Реклама

Скрытое очарование – Глава 80


Покачав головой, Ли-мама энергично взмахнула лопаткой, отгоняя свои мысли. Она считала, что Лю Мянь Тан и князь вовсе не образуют счастливый союз. Решив, что завтра добавит на свой стол ещё один свиток с молитвами, она решила молиться не только за себя, но и за счастье Лю Мянь Тан.

А что до госпожи Хэ, то за последнее время её социальная активность пошла на спад. Ранее поглощённая встречами, теперь она почти не выезжала на чаепития в Чжэньчжоу. Похоже, к такому привыкнуть трудно — ведь когда резко лишаешься того, что так нравилось, это может стать причиной стресса. Так и вышло: Хэ Чжэнь заболела.

Когда Мянь Тан узнала об этом, то не сразу откликнулась. У Хэ Чжэнь и так полно гостей: как управитель дома, она постоянно общается с посетителями. Поэтому Мянь Тан решила дождаться более спокойного момента.

Тем не менее, учитывая, что семья Хэ занимает главное место в Линцюане, от визита вежливости было не уйти. Выбрав ясный осенний день, она упаковала два пакетика фруктов и добавила к ним корень женьшеня, красиво уложенный в шкатулку. Только после этого, собравшись, отправилась навестить больную.

Когда она, наконец, попала в покои Хэ Чжэнь, её поразило, как сильно та похудела. Запястье с нефритовым браслетом казалось почти слишком тонким для украшения.

Хэ Чжэнь приветствовала её с улыбкой, и они разговорились о средствах для восстановления здоровья. Однако, когда обсуждение всех возможных трав и настоев закончилось, возникла неловкая тишина.

Почувствовав лёгкое напряжение, Мянь Тан решила уйти. Но в этот момент Хэ Чжэнь тяжело вздохнула и, наконец, заговорила, делясь с ней своими переживаниями.

— Госпожа Цуй, я знаю, что ты добрая и понимающая, знаешь всё, как есть. Поэтому могу рассказать только тебе.

Похоже, что Хэ Чжэнь почувствовала в Мянь Тан человека, которому можно доверить свои чувства, и теперь искала у неё поддержку.

— Мисс Лян почему-то рассердилась на меня. Перестала отвечать на письма и больше не приглашает, словно всё, что она говорила, было лишь сном, — призналась Хэ Чжэнь с горечью.

Видимо, опасаясь, что Мянь Тан воспримет её ранее сказанные хвастливые слова за ложь, Хэ Чжэнь даже достала одно из писем мисс Лян, показывая, что их общение было искренним.

Мянь Тан развернула письмо и с интересом посмотрела на красивый каллиграфический почерк. Стиль письма мисс Лян казался ей утончённым, а строки выражали настоящую дружескую теплоту, словно писала близкая родственница.

Проглядев письмо, Мянь Тан напомнила себе наставления мужа: не следует обсуждать семью правителей без нужды. Поэтому, слегка улыбнувшись, она сказала:

— То, что мисс Лян выделила тебя, — это великая удача, и многие бы позавидовали тебе. Но, возможно, она готовится к свадьбе и у неё просто не хватает времени. Нашей семье тоже стоит соблюдать меру в отношениях с высокими особами. Не стоит слишком зависеть от них, мисс Хэ.

Хэ Чжэнь вздохнула:

— Ты оказалась права: в её доме не могло быть бескорыстного интереса ко мне. И если бы я всё-таки вошла туда, мне, как девушке из купеческой семьи, было бы нелегко. Она, наверное, решила, что я не готова, и начала искать других…

Мянь Тан, желая утешить её, мягко посоветовала, что лучше найти достойного мужа, чем входить в дом, где не будешь первой женой.

Осознав, что шанс выйти за князя был упущен, Хэ Чжэнь не удержалась от слёз, терзаемая мыслями о том, что если бы она не колебалась, то могла бы уже стать его женой.

Однако даже самые тяжёлые чувства постепенно утихают. Пока Хэ Чжэнь вытирала слёзы, Мянь Тан плавно перевела разговор на деловые вопросы и вскользь упомянула её сводных братьев, которые, как ей сообщили, активно помогают в делах и снискали расположение господина Хэ.

Эти слова пробудили в Хэ Чжэнь настороженность, и она, сдерживая волнение, начала расспрашивать о ежедневной деятельности братьев.

— Не волнуйся, госпожа Хэ, — ответила Мянь Тан с улыбкой. — Мне кажется, твои братья отлично справляются. Для нас, женщин, хорошо, если есть кто-то, кто поддержит. Сидите дома спокойно и выздоравливайте, ведь за вами есть крепкая опора.

Когда Мянь Тан покидала дом Хэ, на лице Хэ Чжэнь уже не было и следа прежней грусти. Она выглядела решительно, словно готовилась вернуть контроль над семейным бизнесом и усмирить братьев.

Большая часть бизнеса семьи Хэ всегда находилась под контролем главной жены, и мать Хэ Чжэнь, как законная супруга, оставила своё наследие именно ей. У неё был младший брат, которому она как старшая сестра должна была помочь защитить семейные активы до его совершеннолетия.

Когда Мянь Тан вернулась в карету, она даже немного пожалела князя Хуайян. Его, похоже, винят за то, что он затянул с её замужеством. Хотя, по мнению Мянь Тан, Хэ Чжэнь так увлечена управлением и заботой о брате, что вряд ли скоро захочет оставить всё это.

Однако всё это не её забота. Ей предстояло сосредоточиться на своём деле и своих буднях.

К счастью, работники её лавки оказались надёжными. Господин Чэнь за последние дни изготовил несколько новых изделий, которые были проданы по хорошей цене.

С прибавлением денег Мянь Тан стала подумывать о приобретении более просторного дома.

Когда она поделилась этой мыслью с мужем, он, однако, выразил сомнение:

— Этот дом нам пока вполне подходит. Со временем я куплю тебе что-то получше.

После случая с похищением, организованным разбойниками с Яньшань, Цуй Синчжоу приказал усилить охрану. Продажа дома привела бы к тому, что в него начнут ходить ремесленники и другие посторонние, а значит, безопасность могла бы оказаться под угрозой. Поэтому он решил, что с покупкой нового дома лучше повременить.

Мянь Тан всегда соглашалась с решениями мужа. Раз ему нравится жить на северной улице, ей тоже полюбился этот маленький домик, хоть в нём и не хватает места для его занятий боевыми искусствами.

 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама