Реклама

Легенда о женщине-генерале — Глава 236. Самопожертвование (часть 4)

Приближённые уже помогали императору Вэньсюаню подняться на ноги. Услышав это, он посмотрел на женщину, которая лежала на земле, и почувствовал сострадание. Мысль о том, что мать пожертвовала своей жизнью ради справедливости для своей погибшей дочери, была действительно печальной.
Кроме того, этот человек уже был мёртв, и император больше не мог утруждать себя размышлениями на эти темы.
Он сказал: «Согласен».
Сяо Цзюэ почувствовал небольшое облегчение.
Сегодняшний праздник в павильоне Тяньсин не принёс радости: кто—то погиб, кто—то был арестован, и люди стали свидетелями большой несправедливости, совершённой много лет назад. Кто бы мог подумать, что генерал Фэйсяндэ Тьян, в маске на поле боя, — это не тот же человек, что и генерал Фэйсян, получивший широкую известность при дворе? И эта легендарная женщина погибла так трагически — особенно иронично, если учесть её переживания.
Земля была покрыта пятнами крови, а оружие валялось повсюду. В павильоне Тяньсин царил хаос после того, как император и знать покинули это место. Ветер завывал, и у людей слезились глаза. Сяо Цзюэ обернулся и увидел, как Хэ Янь медленно, шаг за шагом, приближается к телу Второй госпожи Хэ.
Она шла так медленно, словно каждый шаг давался ей с огромным трудом. Её лицо было очень бледным, как у заблудившегося путешественника, который не может найти дорогу домой и вот—вот заблудится в пустыне.
Сяо Цзюэ тихо позвал её: "Хэ Янь".
Хэ Янь не обратила внимания на слова Сяо Цзюэ, её взгляд был прикован к женщине, лежащей на земле. Она подошла к ней, и её рука дрожала от желания коснуться руки матери. Однако, как только она попыталась это сделать, она сразу же отдернула её.
Глаза женщины были уже закрыты, но уголки её губ слегка изогнулись, словно она улыбалась, хотя и с оттенком горечи. Это был первый раз, когда Хэ Янь видела свою мать так близко. Все эти годы она могла лишь наблюдать за ней издалека и не могла смотреть слишком долго, чтобы первая госпожа Хэ не заметила и не отругала её снова.
Ей хотелось позвать «маму», но она также понимала, что даже если она это сделает, ответа никогда не последует. Внезапная боль пронзила её сердце с такой силой, что она чуть не задохнулась. Хэ Янь внезапно закашлялась свежей кровью.
Сяо Цзюэ воскликнула: «Хэ Янь!»
Она тихо упала на землю.
С другой стороны, Линь Шуанхэ заметил суматоху и поспешил к ним. Увидев кровь на губах Хэ Янь, он был ошеломлён.
— Что произошло с сестрой Хэ? Она получила внутренние повреждения во время дуэли с Хэ Жофэем? Что нам делать? Как нам следует поступить?
Сяо Цзюэ поднял Хэ Янь с земли и сказал: "Пойдем со мной". Затем он обратился к своим подчиненным: "Тщательно подготовьте тело второй госпожи Хэ к погребению. Дождитесь моего возвращения, прежде чем продолжать".
Линь Шуанхэ, беспокоясь о травмах Хэ Янь, молча последовал за Сяо Цзюэ в экипаж. Их действия привлекли внимание окружающих. Чу Чжао, слегка удивленный, проследил за удаляющейся фигурой Сяо Цзюэ. Казалось, он хотел последовать за ним, но рядом раздался голос:
— Теперь, когда министр Сюй оказался в опасности, четвертый молодой господин, мы должны подумать о том, как его спасти.
В одно мгновение все эмоции исчезли из глаз Чу Чжао. Когда он посмотрел на человека, стоявшего перед ним, в его голосе уже слышались нотки беспокойства:
— Мы действительно должны это сделать.
Его коллега, стоявший рядом, легонько толкнул Янь Хэ локтем в бок и спросил:
— Янь Хэ, почему ты так странно себя ведёшь?
После долгого молчания Янь Хэ пришёл в себя и покачал головой:
— Ничего.
Он огляделся, не увидев Сяо Цзюэ, и спросил:
— А где Сяо Хуайцзинь? Где Сяо Хуайцзинь?
— Хоу Уань только что кашляла кровью, вероятно, она была ранена в поединке с Хэ Жофэем, — честно ответил его коллега. — Командир Сяо увел Хоу, и молодой господин Линь тоже ушёл, вероятно, чтобы залечить раны. Но… я просто хочу сказать, как генерал Фэйсян мог быть таким слабым, не способным победить даже простую женщину? Оказывается, это был вовсе не настоящий генерал Фэйсян, хм!
— Что плохого в том, чтобы быть женщиной? — Янь Хэ поднял глаза к небу, и его голос стал немного низким. — Генерал Фэйсян тоже была простой женщиной.
Этот ответ заставил его коллегу замолчать. Через некоторое время он наконец произнёс:
— Это правда. Она была поистине удивительной женщиной, если бы только осталась жива. Как жаль, что красота обречена на трагедию. Я никогда раньше не видел, как выглядела предыдущая жена Сюй Чжихэна, но теперь могу похвастаться, что видел генерала Фэйсяна. Ах да, генерал, — он внезапно вспомнил и обратился к Янь Хэ, — когда вы учились в Академии Сянь Чан, разве вы не были в одном классе с генералом Фэйчяном? В то время это, должно быть, был настоящий генерал Фэйсян. Что она была за человек? Поскольку она была женщиной, хотя и носила маску, вы не замечали ничего необычного?
— Нет, — ответил Янь Хэ.
— Что?
Он вспомнил юношу, который тайком тренировался в фехтовании в бамбуковой роще за академией. Каждую ночь, в дождь или в ясную погоду, он упорно продолжал занятия, несмотря на трудности. Тогда он считал, что это были лишь бесполезные усилия, но теперь, оглядываясь назад, он осознал свою недальновидность.
Среди всех молодых людей ни один не узнал, кто такая молодая госпожа Хэ. И не потому, что они были беспечны, а потому, что она отказалась от всего, что присуще женщине.
— Она была лучше, чем любой другой мужчина, – ответил Янь Хэ.

Отправить комментарий

0 Комментарии

Реклама