Реклама

Скрытое очарование – Глава 165


Чжао Цюань махнул рукой:

– Лишь бы меня принцесса не выбрала, а то я и в Ючжоу останусь, как Цуй Цзю, и с неподвижной ногой…

Но не успел он договорить, как осёкся.

Мянь Тан внимательно посмотрела на него.

– Что вы сказали? Он в Ючжоу и у него нога повреждена?

Маркиз нехотя кивнул. Поняв, что уже проболтался, он сдался:

– Не хотел я рассказывать. Боялся, испорчу вам настроение…

Мянь Тан, усмехнувшись, сказала:

– Ничего. Расскажите подробней. А я, может, на радостях съем лишнюю миску риса.

И хотя её слова прозвучали колко, Чжао Цюань понял, что она имеет право на подобное отношение. Ведь Цуй Цзю обманул её, а она была в своём праве желать ему зла.

И маркиз рассказал ей, что знал о Цуй Синчжоу.

Принцесса, о которой шла речь, была дочерью вдовствующей императрицы. Она избалована с детства. Её брак нельзя было решить одной императорской волей.

В итоге был издан указ, который говорил, что Министерство военных дел должно отправить представителя для принятия командования армией на северо-западе и проведения переговоров с союзными племенами. Было также приказано вызвать Цуй Синчжоу в столицу, чтобы принцесса могла лично его увидеть, и лишь затем издать окончательный указ.

Кто мог подумать, что посланник, отправленный двором в Ючжоу, подвергнется нападению? Сам князь Хуайян возглавил отряд, чтобы спасти его, и был ранен стрелой, после чего упал с лошади… Говорили, что он получил увечье на всю жизнь.

Мянь Тан слушала молча, сжимая край своего платья. Она не могла себе представить, что этот гордый человек теперь станет… калекой!

Выслушав слова Чжао Цюаня, Мянь Тан помолчала, а затем вдруг гневно его спросила:

– Ты ведь целитель, не так ли? Ты же дал мне лекарство, которое восстанавливает сухожилия! Почему не отнёс его ему? Зачем ты потратил это время на меня?

Чжао Цюань, ошеломлённый её криком, почувствовал себя крайне неловко. Наконец, он решился сказать правду:

– Эти цветы орлиного корня, которые лечат сухожилия… они растут только в снежных горах за пределами Поднебесной. Цветок появляется раз в сто лет, и цветёт совсем недолго. Деньгами такое не купить. Лекарство… ладно, скажу тебе. На самом деле, его мне передал Цуй Цзю. Он попросил меня приготовить мазь для тебя. Ему удалось добыть это растение только чудом, и его было совсем немного. Всё, что у нас было, он велел отдать тебе. Я предлагал ему оставить хоть часть для себя, но он отказался. Только велел передать, чтобы лекарство дошло до тебя вовремя.

Мянь Тан плотно сжала губы. Она не ожидала, что мазь, которая так быстро приносила облегчение, была передана через Чжао Цюаня самим Цуй Синчжоу. Ещё меньше она могла представить, что он отдал всё лекарство несмотря на своё увечье.

– Значит, он действительно останется калекой? Ты ведь не лжёшь мне? – холодно произнесла она.

Под её пристальным взглядом Чжао Цюань невольно поёжился. Он поклялся, что не лжёт. Он сам видел, как тяжело был ранен Цуй Цзю вместе с тем самым посланником.

Он рассказал, как Цуй Цзю несколько дней страдал от высокой температуры и только после сеансов акупунктуры, проведённых Чжао Цюанем, начал приходить в себя.

Мянь Тан опустила глаза и сказала, что устала. Она велела служанке оплатить счёт, а сама сразу ушла.

Чжао Цюань был шокирован её равнодушием. Пусть Цуй Цзю и обманул её, но его нынешняя судьба вызывала лишь сожаление.

Из-за травмы он не мог попасть в столицу, чтобы наладить отношения с Императорской Матерью. Увечье же стало пожизненным. Отдав лекарство Мянь Тан, он лишил себя последнего шанса на восстановление. Даже если между ними была сильная обида, разве она не могла чуть смягчиться?

Но отношение Мянь Тан оставалось холодным. Она не проявила ни капли сострадания, что окончательно развеяло в Чжао Цюане иллюзии о женской доброте.

Однако он не мог винить её. Цуй Синчжоу слишком сильно обманул её доверие. Похоже, она никогда его не простит.

Тем не менее, у Чжао Цюаня вновь появилась надежда. Если Цуй Цзю больше не соперник, то у него есть шанс!

На следующий день, одевшись с особой тщательностью, он отправился в дом Лу, чтобы обсудить с дядей Мянь Тан её вступление в его дом в качестве наложницы.

Но у ворот дома его встретил хаос: глава семьи Лу торопливо садился на коня и уезжал в сторону реки.

Увидев у входа Лу Му, Чжао Цюань решил узнать, что случилось. Тот, немного нервничая, ответил:

– Мянь Тан заболела и не может принимать гостей.

Чжао Цюань тут же предложил навестить её, ведь он целитель, кто лучше его смог бы помочь?


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама