времени останется совсем мало. Не задумываясь, он вспомнил о доме на Северной улице, где можно незаметно остановиться и хотя бы немного отдохнуть.

Чуть протрезвев, Цуй Синчжоу велел лодочнику причалить и отправился пешком к дому под звёздным небом.

А в это время Лю Мянь Тан, с тех пор как купила магазин, активно подгоняла рабочих, чтобы те скорее завершили ремонт.

За несколько дней дело сдвинулось с места, но муж куда-то исчез. Вероятно, он уехал с врачом Чжао по делам. Она уже начинала сомневаться, вернётся ли он так скоро. Тем не менее, собирая днём плотника, чтобы установить полки, она подумала, что, возможно, её муж скоро вернётся. И вот, глубокой ночью, раздался стук в дверь.

Услышав звуки у ворот, Лю Мянь Тан поспешно поднялась с постели.

На всякий случай, каждый вечер перед сном она просила Ли-маму заплетать ей аккуратную косу, чтобы, если муж вернётся, она не выглядела растрёпанной. К этому времени она уже успела надеть свою любимую многослойную юбку с мелкими складками и немного припудрила губы румянами. Поспешно надев вышитые тапочки, она, опрятная и нарядная, вышла ему навстречу и с лёгкой улыбкой поздоровалась:

– Муж вернулся!

Цуй Синчжоу, планировавший тихо пробраться в гостевую и там переночевать, не ожидал, что Лю Мянь Тан ещё не спит и встретит его у входа.

Не дав ему сказать ни слова, молодая женщина приподняла дверной занавес и с нетерпением ждала, пока он войдёт.

Остановившись и сосредоточенно взглянув на неё, Цуй Синчжоу заметил, что за это время она стала ещё прекраснее. Несмотря на последние нелёгкие годы, её красота осталась нетронутой. Белоснежная кожа и ясные глаза, в которых светилась невинность, словно заставляли забыть о всех жизненных трудностях.

Такой взгляд, полный чистоты и доверия, заставлял невольно ослабить защиту. Неудивительно, что продавцы уступили ей лавки за столь низкую цену.

Подумав об этом с ленивой ухмылкой, он шагнул внутрь наполненного мягким ароматом дома.

Опыт двух ночей, когда муж вернулся поздно, научил Лю Мянь Тан. Теперь она чувствовала себя новобрачной, которая всему учится с самого начала.

На всякий случай она и Ли-мама запаслись маринованным мясом, яйцами и маслом. Если ночью кто-то проголодается, она сразу сможет нарезать мясо, зажарить его и приготовить ароматное блюдо.

Помимо всего прочего, Лю Мянь Тан купила большой купальный чан. Правда, кипятить воду для него — дело трудоёмкое и затратное на дрова. Поэтому, купив его, она так и не решилась использовать, задумав дождаться возвращения мужа, чтобы нагреть две большие кастрюли воды и устроить ему расслабляющее купание.

Когда Цуй Синчжоу вошёл, она с радостью повела его к экрану, за которым скрывался её новый трофей.

– Мадам Пэй с Северной улицы знаменита своим умением делать купальные бочки, так что я заказала одну у неё. Она даже скинула мне полмонеты, ведь мы с ней соседи! Сейчас я попрошу Ли-маму нагреть воды, чтобы муж смог отдохнуть в горячей ванне…

Не успела она договорить, как уловила сильный запах алкоголя, исходивший от мужа, и, задумчиво спросила:

– Муж, вы пили сегодня?

В этот момент вино, выпитое на празднике, полностью ударило ему в голову. Не ответив, он лишь слегка отстранил Лю Мянь Тан и, не снимая обуви, рухнул на постель.

Сегодня его мысли были мрачны, и ему не хотелось изображать заботливого супруга. Всё, чего он сейчас хотел — просто лечь и остаться в покое, чтобы никто его не беспокоил.

Если у этой женщины есть злые намерения, то сейчас был бы самый подходящий момент… Цуй Синчжоу, несмотря на опьянение и усталость, невольно усмехнулся, мысленно поддразнивая себя за это предположение.

С закрытыми глазами он уловил, как Лю Мянь Тан вышла из комнаты и, судя по тихим шорохам, что-то сказала Ли-маме. Спустя время она вернулась.

Цуй Синчжоу, не шевелясь, внимательно прислушивался к лёгким шорохам. Вскоре он ощутил, как тёплое полотенце аккуратно коснулось его лба.

Оказалось, Лю Мянь Тан вышла за тазом с водой и намочила полотенце, чтобы протереть его лицо.

Она едва начала вытирать, как заметила, что он слегка нахмурился, явно не желая, чтобы его тревожили.

Если бы это была служанка из княжеского дома, она бы сразу заметила недовольство князя и ушла бы, ни в коем случае не осмелившись продолжить без его разрешения.

Но Лю Мянь Тан считала себя его законной женой, а не служанкой. Вино в бутылях, конечно, приятно благоухает, но, попав в желудок и выстояв несколько часов, оно уже источает неприятный запах.

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама