Реклама

Легенда о женщине-генерале ― Глава 2. Брат и сестра (часть 2)

От лекарства поднимался пар, и Хэ Янь заколебалась, глядя на чашу перед собой. Она вспомнила слова наложницы, сказанные ею перед смертью:
 Та чаша с лекарством, от которой ты ослепла, была лично прислана старейшинами твоей семьи!
Старейшины семьи — это был Хэ Юаньшэн? Или Хэ Юаньлян? Или кто-то другой? Сюй Чжихэн знал об этом, но как насчёт остальных?
Она также вспомнила о чашке горячего чая, которую Сяоди протянула ей в тот день, когда она чуть не утонула. Кто знает, может быть, в том, что предлагали ей другие, всегда был злой умысел?
Видя её нежелание пить, Хэ Суй подумал, что напиток показался ей горьким, и с улыбкой начал уговаривать:
 Не волнуйся, Янь Янь, он не горький. Выпив его, ты почувствуешь себя лучше.
Хэ Янь больше не колебалась. Прежде чем Хэ Суй успел что-то сказать, она поднесла чашу к губам и выпила всё содержимое в один присест.
 Подожди... — начал Хэ Суй, но не успел договорить. Хэ Янь уже поставила пустую миску на стол, и он лишь закончил фразу: —...горячая...
 Она не была горячей, — ответила Хэ Янь.
Какое-то время он не знал, что сказать. Немного запинаясь, он тихо проинструктировал:
— Хорошо, отдохни в своей комнате и не броди по округе. Отцу сейчас нужно идти на тренировочную площадку, — он забрал пустую миску с собой и ушёл.
Оставшись в одиночестве в комнате, Хэ Янь с чувством облегчения вздохнула. Она не привыкла к столь близкому общению, особенно как женщина, когда к ней относились как к избалованной юной леди, выросшей подобно жемчужине на чьей-то ладони.
Служанка Цинмэй ещё не вернулась. Месячное жалование Хэ Суй было невелико — начальник городских ворот был всего лишь гражданским военным чиновником без реальной власти, получавшим скромное содержание. Всё в этом доме зависело от заработка Хэ Суй, и они могли позволить себе лишь одну служанку. Остальные средства, вероятно, были потрачены на косметику, которая была беспорядочно разложена на туалетном столике юной леди.
Хэ Янь поднялась и направилась к двери. Её тело было нежным и изящным, подобно белому нефриту, ароматным и хрупким, совершенно незнакомым ей. Не имея сил, она не смогла бы защитить себя. Если в этом теле и было что-то особенное, так это её глаза — чистые и яркие, позволяющие ей видеть свет мира, которого она так долго не видела.
За спиной раздался глухой звук, и Хэ Янь, обернувшись, увидела молодого человека, снимавшего вязанку дров с плеча.
Юноша был ненамного старше её нынешнего возраста и носил синий хлопчатобумажный халат в обтяжку и такие же брюки. Его ноги были обвязаны белыми полосками ткани для удобства во время работы. Его кожа была слегка смуглой, а черты лица, как и у Хэ Янь, отличались чёткостью и ясностью. Однако его подбородок был немного уже и более очерчен, что придавало ему решительный вид, казавшийся упрямым и гордым.
Это был брат юной леди Хэ, младший сын Хэ Суй, Хэ Юньшэн.
В те дни, когда Хэ Янь была прикована к постели, Хэ Юньшэн неоднократно навещал её, выполняя роль сиделки: он приносил ей воду и следил за печью. Однако он ни разу не заговаривал с ней.
Казалось, что отношения между братом и сестрой были натянутыми, но… Хэ Янь, окинув взглядом плохо сшитую и мешковатую одежду брата, а затем своё голубое атласное платье с розовой отделкой, задумалась. Она всё поняла, но всё равно была поражена.
В её родной семье женщины всегда были подчинены мужчинам, а мужчины считались центром мироздания. Однако в этой семье всё было устроено иначе. Хэ Янь видела, как к её брату относились как к приёмному, в то время как вся вкусная еда и одежда доставались только ей. Почему так происходило?
Хэ Янь стояла перед Хэ Юньшэном, не шевелясь. Хэ Юньшэн, сложив дрова под навесом, начал их колоть.
Эта семья действительно была бедна — их единственной прислугой была горничная, а их родной сын выполнял работу слуги.
Хэ Янь стояла перед поленницей, и в этот момент Хэ Юньшэн, завершив два удара по полену, слегка нахмурился и произнёс:
— Извини, но ты мне мешаешь.
Он не назвал её «сестрой».
Хэ Янь не шелохнулась, но и не позволила себе обычных колких замечаний. Хэ Юньшэн невольно поднял глаза и встретил её серьёзный взгляд.
Хэ Янь произнесла:
— Ты неправильно рубишь дрова.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама