Реклама

История Розы — Часть 1. Роза. Глава 21


Снаружи заиграла музыка. Гости Мэйгуй начали прибывать, и вечеринка вскоре станет оживлённой. Здесь нет места для Чжоу Шихуэя. Никто здесь его не вспоминает, но за десять тысяч миль отсюда его сердце по-прежнему принадлежит Мэйгуй.
Я подпер голову рукой. В этот тёплый полдень я почувствовал себя особенно счастливым, но в этом счастье была горечь — слишком хорошо я умел держать себя в руках.
Гэншэн постучала в дверь и вошла.
Я взял её за руку и прижал её ладонь к своему лицу.
— Пусть наша любовь не яростная и не бурная, но ты всё равно моя королева. Давай поженимся, — сказал я.
Она, стоя позади кресла, обвила мою шею руками.
— У тебя есть для меня корона? — спросила она.
— Всё давно готово, — ответил я.
— Давай для начала обручимся, — предложила она. — Мне нравится сама церемония. Это романтично и в то же время основательно. Обручение — самый драгоценный момент в жизни женщины.
— Гэншэн, я обещаю, что всю свою жизнь буду заботиться о тебе.
— Я знаю... — она замялась, а потом спросила: — Но, Чжэньхуа, ты сможешь любить меня?
— Нет, — грустно признал я. — Если ты ждёшь от меня любви, подобной тому, как Шихуэй любил Мэйгуй, то я не способен на это. Наверное, я слишком эгоистичен и люблю себя.
— Но ведь до встречи с Мэйгуй Шихуэй тоже был самым эгоистичным человеком, — вздохнула Гэншэн. — Я боюсь, что однажды и с тобой может случиться такое.
— Гэншэн, ты слишком много беспокоишься...
В этот момент дверь распахнулась, и вошла Мэйгуй. Увидев нас, она тут же воскликнула:
— Вот дура, я опять забыла постучать! — Но при этом на её лице не было ни капли извинения.
— Ничего страшного, Мэйгуй, — спокойно сказала Гэншэн. — Твой брат только что сделал мне предложение.
Мэйгуй поставила на стол два бокала фруктового вина.
— Правда? — удивилась она. — Это первый раз? А я думала, ты уже отказала ему тридцать раз.
Гэншэн наклонила голову:
— Я согласилась. Мы обручимся.
— Великолепно! Великолепно! — радостно воскликнула Мэйгуй. — У влюблённых наконец-то будет счастливый конец. Надо скорее сообщить маме. Это новость, которую она любит больше всего.
Она обняла и поцеловала Гэншэн.
— Спасибо, Мэйгуй. Ты повзрослела, — сказала Гэншэн. — В этом году ты не спрашиваешь, что мы подарим тебе на день рождения?
— Я хочу, чтобы вы любили меня всегда, — ответила Мэйгуй.
— Ты моя младшая сестра, — сказал я. — Я прощаю тебя семьдесят раз по семь.
— Но ты всё равно считаешь, что я была неправа, да? — спросила она.
— Мэйгуй, я могу тебя простить, но как ты можешь требовать, чтобы мы делали вид, будто ничего не произошло?
Она вздохнула.
Снаружи кто-то крикнул:
— Мэйгуй! Мэйгуй, выходи, покажи нам новые танцевальные движения!
Она оживилась:
— Уже иду! — Она крутанулась на месте, взметнув подол платья, и выбежала.
Гэншэн, глядя ей вслед, сказала:
— Единственный мужчина, чьё мнение по-настоящему волнует Мэйгуй, это её старший брат.
Я как раз открывал сейф. Услышав её слова, я усмехнулся.
Я достал из сейфа бархатную коробочку и передал её Гэншэн.
— Ты сам купил? — спросила она. — Или это подарок от матери?
— Мама давно вручила его мне. Посмотри.
Она достала кольцо, надела его и тщательно рассмотрела.
— Оно прекрасно. Просто идеально.
— Может, стоит перезаказать оправу?
— Нет, всё и так хорошо, — ответила она.
— А как насчёт объявления в газете?
— Не нужно, — с улыбкой отказалась она.
— Как мы сообщим о помолвке нашим родным и друзьям? — спросил я.
— Они и так всё узнают. В Гонконге о каждом событии все знают, — ответила Гэншэн.
— Тогда давай проведём свадьбу ровно через год, в этот же день. Как тебе?
— Прекрасно, — улыбнулась она. — Если через год мы всё ещё не поженимся, то уж точно разойдёмся.
Снаружи доносились смех, музыка, весёлый гул голосов. Похоже, гости Мэйгуй собрались в полном составе.
— Словно целая армия ворвалась, — покачал я головой.
— Пойдём, не прячься здесь. Чжэньхуа, давай посмотрим, как они там, — предложила Гэншэн.
Мы с ней остановились у дверей библиотеки и наблюдали, как в гостиной, где вся мебель была сдвинута к стенам, Мэйгуй во главе компании молодых людей азартно танцевала.
— Господи, да хранит Господь мои две картины Хуан Биньхуна, — вздохнул я. — Надо было заранее их снять.

* * *

Наша помолвка наконец состоялась. Я чувствовал себя совершенно спокойно.
Вечеринка завершилась только к восьми часам вечера. Гости, уставшие, но довольные, разошлись, оставив за собой ворох подарков. Прощаясь, кто-то заметил:
— В следующем году обязательно повторим!
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама