Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 182. Покидая город (часть 2)

— Четвертый молодой господин попросил эту служанку организовать всё необходимое, так как завтра мы возвращаемся в столицу Шуоцзин. В городе Жуньдоу очень солнечно, и одежда высохнет быстро.

— Возвращаетесь в столицу Шуоцзин? — Хэ Янь слегка нахмурилась. — Вы тоже уезжаете завтра?

Чу Чжао изначально направлялся в столицу Шуоцзин, но оказался в ловушке внутри города из—за осады Вутуо. Теперь, когда солдаты Вутуо ушли, они, естественно, должны были последовать за ними. Однако Хэ Янь не ожидала, что они отправятся в путь в тот же день, что и Сяо Цзюэ.

— Да, — с улыбкой ответила Инсян. — Четвертый молодой господин поедет вместе со всеми. Командир Сяо уже знает об этом. Учитывая, что на дороге могут встретиться и другие люди из Вутуо, лучше, чтобы больше людей путешествовали вместе.

Сяо Цзюэ не из тех, кто стремится защитить Чу Чжао, но, поскольку он уже был осведомлён об этом соглашении, Хэ Янь не могла больше ничего сказать.

Когда Ли Куан хотел убить тех пленных женщин, Чу Чжао также вмешался. Независимо от его мотивов, Хэ Янь должна была публично поблагодарить его.

— Пожалуйста, передайте благодарность четвёртому молодому господину за то, что он заступился за этих пленных женщин перед главой, — произнесла Хэ Янь.

Инсян, с улыбкой на лице, ответила: «Конечно, офицер Хэ».

После ухода Хэ Янь, Инсян вернулась в комнату с одеждой в руках. Чу Чжао стоял у окна, погруженный в свои мысли. Инсян быстро собрала одежду в узел, завершив работу в считанные секунды.

— Четвертый молодой господин, – обратилась она к Чу Чжао, подойдя ближе и заговорив тихо. – Эта служанка только что встретила молодую госпожу Хэ по дороге. Она просила меня передать вам благодарность за то, что вы выступили перед главой Ли в защиту этих пленных женщин.

Чу Чжао лишь слабо улыбнулся, не выражая ни согласия, ни несогласия.

После минутного молчания Инсян продолжила:

— Четвертому молодому господину не следовало этого делать.

Чу Чжао спросил: «Да?»

Инсян пояснила:

— В городе могут быть люди премьер—министра. Премьер—министру не понравится, что Четвертый молодой господин ведет себя подобным образом...

Сюй Цзефу был человеком, который крайне не любил, когда другие проявляли инициативу. Дело о городе Жуньдоу не имело к нему никакого отношения, но Чу Чжао не только высказался, но и упомянул имя Сюй Цзефу. Как только Сюй Цзефу узнает об этом, он, вероятно, будет недоволен действиями Чу Чжао.

— Что сделано, то сделано, не стоит беспокоиться, — слегка улыбнулся Чу Чжао. — Что касается премьер—министра, я сам ему все объясню.

— Почему молодой господин так поступил? — тихо спросила Инсян. — Даже без вашего вмешательства, с такими способностями, как у юной леди, никто не смог бы ее побеспокоить.

Чу Чжао не ответил, лишь посмотрел в окно на далекое небо.

Действительно, почему?

Возможно, её поза перед этими женщинами напомнила ему о том времени, когда он был маленьким в борделе, а люди издевались над ним. Тогда Е Жуньмэй стояла перед ним, защищая его. В его жизни редко кто—то защищал его — кроме Е Жуньмэй, была только Хэ Янь.

Она защищала этих женщин так же, как защищала его в Цзи Яне. Один человек помогал другому, не имея скрытых мотивов, не будучи кровными родственниками и даже не будучи близкими. Просто потому, что она считала, что так правильно, она поступала именно так.

Её действия были удивительно смелыми и честными, словно луч света, который освещал всех вокруг. И в этот момент он тоже встал, считая себя праведным и храбрым человеком.

Однако...

Он был лишь тенью, отбрасываемой светом.

Наступил день отъезда из города Жуньдоу.

Ли Куан и Чжао Шимин пришли к городским воротам, чтобы проводить их. Войска Южной армии и гарнизон Лянчжоу не отправились с Сяо Цзюэ — они спешили обратно в столицу, взяв с собой только войска Янь Хэ.

Город был пустынен. Несмотря на яркое солнце, все вокруг казалось окутанным легкой серой дымкой. Хэ Янь была взволнована — в последний раз, когда она покидала город Жуньдоу, она все еще была «заместителем генерала Хэ», смеялась и разговаривала с Ли Куаном. Теперь, когда она снова покидала город, ни один из них не был прежним.

Время летело быстро, и на виноградных лозах в городе Жуньдоу уже появились новые гроздья. Когда группа стояла у городских ворот, Хэ Янь уже собиралась сесть на лошадь, как вдруг услышала голос позади: — Молодой господин Хэ!

Она быстро обернулась, чтобы посмотреть.

У городских ворот Жуньдоу собралась толпа обычных людей, но никто не обращал на это внимания. Они стояли по обеим сторонам улицы, молча наблюдая за происходящим. Из толпы вышла группа женщин, и одна из них, стоявшая во главе, окликнула Хэ Янь.

Хотя женщины были одеты в чистую одежду, на их лицах все еще виднелись незажившие раны. Это были пленницы, которых Хэ Янь спасла от людей Вутуо во время того ночного набега. Те самые женщины, которых она спасла от меча Ли Куана. Хэ Янь вспомнила, как в тот день одна из них со слезами на глазах пыталась отговорить её от противостояния с Ли Куаном, готовая пожертвовать собой.

Позже Хэ Янь узнала от Чжао Шимина, что эта женщина раньше жила в хозяйстве за городом. Когда пришли солдаты Вутуо, они убили её мужа и сына, оставив её единственной выжившей из всей семьи. Она подверглась насилию со стороны солдат Вутуо и боялась, что люди будут смотреть на неё с недоумением. Поскольку у неё не осталось родных, она уже была готова к смерти. Именно поэтому, когда Ли Куан пришёл за ней, она согласилась быстрее всех.

В тот день, если бы Хэ Янь не вмешалась и если бы Сяо Цзюэ не подоспел вовремя, возможно, эти женщины погибли бы от меча Ли Куана.

На лице Ли Куана отразилось беспокойство. В тот момент многие вещи казались ему нормальными, но сейчас, по прошествии времени, он понял, насколько безумными они были.

Женщины подошли к Хэ Янь и вместе опустились на колени, несколько раз молча поклонившись ей.

Хэ Янь была ошеломлена: — Вы...

— Спасибо вам, молодой господин Хэ, — сказали они.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама