Реклама

Легенда о женщине-генерале ― Глава 5. Бедность (часть 2)

После весеннего дождя, продолжавшегося более десяти дней, установилась благоприятная погода.
В последнее время Цинмэй охватило беспокойство. Её юная госпожа, прежде постоянно нуждавшаяся в её присутствии, теперь избегала её. Днём она проводила время с Хэ Юньшэном, а когда Цинмэй пыталась помочь Хэ Янь с мытьём посуды, та отсылала её прочь. Единственным случаем, когда Цинмэй понадобилась, было утро, когда её попросили помочь уложить волосы Хэ Янь.
Цинмэй начала опасаться, что её положение может стать подобным положению тех слуг, которых уволил Хэ Суй. Она боялась, что её могут выгнать, поскольку юная госпожа больше не нуждается в её услугах.
Хэ Юньшэн также испытывал беспокойство. Уже более месяца Хэ Янь каждое утро ходила с ним на пик Жёлтой горы, чтобы рубить дрова. Она вставала раньше него и не только поднималась на гору, но и привязывала к рукам и ногам мешки с песком. Хэ Юньшэн, тайно взвесив их, обнаружил, что они были очень тяжёлыми. Каждый день, отправляясь за дровами, Хэ Янь брала их с собой.
Она никогда не жаловалась на усталость, словно не знала, что такое утомление. Однако Хэ Юньшэн заметил, что её руки были натёрты до красноты, и она обвязала их тканью.
Результат не заставил себя долго ждать: спустя две недели Хэ Янь могла рубить дрова быстрее, чем он, и заготавливать больше дров. Хэ Юньшэн задумался: не были ли эти мешки с песком волшебными, и не стоит ли и ему попробовать их использовать?
Двое людей могли заготовить больше дров, чем один, а это означало, что они могли продать больше пирогов «Данай». Хотя Хэ Янь была женщиной и не совсем подходила для такой тяжёлой работы, Хэ Юньшэн напоминал ей об этом, но она не обращала на это внимания.
Хэ Юньшэна это беспокоило: если бы Хэ Суй узнал, что Хэ Янь была с ним всё это время, рубила дрова или продавала пироги, он бы непременно его наказал.
К счастью, Хэ Суй об этом не узнал.
Хэ Суй, пребывая в неведении относительно происходящего, с каждым днём становился всё более счастливым. Его дети, прежде постоянно враждовавшие, теперь стали гораздо ближе. Они могли трапезничать за одним столом и даже вести непринуждённые беседы. Хэ Суй, проникнувшись благожелательностью к новобранцам на тренировочных площадках, был весьма доволен. Ведь когда в семье царит гармония, все дела идут успешно.
В это время Хэ Янь сидела за своим туалетным столиком, а Цин Мэй с тревогой наблюдала за ней.
После того как Хэ Янь оправилась от болезни, она утратила интерес к своему отражению в зеркале и перестала пользоваться румянами и пудрой. Теперь, когда она вновь взялась за них, Цин Мэй забеспокоилась. В последнее время расходы семьи были весьма ограничены, и если бы Хэ Янь решила приобрести новую краску для губ, они не смогли бы себе этого позволить.
Хэ Янь, ощущая лёгкое недомогание, начала перебирать пудру и кремы для лица, которые лежали на столе. Все эти предметы были уже не новыми и не подлежали продаже. После некоторого времени поисков она обнаружила несколько заколок для волос и украшений.
Все они были выполнены из серебра обычного качества, которое было не столь высоким, как то, что она использовала в семье Сюй. Однако в тот момент не было времени для излишней избирательности.
Она собрала все украшения и протянула их Цинмэй со словами:
— Отнеси это в ломбард и продай за деньги.
Цинмэй в изумлении распахнула глаза:
— Но... но...
— Мы сейчас крайне бедны, — пояснила Хэ Янь с искренностью. — Это же не еда.
Ей было крайне необходимо продать украшения, чтобы выручить хоть немного денег. Она надеялась, что этих средств будет достаточно для оплаты обучения Хэ Юньшэна в академии.
Поскольку она завладела телом юной мисс Хэ, она чувствовала, что обязана, по крайней мере, проявить заботу о семье Хэ. Уладив эти вопросы, она могла бы сосредоточиться на своих делах.
Например, на том, чтобы свести старые счёты.
 
[Янь Янь: Ну, совсем без денег… ಥ_ಥ]

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама