Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 132. Семейный банкет (часть 3)

В этот момент снаружи раздался голос Цуй Цяо:
— Молодой господин, молодая госпожа, завтрак доставлен с маленькой кухни.
Хэ Янь почувствовала, как разыгрался её аппетит:
— Давайте поскорее поедим!
Сяо Цзюэ, вымыв руки, последовал за Хэ Янь в комнату, где они стали свидетелями того, как Линь Шуанхэ извлекает серебряные иглы из еды, с уверенностью заявляя:
— Не бойтесь, здесь нет яда!
Однако в конце своей речи он тихо посетовал:
— Разница в обращении с людьми слишком велика. Почему у нас нет такого обилия пищи?
Теперь он был «управляющим Линем», и ему не позволялось даже сидеть за одним столом с Сяо Цзюэ и Хэ Янь. Ему приходилось довольствоваться трапезой с Чжи Ву и слугами. Он даже не мог попробовать еду, опасаясь, что кто—то заметит неладное.
Сяо Цзюэ произнес:
— Убирайся.
Линь Шуанхэ удалился.
Хун Цяо, стоя за спиной Хэ Янь, предложила:
— Мы с молодым господином не нуждаемся в прислуживании. Я могу сама подать блюда.
Хэ Янь, махнув рукой, сказала:
— Вы обе можете присоединиться к Чжи Ву и остальным. Мы с молодым господином предпочитаем есть в одиночестве.
Цуй Цяо и Хун Цяо вздрогнули, когда их взгляды встретились с Сяо Цзюэ. Увидев, что он продолжает хранить молчание, Цуй Цяо произнесла: «Этот служанка понимает», — и потянула Хун Цяо за собой.
Оказавшись за дверью, Хун Цяо нерешительно спросила:
— Цуй Цяо, ничего, если мы просто уйдем? Почему Молодая госпожа и Молодой господин не хотят, чтобы мы их обслуживали? Они недовольны нами?
— Дело не в этом, — объяснила сообразительная Цуй Цяо. — Возможно, в столице всё иначе, чем в нашем Цзи Яне. Кроме того, я слышала, что Молодая госпожа и Молодой господин недавно поженились. Вероятно, она хочет лично обслужить Молодого господина… Это называется… романтикой.
В этот момент так называемая Молодая госпожа, которая «лично обслуживала» Молодого господина, с большим удовольствием наслаждалась сливочной булочкой.
В последний раз она наслаждалась такой вкусной едой, когда притворялась племянником, сопровождая Сяо Цзюэ в город Лянчжоу. Но даже тогда еда была просто великолепна. На этот раз все было иначе. Цуй Юэчжи уже занимал высокое положение в Цзи Яне, и это был его давно потерянный племянник, поэтому гостеприимство было особенно заботливым. Даже в столь ранний час стол был уставлен разнообразными угощениями: булочками, запеченными на огне, молочными булочками Си Ши, супом из фазана, рыбным рагу с ветчиной, куриным супом «Птичье гнездо» и многим другим.
— Не слишком ли сытный у нас завтрак? — прокомментировала Хэ Янь, откусывая кусочек дикой утки с восемью сокровищами.
Сяо Цзюэ сдержался, но в конце концов не выдержал и спросил: — Я когда—нибудь морил тебя голодом?
У Хэ Янь надулись щеки: — А?
Он с отвращением отвернулся: — Тебе обязательно есть, как голодному призраку?
— Но разве это не восхитительно? — Хэ Янь с жадностью проглотила свою порцию.
Сяо Цзюэ с иронией спросил: — И это всё, чего ты желаешь?
— Вы, молодой господин, командир, выросший в роскоши, конечно, видели всё это и не задумываетесь об этом. Нам, простым солдатам, повезло, что у нас есть достаточно еды, не говоря уже о хорошей, — пробормотала Хэ Янь. — Вы похожи на сытого человека, который не понимает, как трудно приходится голодным.
Он слегка закашлялся, прекратив спор с Хэ Янь, и лениво произнёс: — Ешь всё, что пожелаешь.
Хэ Янь, сидя за столом, не могла не восхищаться изысканными манерами Сяо Цзюэ. Конечно, проведя годы в военных лагерях, независимо от того, были ли они когда—то молодыми господами или дворянами, люди обычно переставали придавать значение таким тонкостям.
Когда Хэ Янь играла роль «Молодого господина Хэ», она также уделяла внимание этикету. Однако во время настоящих сражений, когда нужно было быстро перекусить и вернуться в бой, не было времени на эти условности.
Хэ Янь не могла поверить, что Сяо Цзюэ не испытал того же. Но после таких испытаний он с легкостью вернулся к роли бывшего Второго Молодого господина Сяо. Это было не то, чего могли достичь обычные люди. По крайней мере, она сама уже давно забыла, как быть «молодым господином».
После еды Цуй Цяо и Хун Цяо пришли, чтобы помочь Хэ Янь с одеждой и макияжем. Сегодня в полдень Цуй Юэчжи устраивал банкет и пригласил всех известных людей города Цзи Янь, чтобы они могли приветствовать Сяо Цзюэ. Поэтому они не могли позволить себе расслабиться.
Сяо Цзюэ отправился на поиски Линь Шуанхэ, а Хэ Янь села перед зеркалом, чтобы переодеться. Хун Цяо достала из сундука "Слёзный шёлк" и спросила:
— Госпожа, будем ли мы сегодня надевать это?
Хэ Янь на мгновение задумалась. Сегодня придёт много гостей, и самое безопасное решение — надеть самое дорогое. Поэтому она кивнула:
— Да.
Две служанки начали заниматься её прической. Обычно Хэ Янь не хватало терпения на такие вещи. Иногда ей казалось, что эти деликатные женские обязанности выматывают даже больше, чем мужские. Просто уложить волосы, нанести макияж, подобрать аксессуары и обувь, убедиться, что каждый волосок на месте — задача не из лёгких. Пока они занимались её прической, она задремала.
Хэ Янь проснулась от громкого крика Хун Цяо: «Госпожа?»
Она открыла глаза и, всё ещё находясь в сонном состоянии, спросила: «Всё готово?»
— Да, — с улыбкой ответила Цуй Цяо, стоя рядом. Её глаза светились от восхищения. — Госпожа, вы прекрасно выглядите!
Хэ Янь, поблагодарив её, произнесла: «Спасибо вам».
Она подняла глаза и, взглянув на себя в зеркало, на мгновение замерла в изумлении. В своих предыдущих нарядах она всегда старалась придерживаться элегантной простоты, но этот костюм из «Слёзного шелка» можно было назвать по—настоящему соблазнительным и великолепным.
Сегодня Цуй Цяо и Хун Цяо приложили все усилия, чтобы даже её макияж был безупречен. Хэ Янь с легким изумлением смотрела на своё незнакомое отражение.
Теперь она даже не была похожа на прежнюю юную мисс Хэ.
Цуй Цяо, улыбаясь, направилась к двери и сказала:
— Молодой господин в соседней комнате. Этот слуга позовет его, чтобы он мог увидеть вас.
Хэ Янь: — Нет необ...
Но прежде чем она успела договорить, Цуй Цяо уже радостно вышла из комнаты.
Хэ Янь встала, внезапно почувствовав неуверенность. Она всё ещё размышляла о том, как лучше всего вести себя с Сяо Цзюэ, чтобы это выглядело естественно, когда услышала непринужденный голос позади:
— Готова?
Она быстро обернулась, чтобы посмотреть на источник звука.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама