Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 185. Бессмертный цветок (часть 2)

Хотя она и не обладала яркой красотой, её изящная и хрупкая фигура сразу привлекала внимание, вызывая сочувствие своим трогательным видом. Когда молодой человек хотел утешить её, Линь Шуанхэ изящно взмахнул веером и сказал:

— Здесь одиннадцать гостей, и если все будут думать только о мисс Кай Лу, боюсь, она не сможет с этим справиться.

Янь Хэ также согласился с ним: — Вот именно! — и бросил на стол серебряный слиток: — Мы хотим увидеть Бессмертный цветок!

Кай Лу, понимая, что эти молодые люди, по—видимому, занимают высокое положение, не осмелилась их оскорбить. Не в силах больше уклоняться, она на мгновение задумалась и решила обратиться за помощью к мадам Дин.

Мадам Дин, помахивая платочком и виновато улыбаясь, подошла к ней:

— Мои дорогие молодые хозяева, прошу прощения за неудобства, но в последнее время Юсянь нездоровится, и она отдыхает, поэтому не может принимать гостей. Если вы цените Юсянь, возможно, вы могли бы прийти в другой раз. Сегодня пагода Восходящего облака не может предложить вам должного гостеприимства.

— Динсян, принеси наше восхитительное красное сухое вино. Сегодня я угощаю этим напитком всех молодых господ. Пожалуйста, проявите понимание.

Мадам Дин, много лет прожившая в пагоде Восходящего облака, повидала многое и легко общалась с молодыми людьми. После того как она принесла свои извинения, они едва ли смогли сказать что—то ещё.

Когда она ушла, молодые люди в замешательстве посмотрели на кувшины с вином на столе. Один из них спросил: "Это всё?""Как такое возможно?"— возмутился другой. — Нам так не везёт. Что она имела в виду, говоря, что придёт в другой раз? Как только закончится поэтическая встреча, нам придётся вернуться. Разве эта поездка не будет потрачена впустую?"

— Вот именно! Мы просто хотели посмотреть, как она выглядит, ей даже не нужно было двигаться или выступать, просто сидеть. Иначе как мы сможем похвастаться этим, когда вернёмся?

— У меня было наготове серебро, это слишком трагично!

Хэ Янь молча ела жареный арахис, который лежал перед ней. Её это не касалось, и она не хотела вмешиваться. Если они не могли увидеть Бессмертный цветок, то могли бы насладиться розами и жасмином — в любом случае, это были не её деньги.

Однако молодые люди были другого мнения. Они преодолели тысячи миль до Цзиньлина не только ради поэтической встречи, но и из—за сильного интереса к легендарному Бессмертному цветку. После недолгого обсуждения им пришла в голову ужасная идея.

— Все девушки в пагоде Восходящего облака живут в башенных комнатах. Почему бы нам не узнать, где живёт Бессмертный Цветок, и не залезть к ней в окно? — предложил один из них.

Розовое печенье, которое Хэ Янь положила в рот, с громким хлопком упало, осыпав крошками сидящего рядом Сяо Цзюэ. Он смахнул их, слегка нахмурив брови.

Но юноша был взволнован, как будто нашёл блестящее решение:

— Да, давайте сделаем это! Я не собираюсь ничего плохого. Когда я приехал, то купил заколку для волос в лучшем магазине столицы Шуоцзин. Я просто хочу подарить её бессмертной леди и посмотреть, как она выглядит. Я постучу в окно, и если она откажет мне, то я не войду. Но если у неё доброе сердце, я попрошу разрешения войти и узнать, может ли она встретиться со всеми нами. Мы специально приехали из столицы Шуоцзин, чтобы увидеть её — не будет ли ошибкой уехать, даже не попытавшись?

Хэ Янь подумала, что, возможно, похоть действительно затмевает разум, раз ему пришла в голову такая идея. Чем это отличается от тех, кто подглядывает за цветочными ворами? Неужели все мужчины в мире настолько поглощены красотой, что забывают о своём достоинстве?

К её удивлению, эта ужасная идея нашла поддержку у большинства молодых людей. Они поддержали её:

— Это отличная идея! Давайте сделаем это!

Хэ Янь, будучи молодой женщиной, старалась сдержать свой пыл, но не могла не предупредить их:

— Если нас обнаружат, они могут подумать, что мы цветочные воры… И если мы войдём без приглашения, разве это не испортит репутацию Бессмертного Цветка?

Молодые люди того времени были чисты и не осознавали, что у девушек из пагоды Восходящего облака не было «репутации», о которой стоило бы беспокоиться. Немного подумав, кто—то из них сказал:

— Мы просто постучим в окно снаружи и передадим записку. Я войду только в том случае, если она согласится; до этого я не буду заходить в её комнату.

Хэ Янь: "..."

Какое это имело значение?

Молодые люди сразу же начали действовать. Они отправились на поиски комнаты Хуа Юсянь. Хотя они были неопытны в любви, они не были глупцами. В конце концов, они были специально отобраны из академии Сянь Чан для участия в поэтической встрече. Каждая из них была умна и щедра на деньги, и вскоре они узнали о местонахождении Хуа Юсянь от других девушек.

Хуа Юсянь жила на верхнем этаже пагоды, её комната выходила окнами на озеро и находилась вдали от остальных. Среди десяти молодых людей большинство были искусны в боевых искусствах — обычно студенты академии Сянь Чан были хорошо подготовлены как в литературе, так и в боевых искусствах. Такие, как Ян Минчжи, которые преуспевали только в литературе, но были ужасны в боевых искусствах, были крайне редки.

Старший из юношей нетерпеливо напряг свои мускулы и, повернувшись к Сяо Цзюэ и Янь Хэ, спросил:

— Почему бы вам двоим не начать первыми?

Эти двое были одними из лучших в боевых искусствах, и лазать по стенам для них было все равно что ходить по ровной земле.

Сяо Цзюэ ответил:

— Я не пойду.

Янь Хэ с отвращением произнес:

— Я тоже не пойду. Я не какой—нибудь развратник!

Линь Шуанхэ хотел пойти, но его боевые искусства оставляли желать лучшего. Не говоря уже о лазании по окнам и стенам, даже при длительной ходьбе у него болели спина и поясница, поэтому он определенно не мог подняться первым.


Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама