Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 142. Му Хунцзинь (часть 1)

— Эта принцесса не ожидала, что командующий Правой армией найдёт время посетить мой Цзи Янь и даже осмелится переодеться в другого человека, — произнесла она.
Хэ Янь мысленно ужаснулась: неужели меня раскрыли? Судя по тону, это было уже давно известно.
Сяо Цзюэ, взглянув на неё, не выказал ни капли удивления, лишь с ленивой улыбкой ответив:
— Так вот как ваше высочество обращается с тем, кто спас жизнь юной принцессе, — с обвинениями?
— Они виновны, — холодно произнесла Му Хунцзинь. — И вы тоже не можете быть невиновны. Цель вашего визита в мой Цзи Янь не могла быть просто проверкой, как дела у этой принцессы.
— Кажется, у вашего высочества всё в порядке, — сказал Сяо Цзюэ, приподняв брови. — Хотя, возможно, это не относится к другим жителям города Цзи Янь.
Му Хунцзинь заняла своё место и, пристально посмотрев на Сяо Цзюэ, внезапно улыбнулась. Эта улыбка растопила лёд, который прежде окружал её. Она откинулась на подушки и небрежно указала на стулья для гостей.
— Садитесь, — произнесла она. — Пусть никто не говорит, что эта принцесса пренебрегла гостями, которые приехали издалека.
Хэ Янь, поблагодарив, заняла место рядом с Сяо Цзюэ на соседних стульях.
Прежде чем отправиться в Цзи Янь, Хэ Янь представляла себе принцессу Мэн Цзи более зрелой, любящей, достойной и уравновешенной. Она предположила, что, возможно, она была старой знакомой Лю Бувана и будет откровенной и благородной. Однако настоящая Му Хунцзинь оказалась неожиданно красивой и сильной, властной и своенравной.
— Ваше высочество, — произнесла Хэ Янь с некоторым колебанием, прежде чем задать вопрос, — когда вы нас обнаружили?
— Могла ли ты предположить, что путь в мой город Цзи Янь будет столь тернист? Или ты полагала, что эта принцесса — легкомысленное создание, неспособное постичь подобные материи? — Му Хунцзинь нежно коснулась изысканного рубина на своём пальце и произнесла с твёрдостью:
— Эта принцесса осознавала это с самого начала вашего пребывания в городе. То, что невежда Цуй Юэчжи не смог этого понять, не значит, что все остальные столь же недальновидны. Эта принцесса ожидала, чтобы увидеть, какие шаги вы предпримете, но, поскольку вы спасли Сяо Лоу, я более не намерена тратить время на пустые дискуссии.
Она обратила свой взор на Сяо Цзюэ и вопросила:
— Скажите мне, командир Сяо, что привело вас в город Цзи Янь?
— Я здесь, чтобы найти человека, — ответствовал Сяо Цзюэ. — Его зовут Цай Аньси, он был подчинённым моего отца и исчез после битвы при Миншуй. Мне удалось проследить его путь до Цзи Яня, но я до сих пор не смог его отыскать. Павильон Цуйвэй, где он укрывался, был сожжён всего лишь полмесяца тому назад.
Слегка скривив губы, он продолжил:
— Ваше высочество уже осведомлено о нашей группе, посему я прошу вашей помощи. С вашей поддержкой найти кого—либо в городе Цзи Янь не составит труда.
Улыбка Му Хунцзиня несколько померкла:
— Командир Сяо, возможно, вы не ожидали такого дня и не рассчитывали использовать руку этой принцессы для исполнения своего поручения?
Сяо Цзюэ лишь слегка улыбнулся в ответ, а принцесса воскликнула:
— Как вы смеете!
Хэ Янь была в растерянности: они находились на территории Му Хунцзинь, не имея с собой никаких войск, но Сяо Цзюэ не только отказался подчиниться, но и дерзко рискнул вызвать гнев Му Хунцзинь. Такое пренебрежение к просьбе о помощи казалось чрезмерным даже для Хэ Янь, не говоря уже о самой Му Хунцзинь.
Молодой человек невозмутимо произнёс:
— Люди Вутуо проникли в город Цзи Янь. Ваше высочество, должно быть, были обеспокоены этим в последнее время. Цай Аньси может иметь сведения о людях Вутуо. Помогая мне, вы помогаете себе.
Му Хунцзинь пристально посмотрела на него:
— Почему эта принцесса должна доверять вам?
— В доверии ко мне нет ничего предосудительного, — ответил Сяо Цзюэ. — Это зависит от того, что ваше высочество считает наиболее важным в данный момент.
На мгновение в зале воцарилась тишина, а затем раздались аплодисменты. Му Хунцзинь периодически хлопала в ладоши, её взгляд, устремлённый на Сяо Цзюэ, выражал смешанные чувства — настороженность и восхищение.
— Генерал Фэн Юнь воистину достоин своей славы. Даже если бы он не был военачальником, его стратегический талант не остался бы незамеченным.
— Ваше высочество, вы мне льстите.
Му Хунцзинь поднялась со своего места и произнесла:
— Вы правы. Люди Вутуо проникли в город Цзи Янь, и эта принцесса действительно долго беспокоилась об этом. Но как вы можете доказать, что человек, которого вы ищете, имеет отношение к народу Вутуо?
— Из города Цзи Янь всегда было легко уехать, но трудно попасть в него. Цай Аньси живёт в Цзи Яне уже много лет, и люди Вутуо, которые приезжают сюда так, будто здесь нет никаких препятствий, должны быть связаны с ним. Кто—то во дворце вашего высочества, среди чиновников Цзи Яня, сотрудничает с внешними врагами, создавая уязвимые места в системе безопасности Цзи Яня. Это, должно быть, дело рук одного человека. Будь то Цай Аньси или люди Вутуо, все они проникли сюда через этого внутреннего предателя, — спокойно сказал Сяо Цзюэ.
— Вашему высочеству нужно навести порядок в доме, но с вашими нынешними возможностями вы и так напряжены.
Му Хунцзинь улыбнулась:
— О? Почему эта принцесса так напряжена?
— Из—за Сяо Лоу.
Улыбка Му Хунцзинь померкла.
Хэ Янь осознала смысл слов Сяо Цзюэ. После кончины супруга у принцессы Мэн Цзи остался наследник, что позволило ей сохранить статус феодальной принцессы. Однако, когда и сын покинул сей мир, у неё осталась лишь внучка, которая была ещё совсем юной.
Хотя женщины и могли наследовать статус феодальных принцесс, это было непросто. В противном случае старый король Мэн Цзи не стал бы выдавать Му Хунцзинь замуж за сына придворного чиновника, чтобы укрепить свою власть.
Во дворце лишь две женщины — бабушка и внучка — поддерживали порядок. Из—за множества завистников и проблем, как внутренних, так и внешних, Му Хунцзинь, вероятно, не была так спокойна, как казалось.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама