Реклама

Сказания о Тёмной Реке / Акт двенадцатый — Глава 6

Ранний утренний свет проник в лечебное поместье Белого Журавля в Хэю.
Бай Хэхуай, широко распахнув дверь, вышла во двор, сладко потянувшись. Вдыхая свежий осенний воздух, она почувствовала прилив энергии и начала заниматься боевыми искусствами.
Сяо Чаоянь, услышав шум, вышла из дома, с удивлением наблюдая за происходящим:
— Учитель, что вы делаете?
— Во-первых, тигр, во-вторых, олень, в-третьих, медведь, в-четвертых, обезьяна, в-пятых, птица. Это Техника пяти животных, которая дошла до нас из долины Короля Медицины, — объяснила Бай Хэхуай, продолжая свои движения. — Смотри внимательно. Регулярная практика укрепляет организм и продлевает жизнь на сто лет.
Сяо Чаоянь почесала в затылке:
— Но движения выглядят немного странно.
— Это должно было имитировать пять животных — ты думала, это танец? — Бай Хэхуай притворилась рассерженной.
В этот момент боковая дверь открылась, и на пороге появились Су Мую и его спутники, уже одетые для путешествия. Бумажный зонтик, который Су Мую так долго откладывал, снова был пристегнут к его спине.
- Вы уходите, – произнесла Бай Хэхуай, прервав свое занятие.
Су Мую кивнул: – Да, мы отправляемся.
Су Чанхэ улыбнулся: – Это путешествие предназначено для переговоров, а не для сражений. Мы вернемся очень скоро. Пожалуйста, не беспокойся, Маленький Божественный Лекарь.
- Тогда идите, – ответила Бай Хэхуай. – Надеюсь, вы хорошо проведете время, а я с радостью приму приглашение сестры Му на её свадебный пир.
Му Юмо с лёгкостью приблизилась к Бай Хэхуай и взъерошила её волосы, произнеся:
— Я принимаю это благословение! — после чего она перепрыгнула через стену и скрылась из виду.
Су Чанхэ улыбнулся:
— Прощай, Маленький Божественный Лекарь, хотя я знаю, что ты предпочла бы не видеть меня, — с этими словами он быстро последовал за Му Юмо.
— Будь осторожен в своём путешествии, — сказала Бай Хэхуай Су Мую, который стоял в одиночестве.
— Береги себя и в городе Наньянь, Божественный Лекарь, — Су Мую слегка кивнул в ответ.
— Мм, — тихо произнесла Бай Хэхуай.
Су Мую больше ничего не сказал и отпрыгнул в сторону.
Раздался звон золотых колец, и Су Чжэ встал рядом с Бай Хэхуай:
— Ещё одно прощание.
— Тем не менее, они никогда не спрашивают меня, хочу ли я пойти с ними, когда они уезжают. В глубине души им кажется, что я никогда не была частью их группы, — произнесла Бай Хэхуай с ноткой грусти в голосе.
— Глупый ребёнок, ты никогда не была частью их круга. Они — Тёмная Река, — с лёгким вздохом произнёс Су Чжэ. — Хотя в душе вы все стали близки, они всё ещё остаются Тёмной Рекой, а Тёмная Река не может существовать в нашем мире.
Бай Хэхуай, погружённая в свои мысли, склонила голову.
— Не стоит тревожиться, — утешил её Су Чжэ. — Они не считают тебя своим другом лишь потому, что не желают подвергать тебя опасности, если таковая возникнет. Не печалься.
Группа стремительно продвигалась по дороге.
Су Мую обратил внимание на суету вокруг:
— Вчера от тебя исходил запах крови. В городе Наньян есть враги?
— Да, это последователи генерала Летающих тигров, — ответил Су Чанхэ. — С тех пор как мы покинули город Сихуай, они следовали за нами. Вчера я убил их и направил по другому пути. Город Наньян пока в безопасности. Кроме того, с дядей Чжэ они не получат никакого преимущества.
— А что насчёт поместья Тан? — поинтересовался Су Мую. — Ты уже отправил кого-нибудь туда?
— Цинъян и Сюэвэй ушли первыми, — сообщил Су Чанхэ. — Сейчас они, вероятно, уже почти добрались до места назначения.
— Кого ты выбрал в качестве нашего связного в поместье Тан? — спросил Су Мую.
— Тан Линхуан, — с улыбкой ответил Су Чанхэ.
— Тан Линхуан? — Су Мую слегка нахмурился. — Когда-то он был столь же знаменит, как и Вэнь Хуцзю из рода Вэнь. Однако, хотя Вэнь Хуцзю и достиг вершин власти в своей семье, Старый мастер Тан, кажется, не собирается покидать свой пост. В настоящее время положение Тан Линхуана в поместье Тан весьма непрочно, — Су Чанхэ коснулся перстня на своей руке. — Поэтому он охотно принимает помощь от Темной Реки.
Тем временем на вершине горы, расположенной в непосредственной близости от города Цзинь, человек, облачённый в даосские одеяния, неспешно подъехал на осле к самому краю обрыва. Бросив взгляд на великолепный город, раскинувшийся внизу, он с улыбкой произнёс:
— Город Цзинь воистину чудесное место.
— Неподалёку находится гора Цин. Разве ты не желаешь навестить того даоса, которым ты так восхищаешься? — произнесла дева, облачённая в пурпурные одеяния, и попыталась похлопать осла по крупу.
— Не бей его! — в тревоге воскликнул мужчина, облачённый в мантию. — Если он бросится вперёд, я упаду!
Эти двое были не кто иные, как нынешний глава семьи Му, Му Циньян, и мастер ядов Му Сюэвэй. Сюэвэй убрала руку.
— Я шутила. Если бы я ударила его, он бы рухнул замертво с пеной у рта. Как это могло произойти с тобой?
— Теперь я глава семьи. Разве ты не можешь проявить ко мне хоть немного почтения? — с обидой произнёс Му Циньян.
— Итак, вы намереваетесь посетить гору Цин? — вопрошала Му Сюэвэй. — Как только мы приступим к нашим делам, такой возможности у вас уже не будет.
Му Циньян задумался на мгновение, а затем покачал головой:
— Пожалуй, не стоит. То, что глава семьи Му посетил гору Цин, звучит несколько тревожно.
— Глава семьи Му столь юн? — раздался голос из-за спины.
Му Циньян, не оборачиваясь, продолжал играть с монетой в виде цветка персика.
— Похоже, о горе Цин не может быть и речи — прибыли наши друзья из поместья Тан.
Му Сюэвэй, обернувшись, произнесла:
— Мы ещё не друзья, — и, сделав паузу, добавила: — Кто знает?
В ответ фигура в маске взмахнула рукавом. В воздухе пролетела золотая карта, которая, описав дугу, приземлилась у ног Му Сюэвэй. Она смотрела на неё, широко раскрыв глаза, и на мгновение потеряла дар речи. В этот момент мимо неё пролетел меч из персикового дерева, разбив карту вдребезги.
Му Циньян, с серьёзным видом, спросил:
— Карта короля Ада — так в поместье Тан встречают гостей?
Фигура в маске вновь взмахнула рукой, и из леса вышло более дюжины человек, все с закрытыми лицами.
Му Сюэвэй, сохраняя строгий тон, произнесла:
— Это территория поместья Тан. Разве владельцам поместья Тан нужно прятаться за масками, чтобы не показывать своё истинное лицо посетителям?
Му Циньян, проведя пальцем по своему мечу из персикового дерева, поинтересовался:
— Где Тан Линхуан?
— Почему ты думаешь, что я не Тан Линхуан? — рассмеялась фигура в маске.
Му Циньян с лёгким пренебрежением ответил:
— Если бы ты был самим Тан Линхуаном, этот меч из персикового дерева в моих руках уже обратился бы в прах.
— Желаешь ли ты сказать, что я уступаю ему? — тихо вопросила фигура в маске.
— Сюэвэй! — резко окликнул Му Циньян.
Му Сюэвэй взмахнула рукавом, и порошок, рассыпавшийся из него, мгновенно превратился в туман, окутавший всё вокруг.
— Использовать яд перед поместьем Тан — как это забавно, — усмехнулся человек в маске, но пока он говорил, люди вокруг начали падать.
— Забавно? — Му Циньян извлёк жёлтый талисман и слегка провёл им по своему мечу из персикового дерева, отчего клинок вспыхнул. — Моя семья Му веками изучала тайные искусства. Когда дело доходит до яда, мы не менее искусны, чем ваше поместье Тан!
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама