Ситуация на сцене боевых искусств внезапно изменилась.
Ранее, когда Ва Ла мучил Вэй Хуаня, как кошка, играющая с мышью, оттягивая момент нанесения последнего удара, он, вероятно, никогда не ожидал, что его собственная жизнь закончится от рук этого, казалось бы, хрупкого юноши.
Сколько времени нужно, чтобы убить человека? Чашка чая, ароматическая палочка или четверть часа?
Ни одно из этих времен не сравнится с тем, что потребуется для завершения дела.
Новобранцы гарнизона Лянчжоу уже знали, насколько опасным может быть Хэ Янь. В их памяти ещё свежа была сцена его предыдущей схватки с Хуан Сюном и Цзян Цяо. Но сейчас Хэ Янь предстал перед ними в ином свете, совсем не таким, каким они его запомнили по "бою" в павильоне. Когда этот юноша переставал вести себя игриво, он становился холодным и неподвижным, источая убийственную ауру, на которую никто не осмеливался смотреть прямо.
Она улыбнулась и произнесла:
— На поле боя не место для показухи. Как только вы научитесь убивать, вы сможете действовать, — её взгляд упал на Ри Дамуцзы.
Ри Дамуцзы пристально посмотрел на неё в ответ.
Постепенно новобранцы из гарнизона Лянчжоу начали реагировать, громко восклицая:
— Хэ Янь победил! Хэ Янь убил Ва Ла!
— Старший брат, он потрясающий! — воскликнул Чэн Лису, даже несмотря на то, что его удерживали. — Бей их до победного конца!
Лян Пин и Ма Дамэй обменялись взглядами — даже для прирождённого гения скорость убийства Хэ Яня была невероятно высокой.
— Вы все, — произнёс юноша, стоя на высокой платформе и улыбаясь людям Цян, — не такие уж и слабые, не так ли? Кто следующий?
Среди людей Цян некоторое время никто не произносил ни слова.
Она снова улыбнулась, и в её улыбке читалась лёгкая провокация:
— Я понимаю, что рисковать своей жизнью может быть страшно. Кто бы мог подумать, что даже у бесстрашных воинов Цян, которые много говорят, бывают моменты, когда они не решаются вступить в бой? Но всё в порядке — мы, жители Центральных равнин Великой Вэй, всегда были добродушными. Если вы не хотите продолжать, просто признайте своё поражение. Как я уже говорил, назовите меня отцом, и на этом бой закончится. Как вам такое предложение?
— Но кто будет называть меня отцом? — он пристально посмотрел на Ри Дамуцзы.
— Ты их лидер, почему бы тебе не сделать это?
— Возмутительно! — солдат, стоявший позади Ри Дамуцзы, сердито шагнул вперёд.
Хэ Янь, сохраняя невозмутимость, задала вопрос:
— Это также недопустимо?
Ван Ба с удовлетворением прошептал:
— Как же это прекрасно!
Хуан Сюн, сохраняя серьёзность, заметил:
— Он намеренно провоцирует оппонента. Однако в данной ситуации, кажется, в этом нет необходимости.
Хэ Янь всегда отличалась высокомерием и самоуверенностью. Ранее другие полагали, что это связано с её юным возрастом, но в сложившейся ситуации было бы неразумно продолжать провоцировать Ри Дамуцзы.
Внезапно за спиной Ри Дамуцзы раздался голос:
— Я буду сражаться с тобой! Командир, Ба Чжу готов принять вызов.
Ри Дамуцзы взглянул на него, не выражая никаких эмоций, и просто произнёс:
— Иди.
Ба Чжу поднялся на павильон, где занимались боевыми искусствами.
В отличие от Ва Ла, Ба Чжу, хотя и был крепким, но не таким массивным. К тому же он был старше Ва Ла — ему было около тридцати с небольшим лет.
Ба Чжу был облачён в чёрный плащ, который скрывал его фигуру, оставляя лишь половину подбородка видимой. Черты его лица были едва различимы, придавая ему бледный и загадочный облик, подобный призраку. Его голос звучал хрипло и неприятно, словно карканье вороны, обожжённое огнём.
Ба Чжу приблизился к Ва Ла, но, несмотря на их общее дело, не проявил ни капли сочувствия. Он без всякого сожаления сбросил тело Ва Ла с высокой платформы, сопровождая это действие грубым замечанием: «Как—то мешает».
Когда тело покатилось вниз, Ба Чжу даже не удостоил его взглядом, лишь обратившись к Хэ Яню с равнодушным замечанием: «У тебя есть старые раны».
У Хэ Яна сердце упало — этот Ба Чжу представлял собой гораздо большую угрозу, чем Ва Ла.
Ва Ла был могучим и непреклонным противником, одолеть которого можно было, лишь отыскав его уязвимые места и использовав их для быстрой победы. Однако самыми опасными соперниками в битве были те, кто обладал не только физической силой, но и острым умом, как человек, стоящий сейчас перед ней. Он мог предугадать слабые стороны своего оппонента, что влияло на каждый его последующий ход.
Он медленно поднял нож. Хэ Янь, обмотала железный хлыст вокруг своей руки и бросилась на него.
Во время схватки между Вэй Хуанем и Ва Ла, Хэ Янь была наблюдателем, способным заранее определить слабые места Ва Ла. Это позволило ей быстро и решительно одолеть его. Но на этот раз ей предстояло столкнуться с Ба Чжу, о котором она ничего не знала, хотя он наблюдал за ней во время её схватки с Ва Ла.
Иными словами, Ба Чжу знал слабые стороны Хэ Янь, в то время как Хэ Янь ничего не знала о Ба Чжу.
Казалось, что под плащом этого человека скрывается множество тайн, и Хэ Янь была настороже. Он проявлял невероятную хитрость, избегая прямой конфронтации с ней, наученный примером Ва Ла. Каждый раз, когда хлыст обрушивался на него, Ба Чжу быстро менял направление, его тело было гораздо более подвижным, чем у Ва Ла, и в какой—то момент железный хлыст не смог приблизиться к нему.
У Хэ Янь начала болеть поясница.
Ранее в городе Лянчжоу она была ранена, сражаясь с Дин И. Позже её обманом заманили на гору Байюэ, где она столкнулась с кем—то, кто скрывался в тени, и несколько раз её почти зажившие раны вновь открывались. Но это было ещё не всё — затем её бросили в темницу гарнизона Лянчжоу. В отличие от того, когда Шэнь Му Сюэ ежедневно приносила ей лекарства, холод и сырость темницы, вероятно, усугубили её травмы.
Сила, с которой она противостояла Ва Ла и одержала над ним верх, лишь усугубила её раны. Хотя она могла на время превозмогать боль, теперь, когда она в течение длительного периода сражалась с Ба Чжу, боль становилась всё более мучительной, проникая до самых костей.
Ба Чжу разразился смехом:
— Отчего у тебя столь нездоровый вид? Неужто старая рана вновь дала о себе знать?
0 Комментарии