Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 185. Бессмертный цветок (часть 4)

В тот же миг комната наполнилась тихими вздохами и сердитыми упреками.
— Как такое возможно? Эти местные чиновники слишком деспотичны!
— Неужели некому заняться этим? Похищать женщин средь бела дня! Это нарушение закона.
— Есть ли какой—нибудь способ спасти вас?
Хуа Юсянь, глядя на своих молодых друзей, нежно улыбнулась. Ее голос звучал успокаивающе:
— Всё было бы хорошо, если бы дело касалось только меня. Когда человек входит в пагоду Восходящего облака, он теряет контроль над своей судьбой. Я ожидала, что такой день настанет. Просто я втянула в это других... — её лицо омрачилось, брови нахмурились от беспокойства.
Меланхолия прекрасной девушки всегда вызывает сочувствие. Янь Хэ, тряхнув своими волосами, собранными в конский хвост, сказал:
— Мисс, не стесняйтесь говорить. Если у вас есть проблемы, мы могли бы помочь. — он кашлянул. — Происхождение этого молодого господина гораздо более впечатляющее, чем у какого—то провинциального губернатора! — воскликнул Янь Хэ.
Хотя он и был одет в экстравагантные одежды, расшитые золотыми и серебряными нитями, сразу было видно, что он происходит из богатой семьи. Не только он, но и вся группа молодых людей, особенно те, что были в белых одеждах, не походили на представителей обычных семей.
Хуа Юсянь, выросшая в пагоде Восходящего облака, хотя и не обладала таким же тонким пониманием людей, как мадам Дин, все же была лучше многих в этом отношении. Когда Янь Хэ заговорил об этом, в ее сердце внезапно вспыхнула надежда. Как деликатная женщина, она, естественно, не могла противостоять чиновникам. Даже пагоде Восходящего облака и мадам Дин приходилось считаться с пожеланиями губернатора префектуры. Но если, как сказал этот молодой господин, они были могущественнее губернатора провинции, возможно, еще оставалась надежда.
Неважно, что произойдет с ней самой... Главное — обеспечить безопасность этого человека.
Подумав об этом, Хуа Юсянь улыбнулась Янь Хэ и тихо спросила: — Могу я узнать полное имя молодого господина?
Янь Хэ покраснел, когда увидел улыбку Хуа Юсянь. Он хотел представиться, но вдруг вспомнил, что их визит в пагоду Восходящего облака держался в секрете от их семей. Поэтому он просто сказал:
— Моя фамилия Янь.
— Итак, это молодой господин Янь, – произнесла Хуа Юсянь, изящно взглянув на него. – В любом случае, я должна поблагодарить вас в первую очередь. – Она тихо вздохнула: – На самом деле, всё началось из—за меня...
Как и предполагал Линь Шуанхэ, Хуа Юсянь стала известна на всю страну, когда ей было четырнадцать лет, и она жила в пагоде Восходящего облака. А после того, как ей исполнилось шестнадцать, число желающих жениться на ней стало бесконечным.
Мадам Дин не желала расставаться с таким сокровищем, как Хуа Юсянь, и стремилась сохранить её как можно дольше. За долгие годы они стали почти матерью и дочерью, и между ними возникла глубокая привязанность.
Мадам Дин планировала, что когда придёт время, она найдёт для Хуа Юсянь хорошую семью, в которой её выдадут замуж. С её происхождением быть женой было бы рискованно, но стать наложницей высокопоставленного чиновника или богатого человека, хорошо служить ему в течение нескольких лет и иметь сыновей, на которых можно положиться — это было бы неплохим будущим для Хуа Юсянь.
Однако в свои восемнадцать лет Хуа Юсянь встретила свою любовь.
Его звали учёный Ван, и он был из Янчжоу, а точнее — законным сыном богатого торговца шёлком из Янчжоу. Вместе с друзьями он приехал в Цзиньлин по делам и случайно посетил пагоду Восходящего облака. Увидев Хуа Юсянь, он был поражён её красотой и влюбился с первого взгляда.
Слава Хуа Юсянь привлекала внимание множества молодых аристократов, и среди них не было никого, кто выделялся бы особо. Однако, как это часто бывает в сердечных делах, Хуа Юсянь выбрала именно ученого Вана, хотя он не был выдающимся юношей.
Хотя Ван происходил из семьи торговцев, он обладал значительным литературным талантом. Его семья надеялась, что он получит официальное звание, но Ван считал это слишком приземленным. Он просто хотел свободно путешествовать по жизни, что удивительно совпадало с детскими мечтами Хуа Юсянь.
Во время их первой встречи они провели за разговорами всю ночь напролет, выпивая. Семейный бизнес Вана охватывал множество сфер, и он мог рассказать множество интересных историй. Хуа Юсянь, которая никогда не покидала пагоду Восходящего облака, была заворожена этими историями.
Отношения между талантливым мужчиной и прекрасной женщиной, окружённые ароматами цветов и лунным светом, развивались естественным образом.
Мадам Дин, однако, смотрела на Ван несколько свысока, считая, что семья торговцев — это просто деловые люди, а быть женой торговца не так хорошо, как быть наложницей чиновника. К тому же, если Хуа Юсянь последует за Ваном, ей придётся отправиться в Янчжоу, а это слишком далеко, чтобы они могли увидеться снова.
Мадам Дин не хотела, чтобы Хуа Юсянь покидала Цзиньлин.
— Моя дорогая дочь, не позволяй мужчине обмануть тебя, — терпеливо советовала она. — Я многое повидала за эти годы. Если ты последуешь за ним в Янчжоу и будешь страдать потом, к кому ты обратишься? Тебе придётся самой переносить трудности.
Хуа Юсянь улыбнулась и подыграла ей тогда.
Она была полна решимости выкупить свою свободу и за эти годы накопила значительное состояние. Как раз в тот момент, когда она собиралась отдать достаточно серебра для своего выкупа, появился незваный гость.
Тун Цюши, брат жены губернатора провинции.
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама