Мадам Жуи не
успела ответить, услышав что-то снаружи. Она встала и взяла кольцо в руку, в её
глазах мелькнула тревога:
— Что случилось?
Неужели Тяньхуан уже близко?
В этот момент На
Шэн вбежала в дом, в панике оглядываясь по сторонам.
— Вы На Шэн?
Когда На Шэн уже
начала сомневаться в том, что сможет отыскать мастера Си Джина в этой огромной
толпе, она вдруг услышала тихий голос, раздавшийся прямо над её головой. Она
подняла глаза с удивлением и увидела очаровательную молодую особу, которая
спрыгнула с платформы и взяла её за руку.
— Меня зовут
Тинг, и мой господин, мастер Си Джин, поручил мне встретить вас здесь, —
представилась она и, прежде чем На Шэн успела что-либо ответить, её провели
через оживлённый вестибюль.
— Не тревожьтесь,
— с улыбкой произнесла Тинг, объясняя на ходу. — Господин Мужун уже встретился
с моим господином. Господин очень беспокоился о вас и попросил меня дождаться
вас здесь. О, вы не пострадали? Должно быть, вам было нелегко добраться сюда?
— «А?..» — На Шэн
удивлённо раскрыла рот, услышав эти слова. Она представила, как жизнь Мужун Сюя
в одно мгновение изменилась.
Тинг взяла её за
руку и повела через толпу к заднему сиденью.
— Госпожа Шэн, —
обратилась Тинг, — господин Мужун и мой учитель ожидают вас. Позвольте
проводить вас.
Тинг обратила на
себя внимание На Шэн, и та заметила её длинные тёмно-синие волосы.
— Вы тоже
русалка? — спросила На Шэн.
Тинг улыбнулась и
кивнула, подводя её к двери. Она отпустила руку На Шэн и постучала.
— Учитель, господин
Мужун, На Шэн здесь, — произнесла она.
— На Шэн? Входи,
— отозвался Мужун Сюй, изображая удивление.
Дверь со скрипом
открылась, и На Шэн ворвалась внутрь, обнимая Мужун Сюя за плечи и смеясь.
— Ой, как же я
испугалась! Эти грабители не причинили тебе вреда?
— Остановись,
остановись, — Мужун Сюй почувствовал смущение, когда его так крепко обняли. Он
знал свой характер и не мог сопротивляться. Когда На Шэн отпустила его, он
поморщился от боли.
Заметив шрамы на
его теле, она пришла в негодование:
— Эти злодеи
нанесли тебе увечья. Это возмутительно. Я в ярости из-за этого.
Она сжала
перевязанную правую руку, осознавая, что ей удастся скрыть историю, связанную с
Тяньхуан, от Мужун Сюя. Однако Мужун Сюй лишь с горькой улыбкой покачал
головой:
— Забудь об этом,
на самом деле это было лишь недоразумение...
— «Какое
недоразумение? Это недоразумение едва не стоило нам жизни?» — воскликнул На
Шэн, выражая своё несогласие.
На Шэн
отказывалась внять его словам и продолжала махать рукой, не обращая внимания на
мужчину средних лет, который стоял рядом с ней, держа в руке фляжку. Внезапно в
его глазах вспыхнул яркий свет.
— Хорошо, хорошо…
Послушай, я нашёл господина Си Джина, и теперь нам нечего бояться, — Мужун Сюй
заметил, как она судорожно вдохнула воздух, и испугался, что она может создать
дополнительные проблемы. Поэтому он поспешил её успокоить и увёл в комнату.
— Что задержало
тебя? — спросил он.
На Шэн,
смутившись, опустила глаза.
— Не знаю, как
это вышло, — произнесла она робко.
Мужун Сюй
внезапно перестал демонстрировать свои эмоции.
— Ох, даже не
знаю, что и сказать, — воскликнул он. — Как же так вышло, милая? Я же оставил
тебе карту на «Тысяче земель». Ты что, не пошла по ней? — спросил он с
удивлением.
На Шэн вскрикнула
от неожиданности: «Всё пропало!»
Мужун Сюй был
потрясён, но заметил, как она поспешно сняла свой халат. Она вытащила мокрую
книгу из-под него и прижала её к груди. С неё капала вода. На Шэн едва не
расплакалась: «Я забыла достать её. Она упала в воду. Всё пропало».
Мужун Сюй
взглянул на неё. Он действительно не знал, что сказать. У него выдался тяжёлый
день, и он обнаружил, что его старинная книга, принадлежавшая его предкам,
промокла и испортилась.
Тинг, стоявшая
рядом с ней, не смогла сдержать смех и почувствовала себя крайне весёлой.
- «Полно тебе, не
стоит печалиться, — молвил Мужун Сюй. — Твои слёзы меня огорчают. Упокойся. Я
эту книгу читал ещё в детстве, всё помню. Позволь мне представить тебе мастера
Си Джина».
- «Си Джин? Где
же он?» — вопросила На Шэн без особого интереса.
Мужун Сюй
обернулся и указал на мужчину, который дремал на стуле, держа в руке флягу.
«Что? Этот старик?
Он же пьян. Он и правда так искусен?» — изумилась она.
- «Мастер —
лучший ученик Святого меча Цзуньюаня», — с гордостью произнёс Мужун Сюй.
Тинг не смогла
сдержать смех, когда услышала, как На Шэн выражает сомнение в способностях Си
Джина. Она тотчас же вступилась за своего учителя.
- «Он — великий
мастер фехтования!» — заявила она.
-«Серьёзно?» — На
Шэн прониклась симпатией к Тинг и не смогла ничего возразить. Она лишь скривила
губы.
«Полно тебе
печалиться, — успокаивал Мужун Сюй, поглаживая её по голове. — Моя матушка
также говорила мне что он силён. Всё будет хорошо, не тревожься. С господином
Си Джином мы более не будем скитаться по Юньхуану».
На Шэн намеревалась было что-то ответить, но тут в разговор вмешался подвыпивший мужчина:
— «Юноша, позвольте мне сообщить вам нечто важное».
0 Комментарии