Императором Сыма Цзяо был весьма посредственным. Так же, как когда-то он был наставником для множества учеников, но совсем не походил на великого учителя, а скорее на великого демона. Роль Даосского Мастера Цицана привела к падению Гэнчэньского Дворца, как и его правление в демонической области почти уничтожило всех её правителей и генералов. Ляо Тинъянь не ожидала от него идеального правления, тем более что за всем следили её... генералы. Так что она особо не волновалась о больших проблемах.
Снежное бедствие в южных уездах было быстро решено, а весенняя эпидемия даже не успела разразиться, как была уничтожена ещё до того, как её успели доложить Императору. Генералы демонической области не были сильны в лечении, их таланты скорее лежали в распространении эпидемий и создании зомби, поэтому это задание было поручено культиваторам из мира бессмертных, среди которых Цингу Тянь также внёс свою лепту.
Культиваторы, приглашённые в мир людей, чтобы помочь избавиться от чумы, были в недоумении.
«Мы — праведные культиваторы! Почему мы работаем вместе с демонической областью во имя спасения мира? И вообще, почему демоническая область занимается спасением мира? Кто из нас культиваторы, они или мы?»
После успешного завершения этой миссии по всему королевству распространились слухи о том, что Император Сыма Цзяо находится под защитой небес, и что он может призывать бессмертных для помощи.
Те министры, которые ранее испытывали к нему страх и презрение, теперь, видимо, что-то надумали и относились к нему с ещё большим благоговением. Они даже не осмеливались спрашивать, почему маленький наследник не вырос за последние два-три года.
Среди дворцовой прислуги ходил слух, что в одну из штормовых ночей над дворцом наследника видели огромную тень, похожую на змею, которая оплетала весь дворец.
— Какая змея? Это был дракон!
— Конечно, ведь наследник — принц государства. В нём течёт кровь истинного дракона!
Сыма Цзяо не обращал внимания на подобные слухи. Он и Ляо Тинъянь редко бывали во дворце. Ляо Тинъянь, даже если уставала, предпочитала места с красивыми видами и вкусной едой. Поэтому она часто меняла своё местоположение, проводя по полгода или год в одном месте, а затем отправлялась в другое — в зависимости от настроения.
Это была мечта любой ленивой души — путешествовать, куда захочется, и в то же время оставаться на месте и отдыхать.
Поначалу Ляо Тинъянь чувствовала себя немного виноватой, оставляя чёрную змею во дворце, но Сыма Цзяо уверил её:
— Пусть побудет там. Роль императора на несколько лет пойдёт ему на пользу. После десятка лет правления он начнёт говорить.
Судьба человеческих династий отличается от мира культиваторов. Сыма Цзяо, обладая огромной силой, смог продвинуть всех вокруг себя — свою спутницу жизни и приспешников.
Этот человек был ужасен в своём могуществе.
Когда-то он вдруг вспомнил, что у него нет наследника, но продолжал воспитывать чёрную змею как своего ребёнка. А ситуация, в которой он мог бы потерять лицо после возвращения всех воспоминаний, так и не произошла.
Ляо Тинъянь была немного разочарована. Как только император вернулся к своему прежнему состоянию старого учителя, он стал ещё более искусным в сокрытии своих эмоций. Она больше не могла понять, злится ли он, а если и чувствовала что-то, то это были вещи, которые она бы предпочла не озвучивать.
Сыма Цзяо стал гораздо спокойнее, в нём больше не чувствовалась та сдерживаемая ярость, что была у него раньше, когда он был учителем. Ляо Тинъянь считала, что это было связано с улучшением его сна. Видимо, хороший сон действительно важен для поддержания хорошего настроения и лечения тревожных расстройств.
Недавно они отправились в край, в который никогда ранее не заходили. Это была западная часть мира культиваторов, где горы простирались на тысячи ли, а над землёй всегда клубились туманы и дожди. Здесь был огромный лес и множество местных деликатесов. Хотя духовная энергия здесь была не так сильна, как в демонической области, здесь жили интересные культиваторы, которые практиковали не традиционные техники пяти элементов, а особую магию духов.
Ляо Тинъянь приехала сюда ради местных деликатесов — особенно ради жареных грибов. Но после обеда ей вдруг стало плохо, всё тело начало гореть. Она лежала на кровати и чувствовала, что, возможно, отравилась грибами, хотя для столь могущественного человека это казалось абсурдным.
Но после сна она обнаружила под собой... яйцо.
Ляо Тинъянь растерянно посмотрела на него:
— … Яйцо?
«Погодите, что это за яйцо? Это что, Сыма Цзяо подложил его мне, пока я спала, чтобы подшутить надо мной?»
Как раз в этот момент Сыма Цзяо вошёл в комнату, и Ляо Тинъянь, показывая ему тёплое яйцо, сказала:
— Твоё яйцо, забери.
Сыма Цзяо взял яйцо, повертел его в руках, сел на край кровати и подбросил в воздух.
— Это ты со мной его снесла?
— Ха! Мы же оба люди, как мы могли снести яйцо? Проснись, ты больше не змея! Яйца не производишь! — с сарказмом ответила Ляо Тинъянь.
Она всё ещё была уверена, что это проделки Сыма Цзяо. Он в последнее время слишком любил подшучивать.
Сыма Цзяо внимательно осмотрел яйцо, а затем резко ударил его о стену. Ляо Тинъянь почувствовала, как у неё сжалось сердце, она вскрикнула:
— Моё яйцо!
Она тут же спохватилась и перефразировала:
— Твоё яйцо!
Однако яйцо не разбилось, а осталось целым и невредимым.
— Может, попробуешь высидеть его? Посмотрим, что вылупится? — предложил Сыма Цзяо с невозмутимым видом.
Но Ляо Тинъянь больше не так легко обманывалась. Она подозрительно и настороженно взглянула на него:
— Ты точно знаешь, что там внутри, верно?
Сыма Цзяо усмехнулся, лёг рядом с ней и, не задумываясь, сунул яйцо ей за ворот.
Ляо Тинъянь почувствовала, как тёплое яйцо катится по животу. Она вскрикнула, тут же вытащила его и попыталась вернуть Сыма Цзяо.
0 Комментарии