Хэ Янь была поражена. Изогнутый клинок Ба Чжу уже запутался в её железном хлысте, увлекая её за собой. Толпа внизу ахнула, когда Ба Чжу, не выпуская меч из рук, без колебаний ударил свободной рукой по старой ране Хэ Янь.
Хэ Янь приняла удар на себя, но не остановилась. Она выпустила хлыст, который полетел к его лицу. Хотя Ба Чжу успел увернуться, хлыст сорвал с него капюшон, открывая лицо.
Оба отступили назад и замерли на месте.
Этот удар ладонью пришёлся прямо по её старой ране. Хэ Янь с трудом подавила подступившую к горлу кровь, всё ещё слегка улыбаясь, когда она посмотрела на своего противника и насмешливо произнесла:
— Ого, как уродливо!
Без капюшона стало видно истинное лицо Ба Чжу. Половина его лица была красива, но другая половина была обожжена и покрыта тёмно—красными шрамами, которые, словно многоножки, росли на его лице, искажая черты.
Внизу послышался испуганный возглас.
Когда с Ба Чжу сняли покров, его истинный облик предстал перед всеми в устрашающем виде. Его взор был устремлён на Хэ Янь, словно он намеревался поглотить её плоть и испить её кровь.
Хэ Янь с улыбкой поманила его пальцем, словно приглашая к действию.
— Давай! — произнесла она.
Ба Чжу, ответив ей холодной улыбкой, ринулся в атаку.
В тот же миг она почувствовала, что что—то не так. Ба Чжу не смог сдержать себя и нанёс удар ладонью, из—под которой потекла кровь. К счастью, перед выходом она успела переодеться в чёрный боевой костюм Лэй Хоу, который не только согревал, но и скрывал следы крови. Однако она не знала, как долго сможет продержаться в таком состоянии.
На самом деле, бой на арене боевых искусств не был главной целью. Смысл заключался в том, чтобы использовать эти три поединка для того, чтобы выиграть время. Если бы никто не смог противостоять изогнутым клинкам людей Цян, превратившимся в одностороннюю резню, то у всего последующего не было бы шансов на успех.
Она должна была убить Ба Чжу, чтобы начался третий раунд.
Народ Цян был известен своим искусством владения изогнутыми клинками, которые идеально подходили каждому воину, отражая его уникальные физические способности и силу. Изогнутый клинок Ба Чжу отличался особой ловкостью, и железный хлыст Хэ Янь не мог легко его запутать.
Хлыст Хэ Янь обвился вокруг ног Ба Чжу, но тот лишь усмехнулся в ответ:
— Используешь один и тот же приём на двух людях? Как наивно! — с этими словами он увернулся от атаки Хэ Янь, и его изогнутое лезвие едва коснулось её шеи.
В отличие от Ва Ла, Ба Чжу с самого начала атаковал Хэ Янь, не прибегая к хитроумным приёмам. Хэ Янь, крепко держа хлыст обеими руками, блокировала изогнутое лезвие Ба Чжу у себя на глазах. Ба Чжу злобно рассмеялся и упал на спину. Хэ Янь не успела вовремя увернуться и увидела, как он правой рукой достаёт из—под плаща кинжал.
Этот кинжал был настолько мал, что его можно было сравнить с большим пальцем, и столь тонок, что казался листом бумаги. Это было лезвие, разглядеть которое можно было лишь вблизи.
Его рука стремительно метнулась вперёд, и окружающим показалось, что он лишь слегка ударил Хэ Янь по талии. Но только он знал, что острое оружие в его руке пронзило её плоть, глубоко проникнув внутрь.
Хэ Янь ощутила мучительную боль в пояснице и внезапно нанесла ответный удар. Когда лицо Ба Чжу оказалось перед ней, он усмехнулся:
— Больно? Если тебе больно, то тебе следует…
Его слова резко оборвались.
Сжатый кулак Хэ Яня упёрся в его горло, отказываясь отпускать.
Ба Чжу начал отчаянно сопротивляться, но каким—то образом железный хлыст привязал ногу Хэ Яня к его ноге, не давая ему возможности убежать. Чем яростнее он пытался освободиться, тем больше закатывались его глаза, пока, наконец, изо рта не хлынула кровь, и он постепенно перестал двигаться.
На лице Хэ Янь не отражалось никаких эмоций, когда она сжала кулак ещё крепче. Лишь удостоверившись, что мужчина под ней более не дышит, она ослабила хватку.
На шее Ба Чжу виднелся небольшой предмет из металла, торчащий из его горла. Остальная его часть была скрыта, поскольку он проник глубоко внутрь. Этим предметом был железный чеснок[1].
Когда Бу Чжу упал, Хэ Янь подняла его с земли.
Иметь при себе оружие, скрытое от посторонних глаз, — это не недостаток, а скорее преимущество. Никто не знает, какие опасности могут подстерегать нас, какие ситуации могут возникнуть и когда они могут произойти. Единственное, что можно сделать, — это увеличить свои шансы на выживание.
Она не могла приблизиться к Ба Чжу, потому что он уже опасался её. Последний удар был лишь стратегией взаимного уничтожения, при которой обе стороны понесли бы потери. Но ей всё же повезло больше, чем Ба Чжу — она была ранена кинжалом лишь в старую рану, в то время как Ба Чжу был уже мёртв.
«У тебя был свой козырь, но неужели ты думал, что у меня нет своего?» — пробормотала она.
Спустя мгновение Хэ Янь с видимым усилием освободилась от оков, которые сковывали её движения, и вновь обвила их вокруг запястья. Она поднялась, облачённая в чёрное одеяние, предназначенное для боя. Этот наряд не обладал той грацией и живостью, что были присущи её красному облачению, и придавал её образу суровость. Она стояла прямо, не выказывая ни малейших признаков утомления. Покручивая хлыстом на запястье, она слегка улыбнулась и вновь повторила те же слова:
— Он повержен. Я одержал победу. Исход поединка решён. Следующий!
[1] Чесно́к (рогу́льки желе́зные, помётные или подмётные кара́кули, триболы, триволы, «Троицкий чеснок») — военное заграждение. Состоит из нескольких соединённых звездообразно острых стальных штырей, направленных в разные стороны. Если его бросить на землю, то один шип всегда будет направлен вверх, а остальные составят опору
0 Комментарии