Нин Инь безразлично посмотрел на неё.
— А иначе зачем?
Юй Линси недовольно фыркнула и решила его игнорировать. В комнате повисла тишина. Горечь лекарства ещё оставалась на языке, но мысли Юй Линси унеслись в другую сторону. Она вспомнила, как он сидел у окна.
За стеклом плыли лёгкие облака. Воздушный змей, который ещё недавно парил в небе, исчез — то ли оборвалась нить, то ли стих ветер.
Внезапно она повернулась к нему и спросила:
— Вэй Ци, пойдём запускать бумажного змея?
Нин Инь никогда по-настоящему не делал этого.
Когда ему было лет семь или восемь, за дворцовую стену случайно залетел оборванный воздушный змей. Он зацепился за кривую, старую финиковую ветку. Это было настоящее сокровище.
В громоздких одеждах Нин Инь с трудом взобрался на дерево, достал потрёпанную игрушку и принёс её в свою тёмную, тесную «спальню». Целую ночь он провёл, старательно склеивая рваные места.
Наутро, когда солнце стояло высоко, Нин Инь выбрал момент и выскользнул во двор. Стиснув в руках своё сокровище, мальчик бегал по каменным плитам, сжимая верёвку, и ощущал, как ветер развевает одежду и подхватывает измученного змея.
Тот пошатнулся, взлетел…
Но не успел змей пересечь стену, как кто-то схватил его и, безжалостно сжав в ладони, сломал.
Тот человек запрещал ему выходить за пределы дворца. Запрещал бегать быстрее других. Запрещал показывать, что он умнее остальных. Запрещал быть живым.
Хлёсткий удар кнута оставил кровавую полосу на его спине, за ним последовал другой, затем ещё. Этот человек не переставал смеяться. Искры ярости в его чёрных глазах отражали безумие во взгляде.
Когда Нин Инь пришёл в себя, Юй Линси уже принесла воздушного змея. Это был изящно расписанный циньлуань (мифическая птица), а в его клюве была закреплена тонкая бамбуковая свистулька.
Когда ветер поднимался, она издавала чистый, звонкий звук, напоминающий птичий крик. На берегу пруда располагался цветущий сад, просторный и идеально подходящий для запуска.
Юй Линси передала ему змея.
— Говорят, бумажные змеи уносят в небо дурное настроение и отгоняют беды, — улыбнулась она, внимательно глядя на него.
Её голос звучал мягко, словно проникал в самые глубины души.
— Попробуешь?
Глаза Нин Иня едва заметно дрогнули. Он не испытывал ни малейшего интереса к подобным детским развлечениям.
Однако он всё же поднял змея.
Ветер налетел внезапно.
Юй Линси, смеясь, побежала, и змей выпорхнул из его рук, дрожащими крыльями поймав поток воздуха.
Он поднялся выше.., пересёк стену.., взмыл в небо и превратился в крохотную точку.
— Смотри, получилось с первого раза! Значит, даже небеса хотят, чтобы ты был счастлив и спокоен, — сказала она, радостно переводя дыхание.
Щёки её слегка порозовели. Она протянула ему катушку с нитью.
— Держи.
Нин Инь машинально взял её. Змей продолжал подниматься, нить натягивалась всё сильнее.
— Осторожно, не дай верёвке порваться, — предупредила Юй Линси и помогла слегка ослабить натяжение.
Он колебался, но повторил её движение.
Они стояли рядом. Тонкие одежды соприкасались при каждом дуновении ветра. Юй Линси взглянула на него и с улыбкой спросила:
— Полегчало?
Теперь всё стало ясно. Её настоящей целью было это.
Бамбуковая свистулька прозвучала особенно чисто.
Нин Инь сощурился, наблюдая, как змей парит в небе. На его бледное лицо легли тёплые блики света.
Он лениво дёрнул за верёвку и равнодушно ответил:
— Если госпожа избавит меня от надоедливых людей, тогда мне действительно станет лучше.
Юй Линси непонимающе нахмурилась.
— Кто тебя раздражает?
Нин Инь не ответил.
Его взгляд скользнул к мосту, где медленно приближались двое. Глаза его потемнели и стали ледяными, но губы тронула тонкая усмешка.
— Раз госпожа запрещает мне убивать, придётся тебе самой догадаться.
Он даже не стал больше держать змея и передал катушку Юй Линси. Освобождённая нить трепетала на ветру, змей метался, а затем, с тихим хлопком, нить оборвалась.
Юй Линси не обратила внимания, куда упал её воздушный змей. Она лишь задумчиво смотрела на оборванный конец верёвки. Кто сегодня разозлил Нин Иня? Он и так был несносным, а теперь ещё и говорил загадками.
Под мостом стояли Юй Хуаньчэнь и Сюэ Цэнь. Они наблюдали за сценой, разыгравшейся вдалеке.
Прекрасная, благородная девушка и её высокий, безупречно сложенный «телохранитель» казались гармоничными, словно картина.
Оба молодых человека не проронили ни слова, но в их взглядах читалось одно и то же — беспокойство.
Наконец, Юй Хуаньчэнь первым нарушил молчание, возвращая спутника к реальности:
— А-Цэнь, пойдём.
4 Комментарии
А Линси, благодаря запуску бумажного змея вместе с Нин Инь, закрыла его гештальт по детской мечте. Может и не совсем закрыла, но уж в сердце "волчонка" точно ещё больше забралась☺️
ОтветитьУдалитьСпасибо за новые главы🩷🩷🩷
ОтветитьУдалитьВали переводы единственное что радует каждый день, жду каждую главу с нетерпением
ОтветитьУдалитьСпасибо за переводы. Очень интересная история. Пока все как я люблю. Так хочется фильм посмотреть с таким же сюжетом, только без пресловутой "киношной цензуры"...
ОтветитьУдалить