Реклама

Выйти замуж за злодея ― Глава 139. Происхождение. Часть 2


Он хотел допросить её, но в итоге оказался сам допрошенным.
Некоторое время Юй Хуаньчэнь молчал, а затем спокойно произнёс:
— Искать других принцев — это просто изучение возможных вариантов. До окончательного решения ещё далеко. — Он слегка прищурился и перевёл разговор: — А вот ты, Суэй Суэй, кажется, слишком сблизилась с Вэй Ци.
Юй Линси без труда услышала скрытую тревогу и сомнение в голосе брата.
— Я знаю, о чём ты хочешь спросить. — Она спокойно посмотрела на Юй Хуаньчэня. — После всего, что произошло, я каждый раз убеждаюсь, что поступила правильно, когда решила оставить Вэй Ци рядом.
Тонкая ткань её светло-зелёного платья дрогнула на летнем ветру. Она открыто сказала:
— Независимо от того, кто он, Вэй Ци спас меня. Не один раз, а много.
— Не бывает мужчин, которые делают что-то без выгоды, Суэй Суэй, — Юй Хуаньчэнь хмыкнул. — Ты думаешь, он не ждёт отплаты? А если его расчёт — нечто большее?
Например, она сама.
Если судьба сестры окажется в руках коварного человека, это значит, что и весь дом Юй окажется под ударом.
Юй Линси мягко покачала головой, в её глазах светилась спокойная уверенность:
— Я верю ему. И прошу брата поверить в меня хоть раз.
Юй Хуаньчэнь смотрел на неё внимательно, а затем тяжело вздохнул:
— Ты слишком рискуешь, Суэй Суэй. Ты разве действительно знаешь, кто он такой?
— Знаю.
Она произнесла это чётко и уверенно.
Юй Линси смотрела в самую глубину души Нин Иня две жизни подряд. И всё равно выбрала верить ему.
Юй Хуаньчэнь задержал на ней взгляд, в его глазах мелькнул глубокий шок.
— Я говорил тебе ещё после весенней охоты, — его голос звучал приглушённо. — Вэй Ци — не тот человек, кто останется в тени.
Девушка смело встретила его взгляд и ответила:
— Я знаю, брат.
В этот миг он понял, что его младшая сестра играет в куда более сложную игру, чем казалось. Но ведь раньше она сама говорила…
— Ты ведь утверждала, что умеешь отличать благодарность от любви, — спокойно напомнил он. — Это ещё в силе?
Линси задержала дыхание. Этот краткий миг молчания не укрылся от Хуаньчэня.
— Ты знаешь, почему отец и я до сих пор не сделали окончательный выбор? — Он колебался, но всё же решил сказать ей правду: — Жена покойного Инь-вана (князя) была знаменитой красавицей. Кроме того, она стала любовницей нынешнего Императора.
Юй Линси резко подняла голову, не веря своим ушам.
— После того как нынешний Император взошёл на престол, Инь-ван внезапно скончался. — Голос Юй Хуаньчэня стал глухим: — Монарх забрал себе жену своего слуги. Он заточил её в задворках императорского дворца, заставив родить сына.
Он посмотрел на сестру, не упуская ни единой эмоции на её лице.
— Этот ребёнок — седьмой принц, Нин Инь.
Юй Линси почувствовала, как внутри разлился холод.
— Но сердце Императора переменчиво, — Юй Хуаньчэнь говорил ровно. — Женщина, ради которой он когда-то пошёл на всё, спустя несколько лет стала не нужнее сломанной вещи.
Это было тайной за всеми дворцовыми стенами.
— Седьмой принц — плод запретной связи между золовкой и деверем. Он родился в холодных покоях, и с самого рождения его существование отверг весь мир.
Связать судьбу семьи Юй с таким человеком — встать против всех устоев империи.
Юй Линси почувствовала, как в груди разлилась боль. Будто её сердце растягивали до предела, и холодный ветер просачивался сквозь трещины.
Теперь она поняла, почему в прошлой жизни так и не смогла найти сведений о происхождении Нин Иня. Он был плодом императорского произвола. Рождённый с клеймом греха. 
Убивший брата и отца, потому что наследник престола хотел смерти его матери, а его «благородный» родитель передал ему самую грязную, безумную кровь в этом мире.
В её глазах застыл тёплый румянец, но это была не тревога, а нестерпимая боль.
Юй Хуаньчэнь тихо посмотрел на сестру и спросил:
— Теперь ты испугалась?
Юй Линси медленно покачала головой. Нет. Это не страх. Это боль.
— Человек не выбирает, в каком мире родиться, — тихо сказала она. — И это не его вина. Если бы я отвергла всё, что он сделал ради меня, лишь из-за его проклятого происхождения… Это значило бы, что он ошибся во мне. И я не заслуживаю той защиты, что он мне дал.
Она вдохнула, сдерживая в груди комок, но её глаза светились твёрдостью и теплотой.
— Я верю в него. Он сумеет подняться против ветра и взять в руки весь этот мир.
В этом она никогда не сомневалась.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама