Реклама

Зеркало: Сказание о Городах Близнецах. Глава 61.2.

Прошлой ночью оставшиеся девять соколов благополучно вернулись в белую башню города Целань. Вторая группа солдат спустилась с вершины башни. Теперь они могут преследовать добычу на земле бесконечно, днём и ночью.

Получив приказ от генерал-майора, солдаты «Соколов ветра» незамедлительно приступили к его выполнению. Однако в группе, возглавляемой заместителем генерала Те Чуанем, солдаты империи Кан Лю с холодным недоумением смотрели на девушку, отдавшую приказ. Они были убеждены, что генерал-майор не осознавал последствий своих действий, отправляя соколов на захват армии.

Генерал-лейтенант Те Чуань издал приказ, который должен был привести к жестоким и беспощадным последствиям: «Девять районов на юге города будут оцеплены. Всех беглецов следует задержать и доставить ко мне. Половину из них отправить на «Сокол ветра», а остальных — на поиски девушки с кольцом!»

Генерал-лейтенант внимательно посмотрел вперёд и увидел, что на «Соколе ветра» осталась лишь одна русалка-марионетка, равнодушно управляющая механизмами. Ни одного из бойцов империи Кан Лю не было видно. Лицо генерала внезапно изменилось.

Возможно, они столкнулись с могущественным противником? Откуда взялось кольцо под названием «Тяньхуан» и девушка, которая его носит?

Строгие меры, принятые империей Кан Лю за последнее столетие, и «пустота» столетней давности полностью исчезли из поля зрения обычных людей в городе Цэлан. Они превратились в целый период в скрытую историю, которая стала «табу» для высшего руководства империи.

В южной части города воцарился хаос. Люди в ужасе разбегались в разные стороны, пытаясь спастись от града арбалетных стрел, которые, казалось, летели со всех сторон. Многие были сражены этим смертоносным оружием на месте.

Воздух наполнился криками и стонами.

— Что происходит в южной части города? — удивлённо воскликнула группа солдат, только что завершивших патрулирование. Они были поражены, увидев хаос на улице перед зданием окружного правительства.

Командир, стоя на вершине холма, взглянул на гигантские крылья, парящие в небе, и услышал слабый вой ветра. Его бронзовое лицо отражало шок и ярость.

— Они убивают людей! Они убивают невинных граждан нашей страны! — вскричал он.

— «Командир, заклинаю вас, усмирите свой гнев!» — в волнении вскричал заместитель командира, узрев, как командир сжал эфес сабли, а его зубы скрежетали от ярости.

Хотя заместитель командира всегда отличался добротой и благожелательностью к окружающим, он понимал, что вторжение армии Кан Лю на их территорию вызвало столь бурную реакцию у командира.

— «Всякий раз, когда их высылают, они получают помилование, и скольких бы людей они ни убили, они остаются безнаказанными. Мы не можем контролировать их — мы лишь вассальное государство», — добавил он.

— «Как могут люди, являющиеся частью нашей страны, не быть людьми?» — воскликнул солдат, и его лицо, и борода налились краской от гнева. — «На этот раз они не предупредили наш округ заранее, а просто пришли сюда и начали убивать людей без всякого повода! Они что, дикие звери, которые кусают наших людей на нашей собственной земле? Братья, давайте же встанем и покажем им, из чего мы сделаны!»

«Да!» — в знак согласия солдаты воздели кулаки. Многие из них всё ещё находились в южной части города, и им не терпелось отправиться туда и вступить в бой с остатками армии империи Кан Лю.

Однако, когда они уже были готовы покинуть это место, позади них раздался возглас: «Не смейте! Это ошибка! Всё это было ошибкой!»

Солдаты обернулись и увидели префекта Яо Сивэя, который спешно покинул свою постель, чтобы остановить их. Префект Яо был всё ещё одет в ночную рубаху, и на его лице читался гнев. Он указал на генерала Го Яньюня и разразился бранью: «Тебя убьют! Ты хочешь возглавить армию, которая поднимет восстание? Ты хочешь быть уничтоженным девятью кланами?»

Как только он заговорил о восстании, энтузиазм солдат мгновенно улетучился. Они притихли.

Исход конфликта с империей Кан Лю остаётся неизвестным. В течение десятилетий никто не слышал о том, что происходило с противниками империи.

Пятьдесят лет тому назад в северной стране, покрытой песками, произошло восстание, возглавленное Суса Хулу. Они выступили против правления Кан Лю и завладели «кровью императора», принадлежавшей племени льда, обитавшему в горах Северного неба.

Суса Хулу пытались противостоять могущественной империи, используя силу Кунсана, предка их рода. Однако армия Небесной экспедиции, ведомая У Пэном, послала сотню соколов ветра и пятерых голубей, которые уничтожили Суса Хулу и рассеяли их племя, превратив некогда могущественное королевство в руины.

Спустя двадцать лет русалки организовали Армию восстановления, желая вернуться в своё синее море. Под предводительством У Пэна они были побеждены и подавлены. После восстания большая часть Армии восстановления была уничтожена, и лишь немногие бежали в самую глубокую часть озера Цзинху. Кровь, пролитая в битве, окрасила поверхность озера, а У Пэн захватил оставшихся в живых русалок в плен.

Вернуться к оглавлению

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама