Хэ Янь была приятно удивлена. Она пришла в семью Сюй, рассчитывая найти улики, а не живого свидетеля. Однако, когда Фу Ван провел такое тщательное расследование, это стало настоящим подарком судьбы.
— Ты проделал замечательную работу, Фу Ван, — произнесла она с искренней похвалой.
Фу Ван был невероятно счастлив, словно серебро лилось к нему рекой. Он не мог сдержать своего восторга и сразу же ответил:
— Для меня большая честь служить молодому господину. Если у молодого господина есть какие—то другие поручения, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. Хотя я и не очень силен в других областях, у меня быстрый ум. Было бы замечательно, если бы я мог больше помогать молодому господину.
Лучше бы он не говорил этого, но как только слова слетели с его уст, Хэ Янь вспомнила еще кое—что. Немного поколебавшись, она задала вопрос:
— Фу Ван, ты не замечал в последнее время чего—нибудь необычного в поведении нынешней госпожи Сюй в вашем доме?
— Мадам? – Фу Ван был ошеломлен, находя человека перед ним всё более загадочным. Ранее он уже упоминал о наложнице, которая была его бывшей возлюбленной. Может быть, нынешняя госпожа Сюй тоже имела с ним какую—то связь? Если бы это было так, разве голова их хозяина не была бы покрыта зелёными шапками? На мгновение Фу Ван проникся симпатией к Сюй Чжихэну.
Хэ Янь не подозревала, что слуга перед ней дал волю своему воображению. Она просто спросила:
— Разве ты не знаешь о положении госпожи Сюй?
— Я всего лишь привратник, – улыбнулся Фу Ван. – Двор госпожи обслуживают горничные и пожилые женщины, и очень мало слуг—мужчин. Если молодой господин действительно хочет что—то узнать, я могу выполнить некоторые поручения, однако...
— Однако что? – спросила Хэ Янь.
Вскоре после встречи со Второй госпожой Хэ и Хэ Синин в храме Юйхуа, она столкнулась с убийцами. Хэ Янь неоднократно размышляла об этом событии и чувствовала, что оно как—то связано с Хэ Жофэем. Хотя Хэ Синин не знала о происходящем, учитывая осторожность Хэ Жофэя, она не могла быть уверена, что он пощадит её. Хотя она не так много времени провела с этой сестрой, Хэ Янь не хотела, чтобы с ней что—то случилось.
— Однако в последние несколько дней мадам, кажется, чувствует слабость и редко выходит из дома. Когда она покидает его, то не берёт с собой Хэ Синин, — сказал Фу Ван.
Сердце Хэ Янь сжалось.
В том, что мадам Сюй не забрала Хэ Синин с собой, не должно было быть ничего необычного, но это произошло сразу после её визита в храм Юйхуа... Это действительно заставило её заподозрить, что семья Сюй держит Хэ Синин под домашним арестом.
— Фу Ван, — Хэ Янь посмотрела на человека, стоявшего перед ней, — я прошу тебя помочь мне ещё в одном деле — присмотреть за мадам Сюй. Если с ней что—нибудь случится или возникнут какие—либо проблемы, пожалуйста, найди работника чайной и дай ему знать.
Хотя Фу Ван и был озадачен, он всё же кивнул: — Хорошо.
После того как все вопросы были решены, они разошлись в разные стороны. Хэ Янь ушла первой, а Фу Ван последовал за ней. Когда Фу Ван покидал это место, он не заметил, что на противоположной стороне улицы, на углу магазина шелковых изделий, кто—то прятался за круглой колонной. Лишь когда его фигура исчезла из виду, этот человек вышел из своего укрытия.
Это была женщина в черном.
……
Ночью дверь в кабинет в резиденции Сяо отворилась, и внутрь кто—то вошел.
Сяо Цзюэ, повесив меч обратно на стену, снял верхнюю одежду. Как только он повернулся, в дверь постучали.
— Войдите, – произнес он.
В комнату вошла женщина, одетая в черную одежду. Не глядя на нее, Сяо Цзюэ подошел к столу, на котором лежала стопка писем. Он небрежно взял несколько из них и начал просматривать.
Луань Инь произнесла:
— Молодой господин, дело, которое вы поручили этому слуге расследовать, имеет некоторые зацепки.
Молодой человек, услышав это, не поднял головы и просто спросил:
— Как же так?
Луань Инь заколебалась. Рука Сяо Цзюэ замерла, когда он бросил на нее взгляд.
Один только этот взгляд заставил Луань Инь принять решение, и она тихо произнесла:
— Эта служанка три дня наблюдала за воротами семьи Сюй и сегодня наконец заметила мисс Хэ.
В комнате стало так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.
— Госпожа Хэ провела полчаса в соседней чайной в компании привратника из семьи Сюй, прежде чем уйти. Служанка узнала у работников чайной, что до этого они встречались несколько раз.
Сяо Цзюэ отложил письмо, которое держал в руке, на стол, сел в кресло, посмотрел на Луань Инь и спокойно спросил:
— Что ты узнала?
— Привратника зовут Фу Ван, и недавно он получил много серебра за поиски кого—то по имени кормилица Цинь в резиденции Сюй. Эта кормилица была кормилицей любимой наложницы Сюй Чжихэна, Хэ Ваньру, но после того, как Хэ Ваньру умерла от болезни, кормилица Цинь исчезла.
— Эта служанка подозревает, что госпожа Хэ дала Фу Вану некоторую сумму серебром, чтобы тот узнал о местонахождении кормилицы Цинь. Но, как ни странно, господин Сюй Чжихэн в настоящее время также активно разыскивает кормилицу Цинь.
После этих слов Луань Инь не осмелилась взглянуть на выражение лица Сяо Цзюэ. То, что Хэ Янь тайно поддерживала неясные связи с семьей Сюй, определенно не было хорошей новостью для Сяо Цзюэ. Женщина, хранящая много секретов, всегда вызывала подозрения.
— Эта женщина, которую зовут кормилица Цинь, кажется, очень важная персона, — произнес молодой человек, играя с письмом в руке. В тусклом свете масляной лампы его лицо было невозможно разглядеть.
— Ты узнала, где находится кормилица Цинь? — спросил он.
Луань Инь кивнула: — Да.
0 Комментарии