Цуй Синчжоу был доволен: если бы не захват Юнь Нян, который привёл к обнаружению Суэйского князя, ему пришлось бы ещё долго плутать в темноте.
После того как он выявил обширные связи местных чиновников с Суэйским князем, он начал расследование и случайно наткнулся на след, ведущий к потомку одного старого императорского лекаря, который когда-то служил при дворе.
Этот лекарь, выходец из простого сословия, обладал искусными медицинскими навыками и знал приёмы, недоступные другим придворным врачам. Говорили, что он был личным лекарем Суэйского князя.
Но много лет назад этот лекарь, отправившись по вызову во дворец князя, внезапно заболел и умер прямо в его резиденции.
Когда его тело вернули домой, сын, одевая его для погребения, заметил на подошвах отца следы чернил. Надпись была ещё достаточно ясна, и сын, хорошо знавший врачебные рецепты отца, сразу понял, что это был рецепт противоядия от яда, которым травят через вино.
Тогда он понял, почему всегда здоровый отец умер так внезапно: вероятно, тот спас кого-то важного и за это был убит.
Вероятно, отец умер во сне, не успев надеть обувь, и случайно наступил на листок с рецептом, оставив чернильные отпечатки на своих ногах.
Поняв, что случилось, сын под предлогом захоронения отца уехал в родные края, и вскоре все члены семьи покинули столицу.
Старший сын теперь был уже стар, и только после долгих переговоров, ради старой дружбы с покойным Хуайяньским князем, открыл Цуй Синчжоу семейную тайну.
Цуй Синчжоу сразу понял, кого же спас тот лекарь.
Вино с ядом было доступно не для всех, а по датам тот случай совпадал с убийством принца и его детей, которые были казнены. Однако его учитель недавно предположил, что двое сыновей принца могли остаться в живых, и если они действительно спаслись, в этом не обошлось без Суэйского князя.
Сопоставив возраст спасённого сына принца с господином Цзы Юем, Цуй Синчжоу вдруг осознал, почему тот показался ему таким знакомым при первой встрече. Внимательно подумав, он понял, что черты господина Цзы Юя напоминают ему черты принцессы, которую он видел ещё ребёнком на дворцовых приёмах.
Говорили, что после смерти принца из его дворца пропали крупные суммы денег, и вероятно, часть этих средств забрали дети. Вспомнив недавние слухи о том, что госпожа Лю унесла с собой большую сумму, Цуй Синчжоу внезапно соединил множество разрозненных фактов.
Его давний противник с Яньшань, оказывается, был исчезнувшим императорским наследником Лю Юем!
Когда Цуй Синчжоу, погружённый в раздумья, вернулся в их скромный домик на Северной улице, он увидел, как Мянь Тан в саду вместе с Ли-мамой и двумя маленькими служанками разбирает старые одеяла.
Скоро должны были начаться холода, и нужно было добавить в одеяла свежий хлопок для тепла.
Мянь Тан, вернувшись из магазина, принесла два мешка хлопка и собиралась обновить постели для всех в доме.
Как только она увидела мужа, то велела служанкам продолжать работу и подошла его поприветствовать.
Цуй Синчжоу спросил её о прошедшем дне, и она рассказала, что к ней в магазин заходил странный монах.
— Правильно сказал тот добрый человек, — серьёзно ответил Цуй Синчжоу. — В последнее время в Линшуе появляется много чужаков, и чтобы избегать опасностей, лучше нанять хорошего управляющего. Так ты не будешь так часто появляться на людях.
Хотя эти слова ей уже передали его слуги, сейчас он решил повторить их лично. Ведь он не мог ежедневно быть поблизости, чтобы защищать её.
Мянь Тан с доверием кивнула, соглашаясь, что муж прав.
— А за какое место он тебя сегодня хватал? — мягко спросил Цуй, отпивая чай.
Мянь Тан честно подняла левую руку, и он, медленно поставив чашку, осторожно взял её за руку, повёл за ширму к тазу с водой и, намочив платок, аккуратно промыл её запястье.
Мянь Тан, чувствуя лёгкий запах уксуса от воды, не сдержалась и засмеялась:
— Если бы кто-то нечаянно коснулся меня всего, ты бы и вправду посадил меня в бочку с водой и держал там несколько дней?
Но, произнеся это, она сразу пожалела о своих словах, вспомнив о том, как важно для девушки сохранять скромность и сдержанность. О чём это она вообще?
Однако Цуй Синчжоу не стал упрекать её за неосторожность. Он лишь наклонился и с лёгкой улыбкой прошептал:
— Ничего страшного... У нас будет способ «очистить» тебя, если понадобится.
Почему-то Мянь Тан почувствовала холод в его взгляде. Ей не понравилось, как он на неё смотрел. Чтобы прервать этот момент, она игриво брызнула несколько капель воды ему в лицо.
0 Комментарии