Тем временем Линь Шуанхэ не находил себе места, разыскивая Хэ Яня. Он обратился к окружающим с вопросом:
— Кто—нибудь видел Хэ Яна?
Мясо, которое жарилось на костре, уже было готово, и Сяо Май, схватив два куска с другого костра, услышал вопрос. Он обернулся и сообщил:
— Вы ищете брата Хэ? Он только что ушел вместе с Четвертым молодым господином Чу из столицы.
— Чу Чжао? — с любопытством переспросил Линь Шуанхэ. — Зачем он забрал брата Хэ?
— Думаю, чтобы выпить, — ответил Сяо Май, почесывая затылок. — Он сказал, что хочет угостить брата Хэ весенним вином «Источник Чанъань».
Услышав эту новость, Линь Шуанхэ без промедления бросился обратно в покои Сяо Цзюэ. Дверь была не закрыта, и он без колебаний распахнул ее.
Сяо Цзюэ сидел за столом и занимался чисткой своего меча. Ин Цю не был обычным оружием, он требовал ежедневной заботы и ухода, чтобы сохранить свою кристальную чистоту. Линь Шуанхэ обратился к Сяо Цзюэ с вопросом:
— Ты знаешь, куда отправилась Хэ Янь?
Сяо Цзюэ не ответил, даже не взглянув на него.
— Она пьет с Чу Чжао! — воскликнул Линь Шуанхэ.
Сяо Цзюэ поднял голову:
— И что с того?
Линь Шуанхэ, хлопнув веером по столу, воскликнул:
— Разве ты не волнуешься, брат? Это же Чу Чжао!
Сяо Цзюэ, раздражённо глядя на него, сказал:
— Отойди, ты загораживаешь свет.
Линь Шуанхэ отступил в сторону:
— Перестань полировать меч. Официально говоря, Чу Чжао — человек Сюй Цзефу. Что, если он попытается привлечь Хэ Яна в свою команду? Я слышал, что способности Хэ Яна считаются одними из лучших в гарнизоне Лянчжоу. Если бы такой талант попал в руки Сюй Цзефу, это было бы крайне неприятно!
Заметив, что выражение лица Сяо Цзюэ не изменилось, он сменил тему:
— Я не понимаю, как ты можешь позволять своей женщине пить с другим мужчиной!
Сяо Цзюэ остановился и поднял глаза, бросив холодный взгляд на Линь Шуанхэ:
— Кто тебе сказал, что она моя женщина?
— Да ладно, — не поверил Линь Шуанхэ. — Если бы она не была твоей, ты бы позволил ей жить по соседству, разделяя вас всего лишь одной дверью, и позволил бы ей вскрывать замок? Я и не подозревал, что ты можешь быть таким игривым. Повеселился?
Сяо Цзюэ: —...Если тебе больше нечем заняться, убирайся и перестань меня беспокоить.
— Сяо Хуайцзинь, если ты будешь таким свирепым, это не поможет тебе конкурировать с Чу Цзиланем.
Пока он говорил, за внутренней дверью раздался шорох, словно мышь пробиралась по кладовке. Подняв глаза, они увидели серебристую проволоку, торчащую из горизонтальной замочной скважины. Проволока, изогнутая неуклюже, но аккуратно, вдавила стержень замка внутрь.
Замок с щелчком упал на землю, и дверь открылась.
Линь Шуанхэ захлопал в ладоши:
— Отличное мастерство! — Он снова взглянул на Сяо Цзюэ: — Всё ещё говоришь, что она не твоя!
Сяо Цзюэ на мгновение замолчал, затем встал.
Она только что появилась в дверях.
Она шла очень медленно, уверенными шагами, и, увидев Линь Шуанхэ, даже сложила ладони рупором в знак приветствия:
— Брат Линь.
Линь Шуанхэ: —...Почему ты больше не называешь меня лекарь Линь?
Но Хэ Янь, казалось, не заметила его и направилась прямо к Сяо Цзюэ.
Взгляд Сяо Цзюэ упал на Хэ Янь. Девушка была одета в стандартную красную форму новобранцев гарнизона Лянчжоу, опрятную и аккуратную, без единого волоска, и почтительно поклонилась ему.
На этот раз и Линь Шуанхэ, и Сяо Цзюэ были ошеломлены.
Окно было открыто, и в комнату задувал ветер, заставляя свитки на столе слегка трепетать. Он приносил прохладу и слабый аромат вина, едва уловимый, сладкий и бодрящий, как весной в Шуоцзине.
Ее взгляд был очаровательнее весны.
Сяо Цзюэ испытал внезапный шок, почувствовав, что эта сцена ему знакома. Он смутно помнил, что той осенней ночью кто—то смотрел на него такими глазами.
— Ты пила? — говоря это, он инстинктивно отодвинул цитру Ван Сян подальше.
Когда этот человек был пьян, по его лицу невозможно было определить, трезв он или нет. Однако её действия всегда ставили окружающих в тупик.
Линь Шуанхэ с улыбкой взял свой чай и приготовился насладиться представлением.
Хэ Янь подняла голову и с широкой улыбкой обратилась к Сяо Цзюэ:
— Отец, теперь я могу продекламировать «Путь великого познания[1]”.
Линь Шуанхэ выплюнул свой чай и воскликнул:
— Поздравляю командира с тем, что он стал отцом.
[1] "Путь великого познания" (также известный как "Дасюэ") - ключевой текст конфуцианской философии и часть Четырех книг конфуцианской традиции. Она считается одним из основополагающих трудов для понимания конфуцианской мысли, дающим представление о личностном развитии, управлении и воспитании моральных качеств.
0 Комментарии