За свои восемнадцать лет Лю Буван не имел опыта общения с представительницами прекрасного пола, за исключением своей младшей сестры, которая была воином. Хотя она была нежной и хорошо воспитанной, он никогда не встречал никого столь же свирепого и уникального, как Му Хунцзинь.
Его старшие братья по оружию говорили, что у него чистое сердце, и это было правдой. Несмотря на своё высокомерное поведение, он неоднократно оказывался беспомощным перед Му Хунцзинь.
Не имея иного выбора и не в силах избавиться от Му Хунцзинь, он решил дождаться завершения своих дел, а затем привести её на гору Циюнь, где мастер Юньцзи решит, как с ней поступить.
Внезапное появление хрупкой молодой леди рядом с ним заставило Лю Бувана почувствовать себя крайне неловко. Однако этот дискомфорт быстро сменился гневом. Му Хунцзинь оказалась совсем не такой, какой она себя представляла.
— Я ем мало, и это не будет стоить вам больших денег. Если я буду рядом, проблем не возникнет, — сказала она.
Хотя Му Хунцзинь и не отличалась обжорством, она тратила значительные средства на себя. Её запросы были весьма высоки: она предпочитала питаться в лучших ресторанах, одеваться в изысканную одежду и останавливаться только в самых дорогих гостиницах. К счастью, она располагала собственными средствами, которых было достаточно для покрытия всех этих расходов.
Однажды она проявила великодушие, предложив Лю Бувану разделить с ней трапезу:
— Юный герой, жареная утка в ресторане «Ву Фан» просто восхитительна, почему бы вам не попробовать её?
Лю Буван, нахмурившись, взглянул на неё:
— Разве вы не говорили, что вас похитили? Откуда у вас столько серебра? Похитители не были настолько любезны, чтобы не обыскать вас?
Му Хунцзинь на мгновение замерла, затем произнесла извиняющимся тоном:
— Так вы догадались? Ну, меня привезли сюда не похитители. Я… — она наклонилась к Лю Бувану и прошептала ему на ухо: — Я сбежала от брака по договорённости.
Лю Буван удивлённо посмотрел на неё.
— Это истинная правда! Я не лгу вам. Мой отец намеревался выдать меня замуж за старца, который был даже старше его самого. Взгляните на меня, разве это справедливо по отношению к юной и прекрасной деве? Мне стало известно, что этот человек был извращённым и уже трижды состоял в браке, и все его супруги погибли по его вине. У меня не было иного выбора, — она сделала вид, что плачет, прикрыв лицо рукавом, — я просто не желала, чтобы моя кончина была столь мучительной.
Лю Буван скептически отнесся к этой истории:
— Не может быть. Судя по количеству серебра, которое вы носите с собой, ваша семья, должно быть, очень богата. Зачем вашему отцу выдавать вас замуж за такого человека?
Му Хунцзинь жалобно возразил:
— Вы не понимаете — люди с более высоким рангом могут подавлять тех, кто стоит ниже их. Я понравилась этому человеку, и он потребовал, чтобы я стала его женой. У моего отца не было выбора, но я отказалась и сбежала ночью. Если они меня поймают, я погибну. Так что, юный Герой, вы ни в коем случае не можете оставить меня.
Лю Буван раздраженно ответил:
— Я вам не супруг.
Его слова прозвучали так, будто он собирается бросить её, воспользовавшись своим положением. Они были просто незнакомцами, которые встретились случайно. Если бы её семья нашла её и захотела забрать обратно, какая у него была бы причина мешать им?
— Нет, так не пойдёт, — Му Хунцзинь схватила его за руку. — Вы спасли меня, поэтому должны довести дело до конца. Если вы бросите меня на полпути, я рано или поздно умру. Лучше я умру сейчас, — внезапно она выхватила меч из—за пояса Лю Бувана, положила его на стол и свирепо посмотрела на него. — Лучше умереть от вашего меча, чем быть замученной до смерти этим негодяем. Юный герой, убейте меня!
Люди, проходившие мимо, указывали на эту сцену и перешёптывались, заставляя Лю Бувана краснеть от гнева. — Что за чушь вы несёте!
— Если вы не пообещаете всегда защищать меня, я продолжу в том же духе.
Молодой человек был в полном смятении. Как могла существовать на свете такая неразумная женщина? Однако она высказала свои требования, не оставив ему возможности возразить.
Через мгновение он признал свое поражение и сквозь стиснутые зубы произнес:
— Я обещаю вам.
Очень хорошо, эта тренировка во внешнем мире продлится всего месяц. После этого он отвезет ее обратно на гору Циюнь, где ее обучением займется мастер Юньцзи. Тогда, какой бы агрессивной ни была эта женщина, они больше никогда не встретятся.
Услышав его слова, Му Хунцзинь просияла. Внезапно она приблизилась к нему и, посмотрев ему в лицо, произнесла:
— На самом деле, есть другое решение. Если я сейчас выйду замуж, этот старик не сможет мне ничего сделать. Юный герой, вы красивы и искусно владеете мечом, вы намного превосходите его. Почему бы вам не жениться на мне? Разве это не сделает всех счастливыми?
Молодая девушка очаровательно улыбнулась, и её ясные, как горные источники, глаза отражали его образ. Юноша в белом, словно укушенный змеёй, подпрыгнул и воскликнул:
— Как это может сделать всех счастливыми?!
— О, — Му Хунцзинь разочарованно развела руками, — это очень плохо.
Это действительно было печально.
Внезапный звук «чжэн» вернул его к реальности. Кончик его пальца случайно коснулся струн цитры, лежавшей на столе, и его воспоминания рассыпались вдребезги.
На мгновение он остановился, словно услышав чистый, озорной голос девушки, которая много лет назад неоднократно называла его «Юный герой». Это наполнило его нетерпением и замешательством.
Через некоторое время Лю Буван опустил голову и слабо улыбнулся.
Нельзя гнаться за прошлым. Это лишь усугубляет печаль.
0 Комментарии