Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 146. Встретится снова (часть 2)

Однако Сяо Цзюэ сохранял спокойствие, его губы скривились в легкой улыбке, когда он встретился взглядом с Чу Чжао.
— Четвертый молодой господин Чу проделал путь в тысячи миль до Цзи Яня только для того, чтобы привезти карту военной обороны, подлинность которой вызывает сомнения. Не слишком ли много усилий для такой незначительной цели? Или, возможно... — он сделал паузу, его взгляд был полон значения, — у вас есть более важные дела, которые требуют вашего внимания?
— Когда речь идёт о благополучии великого Вэя, как это может считаться мелочью? — покачал головой Чу Чжао. — Оставаясь в Цзи Яне, я могу оказать поддержку всем. Если у людей Вутуо и впрямь дурные намерения, я готов сражаться бок о бок с командующим Сяо. Если разведданные окажутся ложными, это будет ложной тревогой, и всё будет хорошо.
— Сражаться вместе? — протянул Сяо Цзюэ. — Когда четвёртый молодой господин Чу едва способен защитить себя, никто не сможет вовремя прийти вам на помощь.
Чу Чжао улыбнулся, не ответив.
Талант второго молодого господина Сяо к насмешкам был поистине безграничен. Более того, Чу Чжао и впрямь был физически слаб — случись что, он, скорее всего, стал бы обузой.
— Командир Сяо, — Му Хунцзинь, наблюдавшая за их перепалкой, уже имела представление об отношениях между этими двумя. Она взглянула на Сяо Цзюэ и продолжила: — Я подготовлю для вас копию карты, отражающей военную оборону четвёртого молодого господина Чу. В вашем подчинении будут находиться все солдаты города Цзи Янь и его окрестностей, общей численностью около двадцати тысяч человек. Согласно секретному сообщению, которое привёз четвёртый молодой господин Чу, в течение десяти дней люди Вутуо могут создать проблемы. В течение этих десяти дней мы должны обеспечить безопасность жителей Цзи Янь.
Сяо Цзюэ приподнял бровь, выражая удивление.
— Её высочество всё тщательно продумала, — заметил он.
Му Хунцзинь перевела взгляд на улыбающегося Чу Чжао.
— Четвёртый молодой господин Чу проделал долгий путь, и, поскольку вы давние знакомые, он также остановится в особняке Цуй на это время. Если у вас есть важные дела для обсуждения, это будет удобно.
Чу Чжао поклонился.
— Её высочество всё предусмотрела, — сказал он.
Хэ Янь:  — “...”
Му Хунцзинь действительно поступила так, как задумала — она немедленно организовала встречу двух смертельных врагов. Хэ Янь, наблюдая за ними, думала, что даже просто слушать их разговоры, в которых скрывалась скрытая угроза, было бы непросто. Провести эти десять дней в мире и согласии было бы настоящим испытанием.
После обмена любезностями Му Хунцзинь приказала кому—то проводить группу Хэ Янь обратно в особняк Цуй. Когда банкетный зал опустел, пожилая служанка, стоявшая рядом с ней, спросила:
— Ваше высочество, почему вы поселили четвертого молодого господина Чу в особняке Главного командира? Кажется, командиру Сяо не нравится четвертый молодой господин Чу.
— Эти двое не ладят друг с другом, — размышляла Му Хунцзинь, — и их разногласия станут отличным сдерживающим фактором. Хотя Сяо Хуайцзинь — военный гений, город Цзи Янь нельзя полностью отдавать под его контроль. В конце концов, кто знает, действительно ли то, что он говорит, является правдой.
— Когда эти двое говорят, в их словах есть как правда, так и ложь. Только слушая их обоих, можно понять суть происходящего. К тому же, — вздохнула она, вставая и глядя на небо за окном, — времени остается всё меньше.
Если жители Вутуо действительно хотят выступить против Цзи Яня, то им нужно организовать эвакуацию граждан из города, начиная с завтрашнего дня. Её отец доверил ей заботу о Цзи Яне, и все эти годы она защищала его. Сейчас, в этот решающий момент, она не могла позволить всему этому рухнуть.
И тут появилась Му Сяо Лоу.
Она обернулась, её глубокий и блестящий красный макияж в уголках глаз создавал ощущение тайны. С холодной решимостью она приказала:
— Иди и позови Сяо Лоу.
…..
Хэ Янь и Сяо Цзюэ покинули особняк принца вместе, а Чу Чжао следовал за ними. Все трое шли в тишине, но Хэ Янь в глубине души обдумывала, как представить свою ложь наиболее убедительно.
Возможно, ей следует настаивать на том, что она всегда была мужчиной и что необходимость переодеваться в женщину, чтобы сопровождать Сяо Цзюэ в Цзи Янь, была лишь вынужденной мерой. А чтобы объяснить, почему её маскировка была настолько убедительной, она могла бы сказать, что её внешность выдаёт её пол. В конце концов, даже Чжи Ву, который был с ними так долго, не узнал правду. Эта мысль принесла ей некоторое облегчение.
— Госпожа Хэ, — раздался голос, прерывая её размышления. Хэ Янь обернулась и увидела, что Чу Чжао остановился и улыбается ей.
Сяо Цзюэ тоже остановился, но не двинулся вперёд.
Рядом со своим начальником Хэ Янь почувствовала себя немного увереннее и, улыбнувшись Чу Чжао, произнесла:
— Четвёртому молодому господину нет необходимости так обращаться ко мне. Я...
— Я не ожидал, что, увидев госпожу Хэ в женском наряде в прошлый раз, я снова встречу вас сегодня в нём же, — с тёплой улыбкой произнёс молодой человек, и его похвала звучала более искренне, чем слепая лесть продавщиц магазина вышивки и Линь Шуанхэ. — Эта одежда вам очень идёт, госпожа Хэ. Она вам очень идёт.
Заготовленное объяснение Хэ Янь остановилось на полпути. Что он имел в виду, говоря «мы виделись в последний раз»? С тех пор как она поступила на военную службу, это был её первый раз, когда она переоделась в женщину. Где Чу Чжао видел её раньше? Хэ Янь инстинктивно взглянула на Сяо Цзюэ, который слегка приподнял брови, ожидая её объяснений. Подождите, конечно же, Сяо Цзюэ не думал, что она и Чу Чжао уже были в сговоре?
Можно быть небрежным с едой, но не со словами. Поэтому Хэ Янь произнесла:
— Я не совсем понимаю, что имеет в виду брат Чу. Когда это я... появлялась перед братом Чу в женском наряде?
— На конной площади в Шуоцзине, — слегка улыбнулся Чу Чжао, — когда госпожа Хэ сама защищала своего отца и младшего брата, преподав урок молодому господину, ваше героическое поведение было поистине незабываемым. В тот момент ветер развеял белую вуаль, которая скрывала ваше лицо, и я случайно увидел его. С тех пор я знаю, что вы — женщина.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама