Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 119. Давние приятели (часть 4)

В ту ночь, как ни странно, снег не выпал, и следующий день был солнечным.
Несмотря на мороз, тепло солнечного света согревало тело, создавая ощущение уюта. Хэ Янь проснулась, чтобы поесть каши, и почувствовала, как рана на ее талии, казалось, заживает быстрее под солнечными лучами. Гарнизон Лянчжоу был поистине уникальным местом: летом здесь стояла невыносимая жара, и люди жаловались, что не видят солнца, но зимой даже его половина делала всех счастливыми.
Хотя сейчас Хэ Янь не могла ходить на тренировочную площадку для ежедневных тренировок, она решила прогуляться по двору со своей тростью, наслаждаясь ярким солнцем. Когда она подошла к двери, то услышала голос Сун Таотао:
— Я первая увидела этот золотистый пирог, он мой!
Вслед за этим раздался добродушный женский голос:
— Мисс, это было приготовлено специально поваром нашего молодого хозяина, а не на кухне гарнизона, так что это не ваше.
— Только потому, что ты говоришь, что это блюдо твоего молодого хозяина, оно становится его собственным? — сердито спросила девушка. — Оно было на кухне — откуда мне было знать, готовил ли его твой повар? Раз уж у тебя есть повар, ты не можешь приготовить другое блюдо?
— Рулет с золотым пирогом сложно приготовить. Если мы приготовим ещё один, то время приёма пищи у нашего молодого хозяина затянется.
— Тогда пускай не ест это!
— Мисс...
Хэ Янь больше не могла слушать и вышла, сказав:
— Мисс Сун.
Сун Таотао обернулась вместе с женщиной, с которой спорила, и радостно воскликнула:
— Брат Хэ! Это золотистый рулет, не хочешь ли попробовать?
Хэ Янь: “...”
Та женщина тоже сказала: — Это для нашего молодого хозяина...
Хэ Янь взяла рулет и вернула его женщине, сказав:
— Ребёнок не понимает, пожалуйста, не обижайтесь.
— Брат Хэ! — Сун Таотао в гневе топнула ногой. — Зачем ты ей это вернул?!
— Это принадлежало им с самого начала, — покачала головой Хэ Янь. Она предположила, что Молодой господин, о котором они говорили, вероятно, является четвёртым молодым господином Чу Цзиланем из семьи маркиза Ши Цзинбо. Учитывая деликатные отношения Чу Цзиланя с Сяо Цзюэ, было бы неразумно создавать проблемы для Сяо Цзюэ из—за этого.
— Спасибо, молодой господин, — произнесла женщина с очаровательной улыбкой, обращаясь к Хэ Янь.
Хэ Янь на мгновение растерялась, пораженная красотой девушки. В гарнизоне Лянчжоу было не так много женщин — за исключением её самой, которая притворялась мужчиной, были только Шэнь Му Сюэ и Сун Таотао. Одна была элегантной, другая — милой, а теперь появилась ещё одна, обладающая красотой, подобной пиону, особенно привлекающая внимание.
Даже служанка Чу Цзиланя оказалась такой красивой? Хэ Янь задумалась, вспомнив слова Линь Шуанхэ о том, что женщины Великой Вэй восхищаются им. Она подумала, что только глупая девушка могла выбрать Чу Цзиланя. Если он выбирает таких невероятных красавиц даже в горничные, то как обычные женщины могут привлечь его внимание?
Лучше выбрать Сяо Цзюэ. Поскольку он окружен мужчинами, возможно, после того, как он увидел столько представителей сильного пола, его требования к женщинам станут ниже, что даст им шанс.
Сун Таотао, заметив, что Хэ Янь молча смотрит на лицо женщины, забеспокоилась ещё больше и настойчиво потянула Хэ Янь за рукав: «Что ты на неё смотришь? На что тут смотреть!»
Служанка, державшая в руках золотистый рулет для торта, тихо рассмеялась, и её улыбка была очаровательной.
— Инсян, — раздался чей—то голос.
Служанка Инсян тут же перестала улыбаться и слегка поклонилась человеку, стоявшему впереди: «Четвёртый молодой господин».
Четвертый молодой господин? Чу Цзилань? Хэ Янь обернулась и ее взгляд остановился на молодом человеке, который стоял перед ней.
Он был одет в легкую нефритовую мантию с невероятно широкими рукавами и нефритовую корону. Его облик был чистым, как у уединенной орхидеи, и элегантным, как у бессмертного в изгнании. Он слегка улыбнулся и кивнул Хэ Янь.
Хэ Янь нахмурилась — внешность этого человека показалась ей очень знакомой.
Заметив задумчивость Хэ Янь, он тоже остановился. Затем он улыбнулся, вероятно, осознав причину ее недоумения. Он протянул руку ладонью вверх и тихо произнес:
— Младший брат, ты что—то уронил.
Эта фраза внезапно вернула Хэ Янь к реальности — она вспомнила, где видела этого человека! Когда она училась в Шуоцзине, ей приходилось думать о том, как оплатить обучение Хэ Юньшэна. У неё не было другого выбора, кроме как играть в азартные игры в павильоне Лэ Тонг. Однако проигравшие преследовали её, желая забрать выигрыш и причинить ей боль. Наконец, она одержала победу над ними, но кто—то внезапно появился и сказал ей, что она уронила немного серебра.
Этот человек обладал красивой внешностью, которую трудно забыть. Когда она увидела его здесь, при свете дня, Хэ Янь на мгновение не узнала его, но он сразу же узнал её.
— Вы… Четвёртый молодой мастер Чу? — спросила Хэ Янь.
Чу Цзилань кивнул: — Да, это я.
Хэ Янь была ошеломлена — какая удача! Просто лазая по стенам и сражаясь по ночам, она смогла встретить мужчину, о котором мечтали юные леди Великой Вэй. Какое удивительное совпадение!
— Я Чу Чжао, — улыбнулся Хэ Янь Чу Цзилань.
— Хотя мы и старые знакомые, я всё ещё не знаю имени твоего младшего брата. Могу я узнать твое почтенное имя?
Когда Хэ Янь услышала его мягкий и вежливый тон, она отчасти поняла, почему он мог быть соперником Сяо Цзюэ. Она поспешно ответила на его приветствие:
— Я бы не посмела. Я — Хэ Янь. "Хэ" означает хворост, а "Янь" — мир и спокойствие.
Чу Чжао улыбнулся: — Хорошее имя. Однако, — он с любопытством огляделся вокруг, — почему брат Хэ здесь?
— Я? — удивилась Хэ Янь. — Я новобранец в гарнизоне Лянчжоу, но несколько дней назад я был ранен, поэтому не посещал тренировочный полигон для ежедневных тренировок.
— Я понимаю, — кивнул Чу Чжао.
В этот момент Сун Таотао, которая до этого молчала, наконец—то догнала их. Она осторожно потянула Хэ Янь за руку — возможно, увидев, насколько красив Чу Цзилань, её прежняя агрессивность по отношению к Инсян мгновенно исчезла, и она даже казалась немного смущенной. Она тихо спросила:
— Брат Хэ, кто этот человек, ты его знаешь?
Ответить на этот вопрос было непросто. Хэ Янь знала Чу Чжао, но не настолько хорошо, как могла бы подумать Сун Таотао. Она просто почувствовала искреннюю радость, когда увидела знакомое лицо в гарнизоне Лянчжоу.
Наконец, Хэ Янь произнесла:
— Это четвертый молодой хозяин дома маркиза Ши Цзинбо. Когда я раньше был в Шуоцзине, я однажды с ним встречался.
Чу Чжао улыбнулся и ответил:
— Мы с ним давние приятели.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама