Когда Сыма Цзяо проснулся, то обнаружил, что заснул в движущейся карете. Это было крайне необычно, ведь он редко мог спокойно уснуть, тем более в дороге. Вспоминая момент перед сном, он с удивлением осознал, что его воспоминания стали смутными — словно он разговаривал с Ляо Тинъянь, а затем неожиданно почувствовал усталость.
«С этой женщиной что-то не так», — сразу подумал он.
Женщина, которая «не в порядке», сейчас спокойно спала, обняв его за шею и прижавшись к его груди. Сыма Цзяо, всё ещё не до конца проснувшийся, инстинктивно обнял её за талию и мягко сжал её шею, прежде чем осознать, что делает. Поняв, что его рука всё ещё на её шее, он нахмурился и задался вопросом: «Кто она такая?»
Ведь Сыма Цзяо был тем самым Императором, которому было невыносимо спать рядом с кем-то, не говоря уж о том, чтобы другой человек смог спать у него на груди. Обычно присутствие кого-то рядом лишало его сна.
— Просыпайся, — произнёс он, потряхивая спящую рядом женщину.
Ляо Тинъянь спала так крепко, что не сразу поняла, что происходит. Это знакомое пробуждение, подобное тем, которые Сыма Цзяо устраивал ей ранее, вызвало у неё условный рефлекс — она обняла его крепче, уткнулась лицом в его шею и сонно пробормотала:
— Ммм... не шуми.
Она даже не открыла глаза.
Сыма Цзяо почувствовал её дыхание у своей шеи — её нос и губы прикасались к его коже, что вызвало у него странное чувство. С одной стороны, разум подсказывал, что это неправильно, но тело не могло полностью отреагировать. Его инстинкты предостережения не сработали, что заставило его задуматься.
Лицо Ляо Тинъянь всё чаще появлялось в его снах. Может, именно поэтому он мог терпеть её рядом с собой? Сыма Цзяо глубоко задумался, не заметив, что до сих пор держит её на руках, и, более того, его рука невольно ласкала её живот.
Император нахмурился, но его мысли вдруг принесли неожиданный вывод: «Странно, но приятно».
Он провёл пальцами по её животу и подумал, что, возможно, стоит понаблюдать за ней. Если она что-то скрывает, то рано или поздно это проявится. А пока что, раз она так старается завоевать его расположение, можно повысить её статус при дворе.
С этими мыслями он приподнял занавеску кареты и посмотрел наружу. Яркий солнечный свет ворвался внутрь и осветил лицо Ляо Тинъянь.
— Жарко, — пробормотала она.
— … — Сыма Цзяо нахмурился.
Он постучал пальцем по стенке кареты, и она тут же замедлилась. Один из слуг приоткрыл занавес и, склонившись у входа, произнёс:
— Ваше Величество?
Когда он увидел, как Сыма Цзяо держит Ляо Тинъянь на руках, его лицо застыло от удивления. Но, заметив, как лицо Императора моментально омрачилось, он поспешил отвести взгляд и склонился ещё ниже.
— Принесите лёд, — скомандовал Сыма Цзяо.
В свите Императора всегда был запас роскошных вещей, чтобы удовлетворить любые прихоти, и вскоре в карету принесли кубы льда, которые сразу установили для охлаждения.
Ляо Тинъянь, которая уже почти полностью проснулась, уже почти использовала магию, чтобы охладить воздух, но вовремя вспомнила, где она находится, и решила не пугать Императора своими способностями. Ведь он может подумать, что она какая-то демоница, пришедшая разорять его страну.
«Нет, не хочу, чтобы он принял меня за лисицу-оборотня или кого-то ещё похуже», — подумала она. — «Нужно быть осторожнее».
— Раз уж ты проснулась, то можешь слезть с моих ног. У меня уже всё затекло, — недовольно сказал Сыма Цзяо.
Ляо Тинъянь медленно пересела на другую сторону и взглянула на его ноги. Обычное человеческое тело действительно слишком хрупкое. Она на мгновение замерла и перед её глазами всплыла картинка из прошлого.
Тогда Сыма Цзяо, одетый в чёрную мантию, сидел на спине гигантской змеи и с лёгкой усмешкой говорил:
— Ты так слаба. Стоит мне чуть надавить — и тебя уже не станет.
Затем он, не колеблясь, порезал свою ладонь и заставил её выпить его кровь.
«Когда-то и я была такой же хрупкой», — вспомнила Ляо Тинъянь. — «Это он сделал меня такой, какой я стала».
Юный император Сыма Цзяо, не заметив задумчивого выражения Ляо Тинъянь, дал слугам команду достать из ледника фрукты.
— Ешь, — приказал он.
Он постучал пальцами по своим коленям и вдруг задумался: «Почему я так естественно предлагаю ей еду?»
Ляо Тинъянь, обняв холодный персик, села рядом с Сыма Цзяо и начала массировать его ноги, но на самом деле передала ему немного энергии, чтобы улучшить кровообращение.
Император, который уже собирался позвать слугу для массажа, удовлетворённо откинулся назад и, чувствуя себя величественно, подумал: «Кажется, эта женщина действительно очарована мной. Она сама пришла ко мне, смотрит на меня восхищённо и даже помогает размять ноги».
Император слегка возгордился.
Ляо Тинъянь только трижды слегка постучала по его ноге и тут же вернулась к своему персику.
«Знаете, после всех изысканных фруктов из мира культиваторов обычные фрукты уже не такие вкусные», — подумала она.
— Ты не умеешь угождать? — с сомнением спросил Сыма Цзяо. — Почему только три раза?
0 Комментарии