Увидев это, Чу Чжао повернулся и посмотрел на нее.
— Однажды четвёртый молодой господин сказал этой служанке, что госпожа станет слабостью командующего Сяо, — произнесла удивительно красивая женщина, стоя перед ним. В её глазах читался лед — одновременно хрупкий и холодный. Её голос оставался мягким, но слова были остры, как мечи: — Однако сейчас я понимаю, что молодой господин ошибался. Она не слабость командующего Сяо, а ваша.
Чу Чжао спокойно смотрел на неё. Через некоторое время он перевел взгляд вперёд и тихо спросил:
— Инсян, как у тебя дела в резиденции наследного принца?
Инсян была поражена. Холодная напряжённость, которая читалась в её глазах, мгновенно исчезла, словно дым. Выражение её лица стало слегка растерянным, и через мгновение она опустила голову и произнесла: — У этой служанки всё хорошо.
Чу Чжао улыбнулся: — Если у тебя всё хорошо, это замечательно.
Он продолжил свой путь вперёд, и после небольшой паузы Инсян последовала за ним.
У входа в резиденцию наследного принца стоял экипаж, ожидая своего хозяина. Чу Чжао обернулся и, посмотрев на Инсян, сказал:
— Возвращайся скорее. Если ты задержишься, его высочество может рассердиться.
Инсян улыбнулась, но в ее улыбке сквозила печаль. Чу Чжао сел в экипаж, и тот медленно тронулся с места. Инсян же не спешила возвращаться. Она стояла у входа, глядя вслед уезжающему экипажу, пока тот не скрылся из виду. Лишь тогда она медленно повернулась и шаг за шагом вошла в резиденцию.
Зал был пуст. Служанка, ожидавшая её, сказала:
— Госпожа Инсян, его высочество хочет, чтобы вы прошли в его спальню.
Тело Инсян слегка дрожало, а губы побледнели. После минутного замешательства она приподняла юбки и направилась в спальню.
Как только она вошла, то увидела наследного принца Гуан Яна, возлежащего на кушетке. Увидев её, он спросил со злобным весельем:
— Почему тебя так долго не было?
Инсян с улыбкой подошла к нему, легко коснувшись его руки:
— Это было долго? Прошло всего лишь половина времени, отведенного для ароматической палочки. Ваше высочество, не стоит так строго судить эту служанку.
Она опустилась на колени перед Гуан Яном, прильнув к его колену. В прошлом ему нравилось, когда она выглядела такой покорной и милой у него на коленях. Однако сегодня, когда его рука нежно поглаживала волосы Инсян, его тон был тревожно нежным, словно затишье перед бурей:
— Половина времени, потраченного на ароматическую палочку, — это достаточно, чтобы сделать некоторые вещи. Например, сообщать обо всех делах, связанных с резиденцией наследного принца, Чу Цзиланю?
— Ваше высочество? — Инсян в недоумении распахнула глаза: — Что вы имеете в виду?
Рука, которая только что нежно гладила её волосы, внезапно напряглась, сжимая её горло. Шея Инсян была такой нежной и белой, что казалась по—настоящему прекрасной. В этот момент, когда он держал её, создавалось впечатление, что она может сломаться в любой момент, словно беззащитная и трагически прекрасная.
— Как Чу Цзилань узнал, что нужно прийти именно сегодня? Он же не читает мои мысли, как червь в моём животе! Вчера я был во дворце, а сегодня он уже здесь. Инсян, ах, Инсян, — Гуан Ян злобно уставился на неё, — я недооценил тебя!
Выбор времени Чу Чжао был удивительно точным. Возможно, это произошло потому, что Гуан Ян слишком старался его остановить, и в итоге его разоблачили. Гуан Ян всегда был подозрителен по своей природе.
Он никогда раньше не подозревал Инсян, потому что внешность этой женщины была обманчива. Она казалась такой же, как и другие женщины в резиденции, и пыталась завоевать его расположение с помощью лести. А поскольку она была послана Чу Чжао и не имела никого, на кого можно было бы положиться, она служила ему с исключительной преданностью.
Справедливости ради стоит отметить, что любовь Гуан Яна к Инсян была не просто так. Её красота была такой, что даже во дворце мало кто мог с ней сравниться. Но теперь, когда он узнал, что она тайно передавала сообщения Чу Цзиланю из резиденции наследного принца, эта нежность превратилась в ярость и унижение от того, что его предали!
— Шлюха! — внезапно разжал он руки и с силой ударил её по лицу. Она упала на землю и долгое время не могла подняться.
— Я должен был догадаться. Ты такая красивая, а он был готов отказаться от тебя, когда я попросил тебя. За все эти годы он ни разу не прикоснулся к тебе, — на лице Гуан Яна появилась вульгарная улыбка. — У этого Чу Цзиланя грандиозные амбиции, он держал тебя как инструмент, ожидая подходящего момента, чтобы отправить тебя выслуживаться.
— Но, Инсян, — медленно присел он перед ней на корточки, дернув за волосы, чтобы заставить её посмотреть на него, — разве я плохо к тебе относился? С тех пор, как ты вошла в мою резиденцию, почему ты всё ещё думаешь о том, чтобы работать на него? Разве ты забыла, что теперь твой хозяин — я, а не Чу Цзилань?
Инсян подняла на него глаза. На ее лице виднелся глубокий красный след от пощечины Гуан Яна, из уголка рта сочилась кровь, а на шее красовался багровый кровоподтек. Однако на ее лице не было ни гнева, ни страха. Она оставалась такой же нежной, как всегда, с глубоким волнением глядя на Гуан Яна и тихо произнося: "Эта служанка принадлежит вашему высочеству".
Трудно было представить, что женщина с такой чарующей красотой и сиянием не обладала бы сильным и своенравным характером, а вместо этого выглядела как беспомощный белый кролик, вечно жалкий и покорный.
Гуан Ян ослабил хватку, и она снова упала, но лишь для того, чтобы получить удар ногой в грудь.
— Даже сейчас ты продолжаешь разыгрывать передо мной спектакль. Ты, безусловно, верна и предана Чу Цзиланю. Но, кажется, он не заботится о тебе так сильно, как ты заботишься о нем. – Гуан Ян встал, его голос звучал зловеще. – Скажи мне, если бы я убил тебя, он отомстил бы за тебя?
— Эта служанка... принадлежит вашему высочеству при жизни и станет призраком вашего высочества после смерти, не имея никакого отношения к Четвертому молодому господину Чу, — тихо произнесла Инсян.
— Прекрасно сказано! — наследный принц с восхищением захлопал в ладоши. — Неудивительно, что я так долго благоволил к тебе, ведь ты так умело обращаешься со словами.
— Однако, ты, ничтожная тварь, должна знать, — его глаза злобно сверкнули, — что больше всего я ненавижу в этой жизни — это измену. Если вы хотите быть парой неверных любовников с Чу Цзиланем, я не стану вас останавливать. Но что бы ты ни сделала, ты должна заплатить за это.
Он повернулся и посмотрел на Инсян.
Инсян подняла голову, встретившись с его злобным и яростным взглядом, и не смогла сдержать дрожь.
— Я не убью тебя, но и не позволю тебе легко провести время, — произнес он.
0 Комментарии