Девушка, чья красота была подобна цветку, сняла маску из человеческой кожи, открывая своё истинное лицо. С решимостью, не терпящей возражений, она спросила:
— Как мы можем спасти его?
— Ты должна была спросить, как спасти... себя! — Тан Лингкуй стремительно ринулся вперёд, извлекая из-за пояса острый клинок. Холодный блеск лезвия коснулся лица Му Юмо.
Му Юмо уклонилась от удара и взмахнула рукой. Чёрные пауки, появившиеся из ниоткуда, запрыгнули на ноги Тан Лингкуя и вспыхнули ярким пламенем.
— Пауки Хуовень? — Тан Лингкуй легко смахнул их с ног одним взмахом меча.
Му Юмо на мгновение замерла.
— С каких это пор в клане Тан появились мастера клинка?
Су Мую, вытащив свой меч, с гордостью произнёс:
— Это клинок Чжанкуй. Только глава Зала Казни может практиковать его — единственную технику владения мечом, передаваемую в клане Тан.
— Мастер Су весьма осведомлён, — с невероятной быстротой произнёс Тан Лингкуй, оказавшись за спиной Су Мую на половине фразы, и опустил свой клинок. Су Мую мгновенно развернулся и блокировал удар мечом.
— О? — приподнял бровь Тан Лингкуй.
— Вы всё так же предпочитаете атаковать со спины, — спокойно произнёс Су Мую.
Тан Лингкуй застыл в изумлении:
— Это не первая наша встреча?
— Мы уже встречались в Парчовом городе много лет назад, — медленно приблизился к Му Юмо Су Мую. — Я задержу его, а ты заберёшь Тан Ляньюэ и уходишь.
Тан Лингкуй задумчиво нахмурился, прежде чем сказать:
— Тем человеком из прошлого был ты.
— Так и есть, — бесстрастно ответил Су Мую, пристально глядя на Тан Лингкуя. — Оглядываясь назад, я понимаю, что должен был убить тебя тогда.
Тан Лингкуй запрокинул голову и рассмеялся:
— Жаль, что ты не сделал этого. Сегодня умрёшь ты!
Су Мую, отразив удар талисманом Яньван, который был послан в его сторону взмахом левого рукава Тан Лингкуя, немедля ответил серией из трёх молниеносных ударов своим мечом. В тот же миг, когда их клинки соприкоснулись, раздался звон оружия.
Су Мую, глядя на своего оппонента, произнёс:
— Ты явно сдерживался последние два дня.
Тан Лингкуй, парируя слова Су Мую, ответил:
— Среди пяти лучших воинов клана Тан я могу соперничать с Тан Линхуаном, так что не стоит меня недооценивать.
В то время как он говорил, в его руках появилась горсть игл, напоминающих по форме цветы сливы. Су Мую пришлось с максимальной скоростью уклоняться от них.
Большинство членов клана Тан были искусны в использовании скрытого оружия, но лишь немногие могли похвастаться навыками ближнего боя. Однако Тан Лингкуй владел как скрытым оружием, так и техникой владения клинком Чжанкуй, что делало его опасным противником.
В этот момент Му Юмо приблизилась к Тан Ляньюэ и попыталась увести его, схватив за плечо. Однако едва коснувшись его, она ощутила леденящий холод, пробежавший по всему её телу. Инстинктивно она попыталась отдёрнуть руку, но обнаружила, что та словно прилипла к плечу Тан Ляньюэ, а на её правой руке начал появляться иней.
Наблюдая за этой сценой, Тан Лингкуй усмехнулся:
— Похоже, ты не осознаёшь истинной сущности Шелкопряда Ледяной Луны, раз осмеливаешься прикасаться к телу Тан Ляньюэ.
Когда Му Юмо, её лицо исказилось от боли, брови Тан Ляньюэ, казалось, слегка дёрнулись.
— Юмо! — воскликнул Су Мую, резко взмахнув мечом и выпустив мощную волну энергии, которая заставила Тан Лингкуя отступить к окну. До сих пор Су Мую сдерживал себя, стараясь занять Тан Лингкуя и дать Му Юмо возможность действовать. Но теперь, когда Му Юмо оказалась в опасности, он, естественно, больше не мог ждать.
Су Мую подбежал к Му Юмо, и к этому моменту вся её правая рука была покрыта инеем. Он нахмурился:
— Юмо, надень пауков Хуовень на свою руку.
— Хорошо! — ответила Му Юмо, взмахнув левой рукой, и пауки Хуовэнь, словно живые, переползли с её левого рукава на правую руку. Мороз мгновенно прекратился.
— Как я и думал, — тихо произнёс Су Мую.
Глаза Му Юмо загорелись:
— Тогда, может быть, мы сможем использовать пауков Хуовэнь, чтобы спасти Тан Ляньюэ?
— Шелкопряд Ледяной Луны — это мифическое существо, и ваши пауки-Хуовень едва способны противостоять лишь малой толике его леденящей энергии — это уже заслуживает уважения. Однако полагать, что вам удастся рассеять лёд, сковывающий Тан Ляньюэ, — это всего лишь иллюзия, — Тан Лингкуй взмахнул рукой, и три фигуры в чёрных одеяниях приземлились рядом с ним.
Все трое были бледны, их глаза ввалились. Су Мую сразу же узнал их:
— Это Знахари.
— О, мастер Су действительно хорошо осведомлён, раз сумел распознать Знахарей, — зловеще произнёс Тан Лингкуй.
— Хотя клан Тан никогда не претендовал на праведность в Цзянху, у вас всегда были принципы. Я никогда не думал, что вы будете сотрудничать с кем-то вроде Призрачного доктора Йе Йя, — в голосе Су Мую внезапно прозвучало убийственное намерение.
— Когда цель — победа, кто обращает внимание на методы? — Тан Лингкуй слегка поднял руку, и все трое Знахарей бросились вперёд.
Под Золотой пагодой Ожидания
Су Чанхэ, тяжело дыша, стоял в окружении обломков кинжала, которые валялись вокруг него. Му Инь находилась рядом с ним, держа на спине всё ещё без сознания Му Сюэвэй. Су Чанхэ, бормоча под нос, произнёс: «Нужно было привести больше людей».
Тан Линцзун приземлился неподалёку, его тело было покрыто кровавыми ранами, но он казался более расслабленным, чем Су Чанхэ. Встряхнув рукавами, он произнёс:
— Это Парчовый город. Выступать против клана Тан здесь было неразумно, Патриарх.
— В конце концов, всё дело только в количестве, не так ли? — Су Чанхэ неторопливо погладил бороду, наблюдая, как ученики клана Тан снова приближаются.
— Победа делает всё правильным, — в тоне Тан Линцзуна прозвучало презрение.
— Но моё подкрепление уже прибыло, — Су Чанхэ слегка приподнял голову, глядя за спину Тан Линцзуна.
Внезапно Тан Линцзунь обернулся и обнаружил за своей спиной высокую, стройную фигуру. Хотя он никогда прежде не видел этого человека, его внутреннее чутьё подсказало ему, что перед ним стоит крайне опасный противник.
Мужчина, затянувшись трубкой и слегка улыбнувшись, стоял неподвижно, но Тан Линцзунь не мог избавиться от ощущения тревоги.
В павильоне Луны жалости трое знахарей неподвижно лежали на земле. Тан Лингкуй, сжимающий в руке клинок Чжанкуй, опустился на одно колено, и его рука сильно дрожала. С усмешкой на губах он произнёс:
— Мастер Су всегда удивляет, даже зная, как быстро убить знахаря. Однако…
Су Мую опустил взгляд на свою руку, которую постепенно окутывала чёрная ци, и его брови нахмурились ещё сильнее.
— Это не обычные знахари, — произнёс Тан Лингкуй, не в силах больше сдерживать прилив крови к груди, и выплюнул полный рот свежей крови.
Су Мую достал из сундука маленькую фарфоровую бутылочку и вытащил пробку. Из неё высунулась половина головки маленькой зелёной змейки. Он горько улыбнулся:
— Божественный лекарь, должно быть, тоже разбирается в гаданиях, раз всегда предсказывает, с чем я столкнусь.
В этот момент вокруг бутылки обвилась нить, вырвав её вместе с маленькой зелёной змейкой. Женщина в белом поймала бутылку и приземлилась перед Су Мую, улыбаясь.
— Я разделяю это мнение. В противном случае, как могло бы время всегда столь идеально совпадать?
0 Комментарии