Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 117. Юность. Часть 2 (часть 1)

— Ваше величество, — произнёс юноша, преклонив колени, — ваш покорный слуга просит дозволения возглавить войска Южной армии и вернуться в Миншуй, дабы сразиться с южными варварами.
Свет лампы мерцал, за окном слышался шум дождя. Император Вэнь Сюань некоторое время молчал, а затем произнёс:
— Ты осознаёшь, о чём просишь?
— Южные варвары притесняют наших соотечественников с Центральных равнин. Теперь, когда мой отец погиб в бою, а волки не были уничтожены, я желаю исполнить его волю и вернуться на территорию южных варваров, дабы вернуть Миншуй, — ответил Сяо Цзюэ.
Император Вэнь Сюань хранил молчание. Сюй Цзефу, видя, что император не собирается останавливать юношу, продолжил:
— Молодой господин Сяо, хотя я и могу понять ваше горе и гнев из-за кончины генерала Гуанву, руководство войсками в бою — это непростая задача. В ходе битвы при Миншуй генерал Чжунву проявил упрямство и упустил важные возможности, что привело к гибели десятков тысяч солдат Великой Вэй. Это было серьёзной ошибкой, за которую его величество, проявив великодушие, не стал его упрекать.
Однако вы пришли сегодня не для того, чтобы просить прощения, а чтобы просить военной власти.
Сяо Цзюэ ответил глубоким голосом:
— Ваш подданный делает это ради простых людей Великой Вэй.
Сюй Цзефу покачал головой:
— Молодому господину Сяо всего шестнадцать лет, и он никогда не был на поле боя. Многие великие полководцы при дворе Великого Вэя не осмеливаются вести войска в бой. Ты, лишь ребёнок, говоришь слишком самонадеянно и чересчур самоуверенно.
Император Вэнь Сюань сказал:
— Возвращайся и больше не упоминай об этом.
Юноша помолчал, глядя на императора Вэнь Сюаня:
— Я готов, мой государь, принести военную присягу. Если мы потерпим поражение, я с радостью приму любое наказание, которое вы назначите.
Каждое произнесённое слово, казалось, было наполнено мощью.
У второго молодого господина семьи Сяо всегда были глаза, прекрасные, как осенняя вода, с оттенком ленивой безмятежности. Но теперь этот оттенок исчез из его взгляда, и нечто иное начало постепенно проявляться, вызывая ощущение внезапной жгучей силы.
Это было невозможно проигнорировать.
— Принести клятву верности легко, — произнёс Сюй Цзефу, — но если молодой господин Сяо потерпит неудачу, на кону будет лишь одна жизнь. Для остальных война — это не просто детская игра. Великий Вэй уже был серьёзно ранен после поражения генерала Чжунву при Миншуй. Должны ли мы теперь рисковать десятками тысяч солдат Южной армии из-за ваших слов? — он погладил свою бороду и вздохнул: — Великий Вэй не может позволить себе снова проиграть.
Сяо Цзюэ на мгновение умолк:
— Ваш подданный не посмеет вас подвести.
В глазах Сюй Цзефу вспыхнул огонёк.
Сяо Цзюэ снова поклонился.
— Южные варвары, эти чужеземные племена, вторглись в наши земли и предали смерти наших людей. Мой отец пал в бою, и я не могу обрести покой. Я прошу вашего величества позволить мне возглавить войска в этой битве.
Пока не будет объявлено о нашей победе, я не буду действовать безрассудно. Независимо от того, сколько войск ваше величество предоставит, я буду готов их возглавить. Даже если мне суждено погибнуть на поле боя, я ни о чём не буду сожалеть.
Он был полон решимости и готов был поставить на кон всё, словно собирался стоять на коленях до тех пор, пока император Вэнь Сюань не согласится.
Император Вэнь Сюань, потирая виски, произнёс:
— Мы не хотим больше обсуждать этот вопрос.
— Ваше величество великодушны, — ответил молодой человек, не проявляя ни малейшего признака разочарования.
Сюй Цзефу, стоявший рядом, произнёс:
— Ваше величество, настойчивость второго молодого господина Сяо в борьбе с южными варварами свидетельствует о его искренней преданности.
Император Вэнь Сюань, пристально вглядевшись в лицо молодого человека, произнёс:
— Что это значит? Ты тоже намерен выступить в его защиту?
Сюй Цзефу поспешил ответить:
— Этот ничтожный слуга не смеет этого делать, но… если молодой господин Сяо столь уверен в своих силах, возможно, произойдёт чудо. Однако великий Вэй не может рисковать десятками тысяч воинов Южной армии, поэтому…
— И что с того? — вопросил император Вэнь Сюань.
— Три тысячи воинов.
Сяо Цзюэ поднял голову.
Южные варвары располагали сотнями тысяч отборных воинов. Три тысячи против ста тысяч — ни один полководец не согласился бы на подобное предложение. Это была война, обречённая на поражение.
Император Вэнь Сюань сделал глоток чая, в глубине души понимая, что предложение Сюй Цзефу должно было заставить Сяо Цзюэ отступить. Повести три тысячи воинов против южных варваров было не просто невыполнимой задачей, это было безумием. Если бы Сяо Цзюэ не искал смерти, он бы не согласился на это.
Поставив свою чашку, он посмотрел на упрямого юношу, сидящего в зале.
— Сяо Хуайцзинь, если вы настаиваете на своём решении отправиться на войну, я могу предоставить вам только три тысячи воинов. Вы всё ещё желаете продолжить свой путь?
Сюй Цзефу, спрятав руки в рукава, наблюдал за происходящим. Он понимал, что юноша не согласится.
Сяо Хуайцзинь медленно опустил голову и почтительно склонился перед императором Вэнь Сюанем.
— Ваш подданный выражает искреннюю благодарность за оказанную милость, — произнёс он.
Все присутствующие в зале были поражены.
Когда Сяо Хуайцзинь поднял глаза, его лицо оставалось невозмутимым.
— Слово государя не может быть отозвано. Пусть будет так, — сказал он.
В воздухе кружились снежинки, беззвучно оседая на голые ветви деревьев. Линь Шуанхэ, погружённый в свои мысли, созерцал эту безмолвную красоту.
С момента, когда он узнал о том, что Сяо Цзюэ повёл три тысячи солдат на Миншуй, минуло немало времени. С тех пор, как произошла битва при Чангу в городе Го, где учёные презирали Сяо Цзюэ за его жестокость, прошло уже достаточно много дней. За это время Сяо Хуайцзинь стал генералом Фэн Юнем, известным как «Бог войны Великого Вэя», а два друга не виделись уже два года.
Мир полон неожиданностей, и мнения могут разниться. Но никто не мог понять чувств этого юноши, который вывел из города всего три тысячи солдат, зная, что ему предстоит столкнуться со стотысячной армией.
Сяо Цзин не подозревал, что Сяо Цзюэ дал ему снотворное и в полночь отправился во дворец, взяв с собой лишь три тысячи солдат. Он думал, что его величество передал войска Южной армии под командование Сяо Цзюэ, и тот временно получил военную власть.
За спиной Сяо Цзюэ раздавались критические замечания, утверждающие, что его единственной целью является стремление к захвату власти. Ещё до того, как завершилось траурное мероприятие, посвящённое его матери, он направил прошение императору, в котором просил его величество предоставить ему десять тысяч солдат из Южной армии. Это казалось невероятным.
Кто же был поистине невероятным?
Как же невероятен был этот мир.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама