— Нин… Вэй Ци.
Юй Линси вовремя сменила обращение и с легкой улыбкой взглянула на него. В ее глазах не было ни капли тревоги, лишь безмятежная ясность.
Нин Инь безразлично прошел мимо, небрежно поднял руку и слегка стряхнул что-то с ее волос, словно счищал грязь.
— Что с моими волосами?
Юй Линси в замешательстве провела рукой по голове. Неужели, пока спускалась, зацепила паутину или пыль?
— Госпожа должна радоваться, что я сейчас в превосходном настроении.
Нин Инь постучал кончиком пальца по украшению в ее волосах и лениво добавил:
— В следующий раз все может быть иначе.
— А когда будет «следующий раз»?
Юй Линси улыбнулась, подумав, что раз уж он сегодня получил столько удовольствия, должно же ему хватить этого надолго. Хотя бы на год?
Однако Нин Инь легко разгадал ее мысли и усмехнулся:
— Я ведь человек бесчувственный. Не стоит надеяться, что я буду таким покладистым даже завтра. Разве что…
Его взгляд скользнул вниз, задержавшись на ее раскрасневшихся губах, а уголки рта приподнялись в намеке на нечто куда более интересное.
* * *
Императорский дворец.
На вершине мраморного дворца, окруженного бдительной стражей, Императрица в пышном, расшитом золотыми фениксами одеянии стояла рядом с правителем, помогая ему смотреть на ночное небо, где мерцали сотни небесных фонарей. Ее руки осторожно массировали его плечи, не нарушая тишины.
Император наконец перевел взгляд на супругу. Ее лицо, лишенное косметики, все так же спокойно и неизменно — она никогда не пыталась выделиться среди других и не стремилась завоевать благосклонность дешевыми уловками. В этом было что-то, напоминающее ему их молодость.
За свою жизнь он видел слишком много женщин: одни были льстивы, другие горды и своенравны. Однако с возрастом он все отчетливее понимал, насколько драгоценны такие, как Императрица, — тихие, безмятежные, не рвущиеся к власти.
Лицо Императора смягчилось. Похлопав ее по руке, он вздохнул:
— Наследный принц меня разочаровывает, тебе приходится нелегко.
— Это моя обязанность, — спокойно ответила Императрица Фэн, продолжая размеренно разминать его плечи. — К тому же, моя забота не сравнится с тяготами, которые несет Ваше Величество.
Ее голос оставался неизменно ровным:
— Тан-эр больше всего уважает Императора, просто не знает, как выразить это. Вчера он говорил, что если удастся найти седьмого принца, у него появится достойный союзник, чтобы помогать Вашему Величеству.
Услышав это, стоящий рядом Цуй Ань вздрогнул.
Она сошла с ума?!
Третий принц был слабоумен, восьмому — всего два месяца, а седьмой… Седьмой принц был единственным, кто мог бы составить настоящую угрозу наследному.
Императрица должна была позаботиться о том, чтобы избавиться и от Нин Иня, и от рода Юй. Вместо этого она своими устами намекает Императору на то, что Нин Инь жив?!
— Седьмой принц?..
Император нахмурился. Он едва мог вспомнить лицо этого ребенка из холодного дворца.
— Когда Ли Фэй сбежала, ее убили. Говорили, что и седьмой погиб, но тела так и не нашли.
Императрица Фэн кивнула, соглашаясь:
— Дворцовая стража действительно так доложила. Но генерал Юй уже долгое время ведет поиски, и, думаю, скоро будут хорошие новости.
— Юй Юань?..
Император нахмурился еще сильнее и накрыл ее руку своей, задумавшись.
— И он тоже в этом замешан?
Императрица поняла, что допустила оплошность. Ее взгляд на мгновение дрогнул, но она тут же шагнула в сторону и опустилась на колени.
— Ваше Величество, я погорячилась. Несколько дней назад наследный принц приходил выразить почтение и случайно упомянул, что генерал Юй ищет принца. Я решила, что это было поручение Вашего Величества…
Цуй Ань, наблюдая за этим, наконец понял, что затеяла Императрица. Даже такой мелкий и низкий человек, как он, не мог не признать, что это был действительно блестящий ход.
Император был подозрителен по натуре. Он не доверял слишком могущественным сановникам, так же как не доверял собственным сыновьям. Власть — это не то, что можно взять по своей воле, ее можно лишь получить из рук Императора.
Иначе… Почему все его сыновья мертвы?
Всего одной фразой Императрица связала воедино дом Юй и беглого седьмого принца — и точно нажала на ту самую болезненную точку, которую Император боялся больше всего.
— Довольно, можешь встать.
Император медленно потер нефритовый перстень на пальце. Он долго молчал, обдумывая сказанное, а затем поднялся.
— Я устал. И ты тоже должна отдохнуть.
— Провожаю Ваше Величество, — почтительно склонилась императрица.
Когда он вышел, ее лицо, еще секунду назад полное покорности, вновь обрело ледяную невозмутимость.
* * *
Ночью прошел небольшой дождь.
К утру влажные каменные плиты блестели от влаги, а в переулках валялись обгоревшие остатки небесных фонарей.
Нин Инь лениво крутил в пальцах спелый виноград и поднес одну ягоду к свету, чтобы разглядеть ее. Затем он недовольно поморщился и сказал:
— Чэнь Фэн, больше не покупай виноград. Он слишком кислый.
Чэнь Фэн молча уставился на спину своего непредсказуемого господина, ощущая глубокую несправедливость.
Эти кислые ягоды он выбирал специально. Если виноград был бы слишком сладким, его расхватали бы в мгновение ока, а это помешало бы передаче информации.
Нин Инь взял кисть винограда и вошел в небольшую комнату. Закрыв за собой дверь, он развернул промасленную бумагу, в которую были завернуты фрукты. Быстро пробежав взглядом по скрытым внутри строчкам, он небрежно бросил сверток в пламя свечи.
Тонкая бумага вспыхнула, превратившись в легкий пепел, который тут же рассеялся в воздухе.
На невысоком столике лежал кусок грубо обработанного черного нефрита. Небольшая, размером с ладонь, пластина имела аккуратно обточенное четырехугольное основание, а сверху на ней покоилась фигура, очертания которой пока лишь угадывались.
Резьба была еще на начальном этапе, предстояло довести работу до совершенства.
Нин Инь поднял нефрит и пальцами скользнул по шероховатым контурам, ощущая подушечками его неровности.
Когда узор будет завершен, ему тоже пора будет уходить.
Теплая тень привязанности мелькнула в его сознании, но тут же исчезла, как мыльный пузырь, лопнувший прежде, чем успел окрепнуть.
«Ну что ж… Тогда стоит забрать ее с собой».
Подперев висок рукой, Нин Инь опустил взгляд и тихо усмехнулся.
«Она ведь уже согласилась, не так ли?»
3 Комментарии
Благодарю за перевод🩷
ОтветитьУдалитьБлагодарю за ваш труд. Каждый день с удовольствием читаю новые главы.
ОтветитьУдалитьУх! Прочитала на одном дыхании. Огромное спасибо за отличный перевод, ждём продолжения 🥰
ОтветитьУдалить