Реклама

Зеркало: Сказание о Городах Близнецах. Глава 45.2.

Наблюдая за тем, как Янь Си подталкивает безжизненное тело русалки к краю реки Циншуй, она поспешно сбросила свой изодранный халат и протянула его ему. Янь Си, не говоря ни слова, принял его, завернул в халат тело русалки и столкнул его в воду. Труп медленно поплыл по волнам, погружаясь в пучину, и наконец исчез в темноте. Вокруг тела плавала стая медуз персикового цвета, словно лепестки цветов.

— «Пойдём», — тихо произнёс Янь Си, поднимаясь и уходя прочь, держа в руке обломок меча. На Шэн молча последовала за ним. Спустя некоторое время она тихо спросила: — «Этот человек тоже был русалкой?»

Янь Си утвердительно кивнул и продолжил свой путь.

На Шэн была озадачена: — «Разве вы не из одного племени? Зачем ему было убивать нас ради империи Кан Лю?»

«Ты полагаешь, что они этого желают?» — вскричал Янь Си, внезапно остановившись и обернувшись к На Шэн. В его глазах полыхал огонь. «Ты и впрямь веришь, что они способны на это? Ими управляли десять старейшин, и их насекомые превращают их в марионеток. Они пришли, чтобы истребить нас!»

На Шэн содрогнулся, вспомнив странное и мучительное выражение лица мёртвой русалки.

«Соколом Ветра крайне трудно управлять, и если он будет долго летать, то, как только он не сможет вовремя вернуться в Белую башню, он обрушится на землю. Чтобы не допустить попадания Сокола Ветра в руки врага, кто-то должен пожертвовать собой и уничтожить его».

Янь Си, созерцая бездыханное тело, обезображенное предсмертными муками, ощутил в своём взоре проблеск боли.

— Мы, русалки, возможно, и не обладаем такой же мощью, как некоторые другие существа, но мы превосходим их в ловкости и скорости, а также обладаем глубокими познаниями в механике. Эти создания способны превратить русалку в марионетку, которой сможет управлять человек. Они не ведают страха перед болью или смертью и готовы разделить участь Сокола Ветра в свой последний час.

Неудивительно, что солдаты Империи Кан Лю, только что покинувшие «Сокол Ветра», шли так легко. Оказалось, что будущее не таило в себе никаких опасностей.

На Шэн ошеломлённо посмотрела на Янь Си и пробормотала:

— Так это значит… вы, вы должны убивать друг друга, своих же сородичей?

— Это немыслимо. В действительности единственный способ одолеть машину, подобную «Соколу ветра», — это сперва устранить марионетку-русалку, которая управляет машиной в процессе её полёта на небольшой высоте...

Янь Си отвернулся от мёртвого тела и произнёс с беспечностью:

— Однако даже в таком случае они всё равно остаются нашими братьями и сёстрами. Они не виновны. Насекомые-паразиты поселились в их сердцах, и мы должны извлечь их из «Сокола ветра», чтобы они могли вернуться в море...

Янь Си шёл по дороге, весь в крови, но распрямил спину и взглянул на звёзды в небе.

— В нашем морском клане существует предание, что после смерти все русалки возвращаются в бескрайние морские просторы, освобождённые от оков, и превращаются в водяной пар, устремляющийся к небесам.

На дороге, ведущей в уезд Таоюань, на фоне мерцающих звёзд шла На Шэн. Она слышала голос Янь Си, тихий, как шёпот ночи:

— Если ты столкнёшься с облаком, оно мгновенно обернётся дождём и прольётся на землю.

— Море… — Шэн обратила взор к тёмному небосводу, и внезапно её глаза увлажнились. Она повернулась к Янь Си, но лицо воина-русалки оставалось невозмутимым, лишённым и тени грусти.

— «Прости, я никогда не плачу», — произнёс он.

Некоторое время назад он признался, что никогда не проливал слёз в своей жизни.

— Как можем мы не рыдать, если сражаемся в одиночку, не став ещё противниками друг другу? — вопрошал он. — Ведь говорят, что рыба не видит воду, а люди не видят воздух. Но те, кто так утверждает, не ведают, сколь жестоко расстояние.

Янь Си, невозмутимо шагая по дороге в уезд Таоюань, созерцал звёзды. — Минувшие тысячелетия, но будь то жители Кунсана или позднейшие обитатели Кан Лю, все они видели в нас нелюдей, говорящих животных, которых можно разводить ради выгоды. Как ты думаешь, отчего это так?

В прежние времена, повествуя о морских обитателях, населявших наши земли, я говорил: «У меня есть история о русалках, обитающих в этом мире». Но истина куда проще.

Янь Си, погружённый в глубокие размышления, обратил свой взор к звёздному небосводу, размышляя о том, сколь многие из этих далёких светил обрели жизнь в облике русалок. Внезапно слух На Шэн уловил голос юноши, который звучал громко и отчётливо, словно стремясь донести до неё нечто важное:

— В Люхэ Шу есть запись… Морская держава, простирающаяся до самых небесных сфер, занимает обширные территории, исчисляемые сотнями тысяч миль, и покрыта водами. Она разделена на три тысячи островов, омываемых лазурным морем. Это море именуют Синим, и в его глубинах обитают разнообразные существа. Среди них есть удивительные создания — юньхуаны. Эти существа обладают человеческими головами и рыбьими хвостами, а их песни подобны прекрасному шёлку. Юньхуаны способны превращать слёзы в жемчужины, что делает их истинными хранителями. Эти существа собирают слёзы, создавая жемчужины, и услаждают слух людей своими голосами. Они продают эти жемчужины, получая прибыль, но властвуют над ними боги-драконы.

Семь тысячелетий тому назад император, принадлежащий к династии Пилинг, известной своим звёздным происхождением, предпринял акт агрессии против Морской державы. Он объединил усилия шести князей с целью подчинить себе Дракона и обосноваться в Бездне Кангу, расположенной под горой Цзюйи.

Вернуться к оглавлению

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама