Все были в смятении.
Синь Байкао, который казался столь возвышенным и неземным, вдруг разразился грубыми речами, рассуждая о любви.
Однако Синь Байкао не обратил на это внимания и стал пристально разглядывать двух мужчин, стоявших перед ним. Первым он отверг Су Чанхэ:
— Это не ты, юноша. Не похоже, чтобы ты был способен на что-то достойное. Как твоё имя? Кем ты являешься в Тёмной реке?
— Я Су Чанхэ, — ответил Су Чанхэ, поглаживая свои небольшие усы. Он обратился к Су Мую:
— Может быть, мне стоит сбрить эти усы, чтобы больше походить на добропорядочного человека?
Синь Байкао глубоко вздохнул:
— Распорядитель похорон Су Чанхэ!
Су Чанхэ с улыбкой произнёс:
— Распорядитель похорон — это был мой прежний титул. Теперь я патриарх Тёмной реки.
Синь Байкао поднялся со своего места и обратился к присутствующим с речью:
— Старшая тётя, судя по цвету вашего лица и естественности движений, можно сделать вывод, что с вами не произошло ничего серьёзного. Все эти разговоры о методах лечения людей — не более чем пустые рассуждения. Мне ещё нужно осмотреть нескольких пациентов, поэтому я не могу задержаться на ужин.
Су Мую, сделав шаг вперёд, мягко положил руку на плечо Синь Байкао и произнёс:
— В тот день я стал свидетелем отравления Божественного Лекаря. Прошу вас, Король Медицины, осмотрите её как следует.
Синь Байкао взглянул на Су Мую и внезапно понял:
— Итак, старшая тётя, вы предпочитаете холодный и утончённый тип джентльмена?
Бай Хэхуай, беспомощно вздохнув, произнесла:
— Племянник, перестань нести чепуху.
Су Чанхэ, в свою очередь, с уважением спросил:
— Так это и есть Король Медицины? Он совсем не похож на человека из легенд.
Синь Байкао, прочистив горло, спросил:
— И как же я выгляжу в легендах?
Су Мую произнёс:
— Вы похожи на почтенного бессмертного с полотна, но Король медицины не столь преклонного возраста, а вы, напротив, весьма забавны.
Синь Байкао с гордостью погладил свою бороду.
— А ты умеешь красиво говорить, — произнёс он. — Похоже, Тёмная река тоже не такая, какой я её себе представлял. Пойдём, я проверю пульс старшей тёти.
Он поманил к себе Бай Хэхуай, и та подошла к нему, протянув руку. Синь Байкао приложил пальцы к точке, где бился её пульс, и закрыл глаза.
Измерение пульса продолжалось так долго, что за это время успела сгореть половина ароматической палочки. В комнате воцарилась тишина. Бай Хэхуай хранила молчание, а Су Мую и Су Чанхэ терпеливо ждали в стороне.
Когда сгорела ещё одна половина палочки, Синь Байкао наконец открыл глаза.
— Этот парень, Чёрный ворон Йе Йа, овладел техникой Знахаря на семьдесят-восемьдесят процентов. Он уже далеко не тот, кем был, когда покидал долину, — произнёс он.
Су Чанхэ с любопытством спросил:
— Бай Хэхуай, у кого из вас и вашего племянника, короля медицины, медицинские навыки лучше?
Бай Хэхуай обратила на Су Чанхэ взгляд, исполненный испепеляющего гнева: - Кто из нас, спрашивается, Король Медицины? Если бы мои навыки в этой области были выше, а положение — более значительным, разве не я была бы Королевой медицины вместо него?
Синь Байкао всплеснул руками: - Старшая-тётушка, вы слишком добры. Ваш природный талант превосходит мой во много раз. Если бы вы не были столь жадны до денег и не стремились изучать различные болезни, то титул Королевы медицины, несомненно, достался бы вам»
Бай Хэхуай поджала губы: - Ты что, критикуешь меня? Ответь мне, может ли это лекарство вывести яд из моего организма?
Синь Байкао с глубокой печалью в голосе произнёс:
— Люди Знахари — это лишь одна из форм яда гу. Яд гу в вашем теле не был полностью уничтожен, но червь гу, породивший его, должен быть мёртв.
Су Мую незамедлительно подтвердил:
— В тот день я действительно убил червя гу, которого мне дал Йе Йа.
Синь Байкао кивнул:
— Это всё объясняет. Хотя мой младший брат полон коварных замыслов, старшая тётя… В конце концов, она выросла у нас на глазах. В его сердце всё ещё есть чувства, и он не стал бы всерьёз пытаться вас убить. Однако…
Су Мую нетерпеливо спросил:
— Однако что? Есть ли ещё проблема с ядом?
Бай Хэхуай, не в силах скрыть своё замешательство, произнесла:
— Вот почему я заставила тебя проделать весь этот путь.
Нельзя сказать, что с этим ядом гу нет проблем, но и то, что проблема существует, также верно, — сказал Синь Байкао, глядя на замешательство на лицах Су Чанхэ и Су Мую после своего загадочного заявления. Он прокашлялся и продолжил:
Согласно записям в книге, человек, в организме которого остался яд гу, после смерти становится неконтролируемым знахарем.
Су Мую воскликнул:
— Что? Стать знахарем — и это не проблема?
— Но к тому времени старшая тётя уже будет мертва… — Синь Байкао развёл руками. — Если быть реалистом, это больше не повлияет на старшую тётю. Просто сейчас мысль о том, что ты не сможешь упокоиться с миром после смерти, довольно тревожна.
Су Мую опустил голову и спросил:
— Может ли Король Медицины удалить это? Если нет, я найду Йе Йа и заставлю его вернуться, чтобы полностью избавиться от этого яда гу.
— Безусловно, это возможно устранить, но мне потребуется небольшая помощь, — с лёгким смущением в голосе произнёс Синь Байкао, обращаясь к Бай Хэхуай.
Бай Хэхуай, не отвечая, пригубил чай.
Су Мую с готовностью предложил:
— Какая помощь вам требуется? Если потребуется наша поддержка, мы сделаем всё возможное!
Синь Байкао, некоторое время поколебавшись, пояснил:
— Мне необходимо будет применить акупунктуру, чтобы направить технику отравления гу в точку байхуэй тётушки. Затем я попрошу кого-то, обладающего колоссальной внутренней энергией, приложить силу ладони, чтобы преобразовать яд гу в токсичный газ, который можно будет рассеять непосредственно через эту точку.
Су Чанхэ с улыбкой заметил:
— Так просто? Тогда зачем беспокоиться о каких-либо сложностях? Просто уберите это!
Синь Байкао с лёгкой грустью улыбнулся в ответ:
— Как это может быть столь просто? Это не обычный яд — малейшая ошибка может привести к тому, что яд гу полностью смешается с плотью и кровью.
— Именно поэтому я и позвала тебя, — с лёгкой ноткой беспомощности в голосе произнесла Бай Хэхуай. — Мои навыки иглоукалывания не позволяют мне быть полностью уверенной в том, что я смогу достичь желаемого результата. Насколько ты уверен в себе?
Синь Байкао с улыбкой развёл руками:
— Я всё ещё остаюсь Королём Медицины, и я ещё не стар. Естественно, я полностью уверен в своих силах. Старшая тётя, прошу вас, не беспокойтесь — как только я возьму в руки серебряные иглы, ваш яд будет исцелён.
Су Мую выступил вперёд:
— Хотя мне и не хватает мастерства, моя внутренняя энергия на высоте. Я могу помочь старейшине в этом процессе.
Синь Байкао вновь обратил свой взор на Бай Хэхуай, которая, как и прежде, не обращала на него внимания, и продолжил:
— Это не просто иглоукалывание. Мне потребуется ввести девяносто девять серебряных игл в тело вашей почтенной тётушки. В этот момент её кровь и жизненная энергия начнут бурлить, словно она оказалась в жерле вулкана. Никакие внешние объекты не должны препятствовать распространению её истинной жизненной энергии.
Су Мую на мгновение задумался и покачал головой:
— Я не сведущ в медицине. Мне не совсем понятно.
— Глупец, — тихо пробормотал Су Чанхэ себе под нос. — Это означает, что Бай Хэхуай не сможет носить одежду во время лечения!
Су Мую застыл, его лицо слегка покраснело, но он продолжал хранить молчание.
Бай Хэхуай также слегка покраснела, когда тихо обратилась к Су Чанхэ:
— Какая грубость!
— Врач не должен вызывать подозрений. Хотя я и являюсь племянником Бай Хэхуай, я здесь лишь для того, чтобы спасти кого-то, и в моей голове нет никаких нечистых мыслей, — медленно произнёс Синь Байкао. — Однако, господин Су, вы...
Су Чанхэ решительно хлопнул себя по груди:
— Не извольте беспокоиться! Если у него не выйдет, я готов взять дело в свои руки! Клянусь, у меня нет никаких дурных намерений!
0 Комментарии