Когда княгиня из дома Суэй прибыла на приём, хозяйка, маркиза Чжэннань, тут же встала, чтобы поприветствовать её. Она с улыбкой проводила её к почётному месту и представила вдовствующей княгине и Лю Мянь Тан.
Суэйская княгиня, будучи замужем уже много лет, редко появлялась на публике. Её муж, князь Суэй, долгие годы вёл уединённый образ жизни, увлечённый духовными практиками, и она, как его жена, не могла позволить себе быть слишком заметной.
Однако недавно, завершив траур и вернувшись к светской жизни, князь Суэй позволил своей супруге вновь участвовать в подобных собраниях.
Но настоящей причиной её визита была личная проблема. Зная, что Чжао Цюань славится своими медицинскими знаниями, княгиня, хотя и имела одного сына, хотела родить ещё детей. К сожалению, врачи диагностировали у неё холод в теле, а предыдущие роды серьёзно подорвали её здоровье. Поэтому она приехала за советом и лечением, воспользовавшись дружескими отношениями с хозяйкой приёма, чтобы сделать это незаметно.
Несмотря на редкие выходы в свет, Суэйская княгиня, воспитанная в знатной семье, выглядела достойно и приветливо. Увидев вдовствующую княгиню и Лю Мянь Тан, она вежливо кивнула и с лёгкой улыбкой обменялась любезностями.
Лю Мянь Тан, однако, не могла избавиться от неприязни к дому Суэй. Для неё князь Суэй всегда был воплощением хищного зверя, который скрывает свою жестокость за внешней благопристойностью. Встреча с его женой вызывала у неё лёгкое внутреннее напряжение.
Однако Суэйская княгиня выглядела добродушно. Её изящная фигура и мягкий голос напоминали веточку нежного лотоса, колышущегося на ветру. Она казалась хрупкой и незаметной, совершенно не похожей на женщину, способную удержать своего ветреного мужа.
Слухи о том, что в доме Суэй много наложниц, а княгиня закрывает на это глаза, только подтверждали мысли Лю Мянь Тан. Но, к её облегчению, Суэйская княгиня, кажется, не знала ничего о её прошлом и не проявляла к ней никакого интереса.
Пока гости сидели и беседовали, хозяйка приёма решила поинтересоваться, как поживает князь Суэй.
Княгиня ответила с лёгкой улыбкой:
– Его Величество недавно взошёл на трон и призвал князя Суэй в столицу, чтобы тот принимал активное участие в делах государства. Похоже, нам скоро придётся всей семьёй переезжать в столицу. Дорога длинная, и я только надеюсь, что мои силы выдержат это путешествие.
Маркиза тут же поздравила её с такой честью, выражая восхищение доверием Императора.
Княгиня, желая отблагодарить Чжао Цюаня за его помощь, упомянула, что у неё есть племянница, которая могла бы подойти ему.
– Она очень красива, – сказала она, – и происходят из семьи с хорошей репутацией. Её отец служит в Юаньчжоу в качестве честного и перспективного чиновника.
Слова княгини вызвали явное оживление у маркизы. Её глаза загорелись, и она с энтузиазмом продолжила разговор.
Сидевшая рядом Лян Чу слышала всё это. Её лицо становилось всё мрачнее.
Она снова ощутила, как рушатся её планы. Родственников-князей у Лян Силань много, но в итоге она не смогла завоевать благосклонность ни одного из них.
Лян Чу была одновременно унижена и зла. Она не знала, на кого направить свою ярость, и в итоге просто нашла повод уйти, сославшись на головную боль.
Лян Силань, следуя за матерью, была погружена в свои мысли. Её надежды на новую помолвку с другим кузеном тоже рухнули, а возраст уже не позволял ей рассчитывать на широкий выбор женихов. Теперь ей оставалось лишь опасаться, что её выдадут замуж за вдовца и ей придётся стать мачехой для чужих детей.
Она горько жалела, что когда-то послушала мать и отложила свадьбу с князем Хуайян. Если бы она не медлила, то сейчас была бы его законной женой, проводила бы время в беседах на подобных приёмах, а не терпела унижения.
Но сожалеть было поздно. С этими мыслями она шла за матерью к выходу, пока не столкнулась лицом к лицу с молодой девушкой, которая держала за руку маленькую служанку.
Лян Чу, вся в своих чувствах, прошла мимо, даже не взглянув на встречную. А вот Лян Силань остановилась, узнав её.
– Мисс Лян, сколько лет, сколько зим! – девушка сделала лёгкий поклон, приветствуя её.
Лян Силань пригляделась и узнала эту девушку. Это была та самая Хэ Чжэнь, младшая госпожа из Линцюаня, которую она когда-то пыталась свести со своим кузеном.
Когда-то она решила, что кузен питает к Хэ Чжэнь симпатию, и даже поддерживала их общение. Однако вскоре её жестоко осадил Цуй Синчжоу. Она предположила, что Хэ Чжэнь пожаловалась на неё, и прекратила любые отношения с ней.
Теперь, снова увидев Хэ Чжэнь, Лян Силань лишь холодно кивнула ей, после чего, не говоря лишнего слова, направилась к выходу.
Сегодня третья госпожа Хэ пришла в дом маркизы Чжэннань с особым поручением – доставить изысканный набор фарфоровых чаш.
Это был излюбленный способ семьи Хэ укреплять связи. Когда в домах знати проводились крупные мероприятия, управляющие, дружившие с Хэ, сообщали об этом заранее. Тогда семья отправляла одного из своих людей с подарком под предлогом доставки фарфора. Это позволяло не только укрепить отношения с хозяевами, но и завести новых состоятельных клиентов.
Сегодняшний набор из тончайшего костяного фарфора, прозрачного и хрупкого, оказался единственным таким в печи. Маркиза Чжэннань, большая любительница чая, с удовольствием приобрела его за высокую цену.
Желая похвастаться своей покупкой перед гостями, она попросила третью мисс Хэ лично преподнести его в переднем зале.
0 Комментарии