Зима того года выдалась особенно холодной. В южных уездах уже несколько раз выпал снег с самого начала зимы. Погода оказалась намного холоднее, чем в прошлые годы, и это сделало жизнь простых людей невыносимой: у них не было достаточного количества одежды и угля для обогрева, что привело к первым смертям от холода.
Сначала замерзли бродяги, как чёрные камни на обочинах дорог. Затем пришла очередь жителей отдалённых деревень, трущоб и слабых стариков с детьми... Поскольку этот холодный фронт обрушился внезапно и за короткий срок погубил слишком много людей, местные чиновники боялись сообщить об этом, поэтому они тайно хоронили тела замерзших и запрещали покидать населённые пункты.
В результате этого бедствия вначале в столице, Яньчэн, не знали о происходящем. Когда скрывать стало невозможно, известие всё же дошло до столицы, и встревоженные министры бросились в императорский дворец, чтобы обсудить с правителем решение проблемы, но обнаружили, что Императора в столице нет. Он всегда так поступал — уходил, не сказав ни слова, а в последнее время это становилось всё чаще и даже более загадочным.
В тронном зале остался лишь малолетний наследник, который сидел на кресле Сыма Цзяо. Он болтал ногами и с детской наивностью смотрел на министров.
Министры в ужасе: «Всё пропало! Нас ждёт конец!»
Они мысленно осудили Императора, попечалились, а затем собрались для обсуждения, как справиться с этим беспрецедентным снежным бедствием. Впрочем, Император и так обычно не вмешивался в такие дела, так что им придётся справляться самим.
Но и тут возникли трудности. Ведь не все чиновники были честными, у каждого были свои интересы, и снова начались споры.
Пока они препирались, Император и его наложница находились в тысяче ли от суеты, в уезде Наньмин, том самом «пострадавшем районе», из-за которого в столице разгорелись дискуссии.
Пару дней назад Ляо Тинъянь заскучала во дворце. Она заметила, что этой зимой в Яньчэне не ожидается ни одной снежинки, зато на юге было необычайно холодно. Ей вдруг захотелось увидеть снег. В мире бессмертных она давно не видела снега, и немного соскучилась. После обсуждения с Императором она взяла его с собой, и они отправились в уезд Наньмин, чтобы полюбоваться снежными пейзажами.
Везде лежал белоснежный покров, небо было свинцово-серым. Южный уезд, обычно утончённый, превратился в снежные горы. Это зрелище было действительно красивым, но Ляо Тинъянь, взглянув на него, нахмурилась.
Иногда слишком высокая духовная сила оказывается обременительной: её восприятие было настолько острым, что она могла сквозь толстый слой снега видеть замёрзшие тела. Если поднять духовное зрение ещё выше, то можно заметить даже скопления злых духов, вызванных смертью.
Ляо Тинъянь утратила всякий интерес к снежным пейзажам. Её изменившееся выражение лица привлекло внимание Сыма Цзяо. Они стояли на городской стене в уезде Наньмин. Сыма Цзяо был закутан в чёрный меховой плащ, и его тёплая ладонь легко стерла снежинку с лица Ляо Тинъянь.
— Что случилось? Снег тебе не нравится? — спросил он.
— Здесь много мёртвых, — Ляо Тинъянь устало обхватила три его пальца.
Сыма Цзяо остался равнодушен:
— Если так, найдём место, где никто не умер, и будем смотреть там.
Ляо Тинъянь поморщилась.
«Я забыла, что этот человек в мире бессмертных приносил смерть и разрушение одним движением руки, его такие вещи не беспокоят».
Она снова заговорила:
— Мне становится плохо, когда я вижу столько погибших.
Только тогда Сыма Цзяо чуть нахмурился:
— Тогда нужно что-то сделать.
Ляо Тинъянь задумалась на мгновение и подняла голову. В небе что-то слабо поблёскивало. Она резко взмахнула рукой, и её мощная духовная энергия взвилась к небесам, развеяв ледяные снежные облака. Вдруг стало светло, словно солнце впервые за месяц пробилось сквозь серую мглу.
Она услышала слабый грохот грома, но не обратила на него внимания. Ляо Тинъянь просто взглянула на Сыма Цзяо. После того, как она получила духовный огонь, каждый раз, когда она что-то делала, ей слышался гром. Но теперь она уже не боялась его.
Сыма Цзяо подарил ей не только духовный огонь, но и что-то от себя, что делало её менее уязвимой перед этим миром.
— Холод движется не только в Наньмин. Я сейчас разгоню его, но вскоре он вернётся, — Ляо Тинъянь решила вызвать своих демонов, чтобы они помогли справиться с ситуацией. «В конце концов, одной спасать мир слишком утомительно, для этого нужны помощники».
0 Комментарии