Реклама

Выйти замуж за злодея ― Глава 326. Экстра 5. Часть 4


Однажды Юй Линси застала сына с кузнечиком в руках. Он спокойно выдёргивал у него крылья и лапки по одной, а потом наблюдал, как насекомое беспомощно извивается на земле.
В этот миг она вдруг ощутила тревогу.
— У него больше нет лапок… Значит, он не сможет обнять своих детей. Очень жалко, правда? — произнёс Нин Жун спокойно, будто размышлял вслух.
Юй Линси не стала ни отчитывать, ни упрекать. Вместо этого она опустилась на корточки рядом с сыном и вместе с ним посмотрела на изломанного кузнечика с оторванными крыльями и лапками.
— А если у мамы тоже оторвут руки, что тогда, Ань?
— Тогда надо их обратно приклеить, — серьёзно ответил Нин Жун, сжав губы. Он подобрал одну из выдранных лапок и стал старательно пытаться приладить её обратно.
Разумеется, у него ничего не вышло. И когда он понял это, в глазах у него появилось замешательство.
Юй Линси мягко потрепала его по голове и объяснила:
— Живое существо — это не одежда. Одежду можно зашить, а вот некоторые раны — остаются навсегда.
Мальчик опустил голову.
— Я понял, — пробормотал он едва слышно.
— Пойдем, помоешь руки, — сказала Линси с лёгкой улыбкой. — А потом заглянем к отцу и поиграем вместе.
Но Нин Жун нахмурился, вырыл в земле ямку и осторожно закопал кузнечика. После этого он глухо проговорил:
— Не хочу.
— Почему? — Юй Линси удивлённо приподняла брови.
— Потому что отец меня не любит, — сказал он просто, по-детски, но эта простота резанула ей сердце.

🌑━━(。•́︿•̀。) Asian Webnovels (。•́︿•̀。)━━🌑

Вечером, укладываясь спать, она пересказала Нин Иню всё, что произошло днём.
Немного подумав, Линси прислонилась к его плечу и спросила:
— Нин Инь… если бы ты мог вернуться в прошлое, что бы ты сказал себе, маленькому?
Нин Инь был достаточно умен, чтобы сразу понять, к чему ведёт она.
Прошлого не вернуть, но он может повлиять на своего сына.
Он не знал, как выразить то, что чувствует. Все его добрые чувства в этой жизни он отдал только Линси. К сыну у него было лишь… отражённое, смутное тепло — как к продолжению её.
— Спи, — тихо сказал он, сжав пальцы на её затылке.

━━(◕‿◕) Asian Webnovels (◕‿◕)━━  

На следующее утро, едва забрезжил рассвет, Юй Линси проснулась от шороха во дворе.
Обернувшись в накидку, она вышла наружу... и замерла.
Под огненными кронами клёнов, перед дворцом Чжаоюэ, на каменных скамьях сидели Нин Инь и Нин Жун. Оба — отец и сын — с одинаковой серьёзностью что-то вырезали из тонких бамбуковых дощечек.
На столе рядом лежали клей, шнуры и инструменты.
Смотрелись они как отражения в зеркале — одинаково сосредоточенные, молчаливые. Это зрелище невольно трогало.
Заметив мать, Нин Жун просиял и радостно закричал:
— Мамочка! Смотри!
Он поднял над головой неуклюже связанный каркас из бамбука.
Юй Линси подошла с улыбкой, подол её расшитого золотом платья сверкал на солнце, словно вода.
— Осторожно, не поранься, — мягко сказала она.
— Порежется — сам запомнит, — спокойно заметил Нин Инь, постукивая пальцем по пустующему месту рядом с собой. — Садись.
И она села, подперев подбородок рукой, наблюдая, как отец и сын вместе мастерят бумажного змея с пышным хвостом.
Тот самый бумажный змей, который когда-то Ли Фэй сорвала и растоптала в его детстве, и тот же, что однажды они вместе с Юй Линси запустили в небо, ставший символом перехода от тьмы к свету…
Теперь он передал его сыну — маленькому Аню.
Два воздушных змея поднялись в небо: один — аккуратный и изящный, второй — наивно грубоватый, сотворённый детскими руками.
— Отец, мой летит выше! — воскликнул мальчик, ликуя. Его чёрные глаза сияли, словно вобрали всё весеннее солнце. От вчерашней замкнутости не осталось и следа.
Нин Инь лениво дёрнул леску и, не щадя детских чувств, усмехнулся:
— Он у тебя такой хлипкий, долго не протянет — рухнет.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама