Реклама

Выйти замуж за злодея ― Глава 126. Сватовство. Часть 2


Она называла его «мужем» с такой сладостью в голосе, что даже Юй Хуаньчэнь, который когда-то уверял, что не любит изнеженных дочерей знатных домов, не смог сдержать лёгкое смущение, а его уши предательски покраснели.
Юй Линси тем временем лениво покачивала качели, пряча улыбку за свитком.
Тут она неожиданно вспомнила тот вечер, когда глаза Нин Иня, покрасневшие от опьянения, сверкали лихорадочным блеском, и его пронзительные слова: «Даже после смерти она должна остаться рядом…»
Разве чувства в этом мире бывают одинаковыми? Или у них тысячи обличий?
Летний зной навевал задумчивость. В последнее время она всё чаще вспоминала Нин Иня и события прошлой жизни. Каждый раз, когда ей казалось, что она нашла ответ, тут же появлялось новое, ещё более глубокое сомнение.
К полудню солнце стало нещадно палить.
Юй Линси не хотела нарушать уединение новобрачных и, собрав разбегающиеся мысли, попрощалась и направилась в свою часть дома.
Как только она вошла во двор, навстречу ей выбежала запыхавшаяся Хутao с капельками пота на носу.
— Госпожа! В дом пришли сваты из двух семей — генерала Чжун У и дома владыки Чэнаня!
— Сваты? — переспросила Юй Линси. — Для кого?
— Конечно, для вас, госпожа! Говорят, после свадьбы младшего генерала на том торжестве собрались все знатные молодые господа столицы, и, увидев вашу красоту, многие воспылали желанием посвататься. Вот сегодня и пришли две семьи с предложениями.
Говоря это, Хутao и радовалась, и беспокоилась одновременно.
Радовалась она, потому что у госпожи теперь больше выбора, а беспокоилась, потому что вдруг эти брачные предложения отвлекут её от истинного суженого.
Ведь как госпоже не был бы симпатичен тот телохранитель, разница в статусе между ними — пропасть, которую невозможно преодолеть. А вот второй сын семьи Сюэ был влюблён в неё до безумия. Это видели не только господин с госпожой, но даже слуги.
Однако Юй Линси не выглядела особенно довольной. Она лишь тихо вздохнула и мысленно задалась вопросом: «На этот раз каким предлогом отказать?»

* * *

В знойную погоду столичные чайные дома переживали самый прибыльный сезон.
Особенно в заведениях, куда заходили знать и чиновники, предлагали особые летние угощения — ледяные напитки и воздушные десерты.
Сын Чэнань-бо (правителя Чэнаня) лениво покачивал в руке бумажный веер, его друг сидел напротив. После обмена любезностями беседа естественным образом зашла о браке.
— Слышал, ты хочешь посвататься к младшей дочери генерала Юя, — с улыбкой заметил один из собеседников. — Позволь первым поздравить тебя!
Сын Чэнань-бо сдержанно улыбнулся, но не смог скрыть лёгкого удовлетворения. Он спокойно ответил:
— Это всего лишь воля родителей, пока ничего не решено.
— Ай, сударь, в этом вы ошибаетесь. Генерал Юй держит в руках значительную военную мощь, а чтобы предотвратить угрозу трону, Император, конечно, будет опасаться его возвышения. Потому он никогда не позволит помолвке своей дочери с другим военным семейством, например, с домом генерала Чжун У. Что касается второго господина Сюэ… Говорят, он уже помолвлен со старшей дочерью дома Юй. А семья Сюэ всегда отличалась строгими нравами и верностью слову — вряд ли они легко разорвут старый договор. В таком случае остаётся только вы, сударь, — с улыбкой подвёл собеседник.
Другой мужчина слегка подтолкнул наследника дома Чэнань сложенным веером и, усмехнувшись, добавил:
— К тому же вы изящны, как орхидея, а ваши художественные способности поражают всех. Говорят, ваш талант ничуть не уступает второму господину Сюэ. Какая девушка не мечтала бы о таком женихе?
На самом деле наследник дома Чэнань и сам так считал.
Хотя он и был потомком знатного рода, их семейство за последние поколения пришло в упадок, утратив былое влияние. Именно поэтому он казался идеальным кандидатом для брачного союза с домом Юй.
Однако сравнение со вторым господином Сюэ вызывало в нём искреннее раздражение.
Почти двадцать лет он оттачивал своё мастерство живописи, но всё, что получал в ответ, — «не уступает второму господину Сюэ».
Кто вообще этот второй господин Сюэ, чтобы по нему мерить мужчин?
Видимо, собеседник уловил его недовольство и поспешил сменить тон:
— В любом случае, только у вас есть такой шанс. Мы-то, бедолаги, уже давно женаты и соперничать с вами не можем!
Лишь после этих слов наследник дома Чэнань слегка повеселел.
Талантливые люди всегда были падки на красавиц. А вторая госпожа Юй — бесспорно, первая красавица столицы. Почему бы не воспользоваться возможностью?
Поразмыслив об этом, он вдруг услышал за ширмой торопливые, сбивчивые шаги. Следом раздался приглушённый всплеск ткани — и в его объятия буквально упала молодая девушка в лёгком, но изысканном платье.
За ней с угрожающим видом гнались двое крепких мужчин.
От неожиданности наследник дома Чэнань не удержал чашу, пролил чай на подол своего одеяния и, нахмурившись, спросил:
— Девушка, вы…
— Сударь, спасите меня! — она подняла на него влажные от слёз глаза, её волосы слегка растрепались, а дыхание было сбивчивым. Её хрупкий, беспомощный вид вызывал невольное сочувствие.
От неё шёл тонкий, дурманящий аромат. Наследник дома Чэнань на мгновение замер, а затем невольно наклонился чуть ближе к её шее.
— Сударь… — её голос дрожал, а в глазах застыла мольба.
Он очнулся только тогда, когда её робкий голос снова нарушил тишину.
— Простите… Вы что-то сказали?
— Я одна приехала в столицу искать родственников, но меня обманули и хотели продать в публичный дом! Прошу вас, спасите меня!
Девушка осторожно потянула его за рукав, её печальный взгляд источал кротость и покорность.
Каждый мужчина в душе мечтает быть героем. А уж тем более, если он романтик.
Тонкий аромат обволакивал и кружил голову. Наследник дома Чэнань сначала машинально отдёрнул руку, но в следующую секунду уже приобнял девушку за талию, пряча её за собой. Затем молодой человек холодно спросил у двух преследователей:
— Сколько серебра она вам должна? Я её выкупаю.
Друзья попытались его удержать, но только переглянулись в замешательстве.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама