В то время как коронер осматривал тела в одном из углов здания суда, Хэ Суй, узнав об этом, поспешил туда. Увидев Хэ Янь, он бросился к ней и, схватив за руку, начал внимательно осматривать:
— Янь'эр, с тобой всё в порядке? Ты ранена? Почему твоя одежда порвана? Они причинили тебе боль?
Хэ Юньшэн, стоявший в стороне, холодно произнёс:
— Отец, все, кто пытался причинить ей вред, уже мертвы. О чём ты беспокоишься?
Видя безразличие сына, Хэ Суй с силой ударил его по спине и начал ругать:
— Если всё было в порядке, почему ты попросил свою сестру зайти за тобой? Разве ты не знаешь, что она молодая леди? А что, если с ней что—то случилось? Так вот как ты защищаешь свою сестру?
Стоящие неподалёку стражи из здания суда лишь молчали.
Хэ Янь сказала:
— Отец, со мной всё в порядке. Эти люди не преследовали Юньшэна, они охотились за мной. Кроме того, я могу защитить себя сама. Однако Юньшэну следует быть более осторожным, когда он будет ходить в академию и возвращаться из неё в эти дни. Лучше, если я буду сопровождать его.
Хэ Юньшэн с раздражением ответил: «Сначала позаботься о себе». Хотя его несколько задевал явный фаворитизм Хэ Суя, он не придавал этому большого значения.
В этот момент в комнату ворвался Сяо Цзюэ, одетый с дороги. Он только что вернулся с улицы, и с его приходом в комнату проник холодный зимний воздух.
Сяо Цзюэ спросил Хэ Янь: «Что произошло?»
Хэ Янь пожала плечами: «Я пошла за Юньшэном в академию, и по дороге домой мы столкнулись с убийцами. Однако эти убийцы, похоже, были из эскадронов смерти — я их не убивала, они все покончили с собой, отравившись. Сейчас коронер осматривает тела, и я не знаю конкретной ситуации».
— Смертники? — Сяо Цзюэ нахмурился, предположив, что это может быть делом рук Сюй Цзефу. Однако он быстро понял, что это маловероятно: если бы Хэ Янь умерла, брачное соглашение было бы расторгнуто, и Сяо Цзюэ мог бы найти себе другую благородную даму из хорошей семьи. В таком случае все планы Сюй Цзефу и его фракции рухнули бы. Даже в своих интересах Сюй Цзефу не стал бы пытаться убить Хэ Янь на данном этапе.
Были ли эти люди врагами Хэ Янь?
Страж из здания суда вытер пот со лба. Справиться с хоу Уанем было непросто, а теперь генерал Фэн Юнь лично прибыл, чтобы разобраться в этом деле. Если они не проведут тщательное расследование, все могут потерять свою работу.
— Ты ранена? — снова спросил Сяо Цзюэ.
Хэ Янь развела руками и повернулась кругом, чтобы показать ему, что она цела и невредима.
— Не волнуйтесь, я все еще новобранец номер один в Лянчжоу. Этих нескольких человек было недостаточно, чтобы победить меня, — с уверенностью произнесла она.
Увидев, как она оживленно беседует, Сяо Цзюэ наконец немного расслабился. Когда Фэй Ню принес ему эту новость, он встречался с Линь Шуанхэ, чтобы тот навестил двух братьев, которые в тот день были на грани смерти. Получив известие, он сразу же поспешил сюда.
Шуоцзин отличался от Лянчжоу: в Лянчжоу человека могли убить суровый климат, сложная окружающая среда и жестокие и тиранические жители Вутуо. В Шуоцзине же существовало бесчисленное множество способов реализовать планы, которые могли привести к гибели человека. Он не хотел, чтобы Хэ Янь из—за его связей оказалась втянутой в беспорядочные споры.
Однако это покушение на убийство произошло в особенно благоприятное время. Действовать так скоро после указа императора Вэньсюаня о браке казалось крайне поспешным — это было совсем не в стиле Сюй Цзефу.
Коронер, вытирая руки, подошел и сначала поклонился Хэ Янь и Сяо Цзюэ, прежде чем сказать:
— В общей сложности погибло семь человек. У всех во рту были обнаружены восковые пилюли, содержащие сильнодействующий яд. Смерть наступила мгновенно после их проглатывания. Хотя у этих людей не было видимых внешних повреждений, они покончили с собой, приняв яд.
Самоубийство с помощью яда стало доказательством того, что их гибель не была вызвана действиями Хэ Янь. Это также свидетельствует о том, что эти люди пришли подготовленными и были настоящими смертниками.
— Кто были эти люди? — не выдержал Хэ Юньшэн, задавая вопрос. — Зачем им понадобилась жизнь моей сестры?
Один из стражей здания суда выступил вперёд и сообщил:
— Мы обыскали тела всех убийц и нашли у одного из них банкноту. Он протянул банкноту Сяо Цзюэ: — Это банкнота из денежного дома Цзинью.
Банкнота была очень чистой, почти новой и хорошо сохранившейся.
— Мы планируем отнести эту банкноту в денежный дом Цзинью и выяснить личность убийц, — сказал страж.
Они должны были проверить бухгалтерские книги денежного дома за последние дни и провести расследование, чтобы определить, кто обменял эту банкноту и как она попала к убийце.
Однако… Хэ Янь слегка нахмурилась — это показалось ей слишком удобным. Учитывая, что эти смертники так тщательно готовили свои восковые пилюли, показывая, что не дорожат собственной жизнью, зачем им было бережно хранить при себе банкноту? Это было почти так, как если бы… как если бы это было намеренно оставлено для того, чтобы они нашли его.
Хэ Суй сложил руки и поклонился: — Спасибо вам за беспокойство, чиновники.
Стражники из зала суда неоднократно повторяли, что это ерунда — тесть генерала Фэн Юня и отец хоу Уаня, они не осмеливались проявлять небрежность сейчас.
Хэ Янь подняла глаза и увидела, что Сяо Цзюэ всё ещё хмурится, явно пребывая в очень плохом настроении. Она потянула его за рукав и тихо сказала:
— Командир, я думаю, нам следует вернуться и дождаться новостей. Давайте оставим расследование официальным лицам. В наши дни нам обоим нужно быть осторожными.
Поскольку они могли нацелиться на неё, это означало, что окружение Сяо Цзюэ в этот момент также могло быть опасно.
Сяо Цзюэ посмотрел на неё сверху вниз, на мгновение задумался и сказал:
— Поскольку они выбрали тебя своей целью, следующие несколько дней оставайся дома и не выходи из него.
— Так не пойдёт, — решительно возразила Хэ Янь. — Юньшэну нужно ходить в академию, и я переживаю, что он будет ходить один. А ещё есть мой отец — я боюсь, что эти убийцы могут нацелиться на них. Ни у кого из них нет таких навыков боевых искусств, как у меня, они не смогут защитить себя, если столкнутся с этими убийцами.
0 Комментарии