Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 128. Фиктивный брак (часть 4)

Он не знал, что Хэ Янь на самом деле женщина, и Фэй Ню почти ничего не мог сказать в ответ, только произнёс:
— Меньше говори, больше работай.
Но сегодня вечером даже Фэй Ню сомневался — сможет ли Хэ Янь справиться с такой важной задачей, если она будет так неумело играть? Это вызывало беспокойство.
В соседней комнате Линь Шуанхэ слабо махнул рукой:
— Сестра Хэ, хватит, хватит, ты можешь перестать играть.
Хэ Янь остановилась и посмотрела на него, смиренно прося совета:
— Брат Линь, лучше ли я сегодня, чем вчера?
Линь Шуанхэ поперхнулся, не в силах ответить.
Хотя он и не был выдающимся в четырёх искусствах, он всё же был утончённым молодым мастером из столицы, способным продемонстрировать свои навыки в обществе. Он думал, что с его помощью она, возможно, не станет выдающейся за три дня, но, по крайней мере, сможет произвести впечатление.
Однако, увидев нынешнее состояние Хэ Янь, он осознал, что был слишком высокомерен.
Он никогда не сталкивался с таким упорством в обучении! После трех дней занятий не только не было видно никакого прогресса, но и каждая новая попытка звучала еще хуже предыдущей.
Теперь Линь Шуанхэ осознал, что мог бы найти человека, способного извлекать из цитры более изысканные звуки. Говорят, что люди перенимают качества окружающих, а Сяо Цзюэ был мастером как в боевых искусствах, так и в культуре, не имея себе равных по утонченности. Как же Хэ Янь могла провести столько времени с Сяо Цзюэ, не переняв даже намека на его элегантность?
Однако эта юная леди сохраняла такой прилежный вид, что даже резкие слова было невозможно произнести. Это напомнило Линь Шуанхэ о его соученике из студенческих времен, который, несмотря на усердную учебу, всегда занимал последнее место.
Это было больно видеть.
Поняв, что этого ученика не обучить, Линь Шуанхэ встал и с улыбкой произнес:
— Хорошо, очень хорошо, сестра Хэ, у тебя действительно талант. Еще немного практики, и ты, несомненно, поразишь всех. Продолжай тренироваться в эти дни, и когда мы доберемся до Цзи Яня, позволь Хуайцзиню дать тебе несколько советов. Я думаю, тогда ты будешь готова.
Хэ Янь: — Правда?
Линь Шуанхэ: — Более правдивого ответа и быть не могло. — Он подумал, что с Хэ Янь слишком сложно справиться, и лучше уйти пораньше. Такое сложное поручение следовало бы доверить Сяо Цзюэ — в конце концов, Хэ Янь была его человеком, его «женой», и это было обязанностью Сяо Цзюэ.
Подумав об этом, он внезапно почувствовал облегчение. Линь Шуанхэ улыбнулся:
— Тогда я не приду в течение оставшихся двух дней. Сестра Хэ, тренируйся больше, больше практикуйся.
Свободный от обязательств, он грациозно удалился.
В последние два дня, помимо занятий на цитре, Хэ Янь нашла время, чтобы попрощаться с Хон Шанем и остальными своими друзьями.
Цзи Янь сильно отличался от провинции Лян. Чтобы добраться туда и обратно, а также уладить все дела, гарнизону Лянчжоу потребовалось бы примерно полгода. Такое долгое отсутствие старых друзей вызывало у неё тоску.
— Ты отправляешься на очередное задание с командиром Сяо? — спросил Хон Шань, подойдя ближе. — А—Хэ, тебя повышают?
— Родился? Кто родился? — весело вмешался Сяо Май, который жарил найденные птичьи яйца. Они были ещё очень горячими, и он подбрасывал их между ладонями. — У кого будет ребёнок?
Ши Ту слегка постучал себя по голове и посмотрел на Хэ Янь:
— Будь осторожен в своём путешествии.
Хэ Янь улыбнулась:
— Конечно. И поздравляю вас всех с вступлением в Авангардный лагерь.
После Нового года в авангардный лагерь была принята ещё одна группа новобранцев, среди которых оказались Ши Ту, Цзян Цяо, Ван Ба и Хуан Сюн. Сяо Май был молод, и его подготовка пока не отличалась высокой степенью мастерства, в то время как Хон Шань всегда был середнячком. Однако ни один из них не возражал — им вполне хватало роли обычных солдат.
— Находиться в авангардном лагере не так комфортно, как в твоём положении, — Ван Ба решил подшутить над Хэ Янь. — Встречаться с командиром Сяо каждые несколько дней, не нуждаться в ежедневных тренировках и уметь ублажать начальство — даже бессмертные не могут сравниться с тобой в этом искусстве.
— Брат Ван, это неправильно. Поездки брата Хэ с командиром, конечно, не так просты, как мы думаем. Там могут быть опасности, — Цзян Цяо посмотрел на Хэ Янь с искренней заботой. — Пожалуйста, будь осторожен во всём.
Хэ Янь лениво потянулась:
— Я всегда осторожен.
Увидев это, Хуан Сюн задумчиво перебирал четки на шее и произнес:
— Поскольку ты так стремишься к повышению, это отличная возможность. Готовность командира Сяо взять тебя с собой, вероятно, свидетельствует о том, что он заметил в тебе что—то особенное. Если ты сумеешь воспользоваться этим шансом и заслужишь военные заслуги, ты станешь на шаг ближе к своим целям и сможешь достичь их быстрее.
Хэ Янь с улыбкой подумала, что желание Сяо Цзюэ взять её с собой, вероятно, было связано с тем, что он увидел в ней что—то особенное — её женскую натуру, если быть точной.
— Хорошо сказано, — произнесла она, взмахнув рукой. — Не стоит беспокоиться, друзья. Мы вместе сражались на Состязании флагов на горе Байюэ и делили одну казарму. Пока у меня есть еда, вы все сможете насладиться супом. Если меня повысят, я не забуду своих товарищей. Однако я также верю, что даже без меня вы все сможете достичь многого в гарнизоне Лянчжоу.
— Прекрасно сказано! — воскликнул Хуан Сюн. — Мы все хорошие люди, которые больше полагаются на себя, чем на других.
Хэ Янь с легкой улыбкой посмотрела на бескрайнее небо над гарнизоном Лянчжоу.
Снег на далеких горах неизбежно растает, зима близится к концу, и вскоре здесь зацветут прекрасные весенние пейзажи. Цзи Янь, с его высокими горами и далекими водами, так отличается от провинции Лян – кто знает, что ждет нас в будущем?
Она хлопнула в ладоши и встала. Будущее никогда не было чем—то, что можно было бы предсказать, просто подумав о нем – главное было не терять надежды и продолжать двигаться вперед.
 

Отправить комментарий

1 Комментарии

  1. "Свободный от обязательств, он грациозно удалился". Умеет Линь Шуанхэ навести суету и потом...красиво удалиться в закат🤭

    ОтветитьУдалить

Реклама