Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 156. В пору, когда дует ветер (часть 2)

— Но, — произнес его доверенный помощник, — генерал, наши корабли вступили в бой с Сяо Хуайцзинем, и мы не можем захватить Му Хунцзинь.
Вутуо не был городом на воде, и их солдаты не обладали таким же мастерством в водном бою, как войска Цзи Янь. Во время путешествия по воде они соединили тысячи больших кораблей железными крюками, чтобы преодолеть бескрайние водные просторы. В данный момент было невозможно разделить корабли, а преследование Му Хунцзинь означало бы отказ от битвы с Сяо Цзюэ.
— Глупец! — воскликнул он, и в его голосе прозвучала ярость. Мака, с нескрываемой злобой, произнес:
— Чтобы поймать воров, сначала нужно поймать их короля! Разве Сяо Хуайцзинь является хозяином города Цзи Янь? Как только мы захватим Му Хунцзинь, силы Цзи Янь, несомненно, погрузятся в хаос, и тогда мы победим без боя.
Он не упомянул, что по сравнению с Сяо Хуайцзинем, захват такой женщины, как Му Хунцзинь, был бы гораздо более легкой задачей.
— Как только мы схватим Му Хунцзинь, я использую ее, чтобы силой открыть ворота города Цзи Янь, — в улыбке Маки читалась жестокая злоба.
— Сяо Хуайцзинь должен будет сдаться, или я убью эту женщину на глазах у армии Цзи Янь. Как вы думаете, что он выберет?
Сяо Цзюэ был известен как хладнокровный командир с непроницаемым лицом, который не проявлял сочувствия даже к своим собственным родителям. Простая Му Хунцзинь не могла бы иметь достаточного влияния, чтобы заставить его сдаться.
Когда Му Хунцзинь неизбежно погибнет из—за отказа Сяо Цзюэ сложить оружие, армия Цзи Янь, естественно, затаит на него обиду.
К тому времени, из—за внутренних разногласий и ослабленного морального духа, город Цзи Янь превратится в руины. Его падение стало бы лишь вопросом времени.
— Разворачивайте корабли! Следуйте за мной! — с улыбкой воскликнул Мака.
Солдаты Вутуо перестали наступать, а их головные корабли изменили направление и направились в другую сторону. Солдаты Цзи Янь были озадачены:
— Что происходит?
— Почему они вдруг перестали сражаться?
Хотя Сяо Цзюэ активно тренировал войска Цзи Янь на протяжении нескольких дней, они уже давно не участвовали в боях, и их боевые порядки стали неактуальными. Из пятнадцати тысяч солдат, которых привел Сяо Цзюэ, почти половина была потеряна.
Если бы силы Вутуо воспользовались своим преимуществом, ситуация для армии Цзи Янь стала бы еще более сложной. Однако в этот критический момент они решили отступить.
Сяо Цзюэ наблюдал за тем, как корабли Вутуо удаляются. На широком речном просторе маленькая лодка с развевающимися военными знаменами несла на себе пятно красной одежды, словно яркий сигнал на воде, привлекающий погоню.
— Это что, принцесса? — пробормотал стоявший рядом солдат.
— Нет, это Хэ Янь, — взгляд Сяо Цзюэ на мгновение потемнел, прежде чем он отдал приказ: — Следуем за ними.
— Они преследуют нас! — нервно воскликнул Му И.
— Не волнуйся, — ответила Хэ Янь, — на нашей лодке всего два человека, они охотятся за людьми, а не за судном. Ты хороший пловец, спрячься в воде позже и не показывайся.
— А что насчет вас? – Му И, не понимая, посмотрел на неё.
— Я припасла для них особый подарок, – с легкой улыбкой произнесла Хэ Янь.
Она достала из—за пазухи железный шар, который напоминал огромный звериный коготь, с острыми, как бритва, зазубринами со всех сторон. Из—за пояса она извлекла кнут, к которому прикрепила этот шар при помощи крючка.
— Это... – произнес Му И, пораженный увиденным.
Внезапно Хэ Янь нанесла резкий удар, отбросив кнут в сторону ближайшего рифа. Железный шар вонзился в скалу с такой силой, что едва не расколол её на части. Она быстро подняла его и обнаружила пять пустых отверстий в рифе, зрелище, леденящее душу.
Если бы это оружие попало кому—то в грудь, оно бы вырвало из неё большой кусок. Му И не мог сдержать дрожь. Хотя он знал, что Хэ Янь не была обычной молодой женщиной и обладала невероятной силой, наблюдать за этим воочию было всё более страшно.
— Леди Хэ, вы собираетесь сражаться с этим? — спросил он.
Хотя это оружие было грозным, оно не было таким универсальным, как мечи. Одним ударом можно было убить только одного человека, а прежде чем нанести второй удар, враг оказывался рядом. Более того, что, если бы хлыст был перерезан?
— Нет, — покачала головой Хэ Янь. — Я нацеливаюсь на корабли.
Прежде чем Му И успел задать ещё вопрос, Хэ Янь толкнула его: — Быстро в воду!
Он инстинктивно прыгнул в воду и спрятался за рифом, крепко сжимая кинжал. Под водой было трудно владеть мечами, но кинжалы оставались ловкими и искусно сделанными, хотя и уступали в мастерстве боя на суше.
Военные корабли Вутуо, значительно крупнее и устойчивее, чем маленькие лодки Цзи Янь, с далекого расстояния создавали впечатление, что Хэ Янь оказался в окружении монстров, как ягненок, загнанный в угол.
— Принцесса, – Мака, стоя на носу корабля, кричал, – сдавайтесь! Если вы проявите благоразумие, возможно, этот генерал сохранит вам жизнь!
Он был уверен, что схватит Му Хунцзинь. На борту маленькой лодки не было никого, кроме неё, даже единственный охранник, который был там ранее, исчез. Неужели охранник оставил Му Хунцзинь и сбежал, почувствовав опасность?
"Хм, люди Вэй всегда были такими слабыми!" — подумал Мака.
Женщина в красных одеждах стояла на носу лодки, опустив голову, и молчала. Расстояние между лодками сокращалось, и в тот момент, когда Мака уже был готов отдать приказ о её поимке, она внезапно подняла голову и выпрыгнула из лодки.
Маленькая лодка была не настолько высокой, чтобы забраться на борт большого корабля Вутуо. Вместо этого она приземлилась боком на корпус корабля, и её ноги с невероятной скоростью заскользили по нему.
— Бах—бах—бах—бах—бах—бах... — раздавались её быстрые шаги, сопровождаемые сильными ударами хлыста по корпусу корабля.
Железный шар, ударившись о корпус, был быстро отброшен кнутом, оставив после себя пять полых следов от когтей, когда внутрь хлынула вода.
— Что это за звук? — спросил один из солдат.
— Что она делает? Поймайте её! — воскликнул другой.
— Стреляйте! Пускайте стрелы! — раздались команды.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама