Пальцы Нин Иня замерли, его улыбка чуть угасла:
— Дай посмотреть.
— Не та кровь!
Юй Линси замялась, потом схватила его за шею и быстро что-то зашептала на ухо. После этого она резко отвернулась, будто спрятала своё лицо в крыльях, словно птичка.
Нин Инь несколько раз моргнул, а затем тихо рассмеялся.
Он что-то слышал об этом ещё в Царстве Желаний, девушки там не принимали гостей в такие дни. Однако сам он никогда не задумывался, что же такое эта «кровь цветов». И только после сжатого объяснения Юй Линси до него начало доходить.
Она рассердилась:
— И что тут смешного? Вчера мне было совсем плохо!
Нин Инь склонился ниже и кончиком носа провёл по её коже, впитывая тонкий аромат, а затем мягко коснулся её.
Живот Юй Линси рефлекторно напрягся, и она потянулась, чтобы оттолкнуть его голову, но Нин Инь ловко перехватил её запястье. Следующее мгновение — и её губы ощутили его тёплое прикосновение. В горячем дыхании прозвучал низкий, хрипловатый голос:
— Значит, остаётся только целовать твои сладкие губы.
Слова его были дерзкими, но ладонь, что медленно скользила по её животу, двигалась с почти неуловимой нежностью.
* * *
К вечеру улицы погрузились в тишину. Ночь накрыла город плотным, вязким мраком.
Получив донесение от Цин Сяо, Юй Юань потерял всякий аппетит. Он вышел к воротам дома и стоял там, не сдвинувшись ни на шаг, несмотря на все уговоры слуг. Только спустя час показалась роскошная, незнакомая повозка, неспешно подъехавшая к воротам семьи Юй.
Колёса остановились, занавесь кареты взметнулась под рукой слуги, и внутри показался Цзин-ван… а вместе с ним и Юй Линси, спящая в его объятиях.
Тусклый свет фонаря рассеивал темноту, отбрасывая мягкие блики на его чёткие черты. Он держал руку у виска, в другой — крепко обнимал девушку, укутанную в меховую накидку. Он чуть сжал пушистую ткань, прежде чем поднять глаза и встретиться взглядом с Юй Юанем, который уже стоял, сложив ладони в приветственном поклоне.
Голос Нин Иня прозвучал ровно, но с оттенком ленивого превосходства:
— Я забираю свою невесту домой. У господина Юя есть возражения?
Фраза была построена как вопрос, но в ней не чувствовалось ни капли ожидания ответа.
Юй Юань прекрасно понимал: сегодняшняя демонстрация власти в доме Тан, этот визит, всё было частью тщательно выверенного шага.
Цзин-ван открыто заявлял свои права. Он вынуждал семью Юй принять решение.
— Суэй Суэй всего шестнадцать, Ваше Высочество…
— Господин Юй, — перебил его Нин Инь, даже не дав ему договорить.
В его голосе не было резкости, только бесконечное равнодушие.
— Я не пришёл сюда спрашивать разрешения.
Он чуть наклонил голову, легко проведя пальцами по запястью Юй Линси.
— Я человек холодный. Дом семьи Юй для меня всегда был всего лишь временной оболочкой, которую я использовал, чтобы выжить. Разве кто-то испытывает привязанность к пустой оболочке?
Он улыбнулся, но в этой улыбке не было тепла.
— Я женюсь на Суэй Суэй. И у меня есть тысяча способов добиться этого. — Он сделал едва заметную паузу и добавил: — Но только потому, что вы — её отец, я готов проявить немного терпения.
Глаза Юй Юаня сузились. Он посмотрел на дочь, всё ещё спящую в карете, такую беззащитную, и едва заметно стиснул челюсть.
— Суэй Суэй — моя драгоценная дочь. Пути, которыми идёте вы, Ваше Высочество, усеяны кровью. Я боюсь, что она…
— Вам не стоит беспокоиться.
Голос Нин Иня стал тише, но в нём звучала уверенность.
— Когда я проживу свою жизнь, тогда уже можно будет говорить о её судьбе.
На его губах вновь появилась лёгкая усмешка.
— Советую вам с госпожой Юй обсудить, какой день в следующем месяце лучше выбрать для свадьбы.
С этими словами он легко постучал пальцами по резному дереву повозки. Занавес плавно опустился, отсекая его от посторонних взглядов.
Карета тронулась, скрываясь в ночи.
Юй Юань невольно шагнул вперёд, собираясь остановить её.
Однако в этот момент за его спиной раздался тихий голос:
— Муж…
0 Комментарии