Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 203. Сенсация! (часть 2)

Император Вэньсюань издал указ о женитьбе, и это стало прекрасным решением, избавившим его от навязчивого Чу Чжао и окончательно урегулировавшим отношения с Хэ Янь. За эти годы император переживал множество сложных мыслей, но теперь он наконец—то осознал, что сделал правильный выбор.
Раньше он думал, что Хэ Янь испытывает чувства к Чу Чжао, и, хотя у него было много мыслей на этот счёт, он не хотел говорить об этом Хэ Янь. В то время как некоторые люди в этом мире брали то, что хотели, независимо от своих чувств, он не мог заставить себя форсировать события.
Но, в конце концов, это не было вынужденным шагом.
Он опустил взгляд и вытащил из—под мантии саше. Саше было вывернуто наизнанку, с замысловатой вышивкой внутри и грубой подкладочной тканью снаружи. На подкладке в тусклом свете лампы слабо светился криво и неровно вышитый иероглиф, обозначающий «луну».
Хотя это было довольно некрасиво…
В него даже было вплетено немного золотой нити.
Красивый молодой человек опустил голову, не в силах сдержать улыбку.
В соседней комнате Чжи Ву сделал выпад, но Фэй Ню ловко поймал и отразил его:
— Успокойся.
— Ты знал об этом с самого начала? — Чжи Ву был так рассержен, что его нос скривился.
— Неудивительно, что всякий раз, когда я высказывал свое недовольство, у тебя был такой вид, словно ты хотел что—то сказать, но сдерживался. И когда я так переживал о перспективах женитьбы молодого господина, ты оставался таким спокойным — не потому, что тебя это не касалось, а потому, что ты уже знал! Мы столько лет служили молодому господину вместе, как братья, но ты скрывал это от меня. Тебя не мучает совесть?
Фэй Ню, уклонившись от очередного удара, устало произнёс:
— Я никогда не обманывал тебя. Разве ты не видел её в женской одежде в городе Цзи Янь? Как ты мог думать, что мисс Хэ — мужчина?
Чжи Ву замер.
Он был прав — Хэ Янь действительно раньше носила женскую одежду. Когда она надевала платья в Цзи Яне, ни Цуй Юэчжи, ни его наложницы, ни принцесса Му Хунцзинь из Цзи Яня, ни обычные люди, ни уличные торговцы — никто не сомневался в том, что Хэ Янь — женщина. С её прекрасными чертами лица и грациозной фигурой, как она могла остаться незамеченной, если бы не была настоящей женщиной?
— Я думал, она просто выглядит женственно, — с грустью произнёс Чжи Ву. — Кроме того, как я мог поверить, что женщина отправится в гарнизон Лянчжоу, будет бросать двадцать каменных замков подряд и победит сильных мужчин в бою?
И будет так много есть!
Его сомнения относительно пола Хэ Янь были вызваны не тем, что она не могла убедительно играть роль женщины, а тем, что она слишком хорошо справлялась с мужской ролью! Какая молодая леди смогла бы спокойно сидеть в компании мужчин и слушать их грубые шутки?
Иногда она даже могла вносить свой вклад в разговор.
Фэй Ню, похлопав друга по плечу, сказал:
— Посмотри на это с другой стороны. Разве ты не беспокоился о том, что молодого господина будут критиковать в столице Шуоцзин за то, что он интересуется мужчинами? Теперь, когда выяснилось, что госпожа Хэ — женщина, то, чего ты боялся, не произойдет.
Чжи Ву, опустив голову, сел в мрачном настроении:
— Это правда. Но, оглядываясь назад, я чувствую себя таким глупцом.
— Дело не в твоей глупости, — честно ответил Фэй Ню. — Просто мисс Хэ делала многие вещи лучше, чем мужчины.
Фэй Ню размышлял о том, что если бы Сяо Цзюэ не попросил Луань Инь узнать о прошлом Хэ Янь и случайно не узнал, что она женщина, то даже если бы Хэ Янь предстала перед ним в платье, его реакция, вероятно, была бы такой же, как у Чжи Ву: он бы подумал, что этот человек удивительно хорошо выглядит в женской одежде.
Однако сейчас не время думать об этом. Молодой господин уже достиг своей цели, а эта молодая госпожа проявила незаурядный ум и смелость. Как только слух о сегодняшних событиях распространится, завтра в столице Шуоцзин, вероятно, поднимется шум.
Предсказание Фэй Ню сбылось. Перед рассветом те, кто ранее общался с Хэ Янь, с трудом могли поверить своим ушам, узнав, что она не только женщина, но и обручена с Сяо Цзюэ по закону империи.
В военном лагере Хон Шань и его товарищи, развалившись на своей общей койке, лениво болтали, ковыряя в ногах.
Вернувшись в столицу, они разместили свои войска у подножия гор, недалеко от города. Как и прежде, каждый день они тренировались, но условия были гораздо лучше, чем в гарнизоне Лянчжоу. Под горой располагались поля, и в свободное от тренировок время солдаты помогали местным жителям, получая в награду свежие овощи и фрукты.
В столице Шуоцзин не было сильных песчаных бурь, как в Лянчжоу, поэтому всего через месяц после возвращения все заметно прибавили в весе. Те, кто жил в столице, могли возвращаться домой раз в месяц, чтобы навестить семью. Цзян зяо как раз собирался договориться с инструктором о предстоящем визите домой, когда увидел маленькую фигурку, которая, словно порыв ветра, мчалась к его комнате.
Цзян Цяо сразу же узнал этого невысокого мужчину по фамилии Бао. Он был известен тем, что всегда собирал сплетни и обладал достоверной информацией. Все называли его Бао Дейтинг, и после столь длительного использования этого прозвища никто уже не помнил его настоящего имени, все знали его только как Бао Дейтинг.
Судя по его поведению, он, должно быть, снова получил какую—то важную новость. Цзян Цяо неторопливо последовал за ним. Эти дни в столице Шуоцзин были довольно скучными, и они скучали по Хэ Яню, который теперь получил официальную должность и больше здесь не оставался.
Бао Дейтинг вбежал в комнату Хон Шаня, где все оживленно болтали. Он прыгнул прямо на стол в центре комнаты, что вызвало у остальных хор проклятий:
— У тебя ноги в грязи, слезай оттуда!
— Это место, где я ем, Бао Дейтинг, ты пытаешься поднять восстание?
– Если хочешь поговорить, говори, но держи ноги при себе!
 

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама