Война между Великой Вэй и Вутуо наконец завершилась победой Великой Вэй. После поражения Вутуо король Вутуо лично написал письмо о капитуляции, отправив своего принца и послов с просьбой о прощении. Они пообещали, что в течение следующих ста лет не будут вести никаких военных действий, вступят в союз с Великой Вэй и станут ее вассальным государством. Принц останется в Великой Вэй в качестве заложника, чтобы продемонстрировать свою покорность.
Император Чжао Кан был очень доволен. Все солдаты, сражавшиеся на границе, получили награды. Среди них Хэ Янь была назначена генералом третьего ранга и получила титул хоу Уань с почетным именем Гуй Юэ. С тех пор она стала первой законно избранной женщиной—генералом в истории Великой Вэй.
Во дворе Хэ Суй обеспокоенно посмотрел на груду поздравительных подарков у входа и сказал: — Ткань и зерно могут храниться долго, но как насчет этих фруктов? В нашем доме не так много людей, и я боюсь, что они испортятся раньше, чем мы успеем их доесть.
Хэ Юньшэн, взглянув на них, предложил: «Отправляйте их в дом зятя, там больше людей. Однако, отец, я беспокоюсь, успеем ли мы закончить еду, учитывая аппетит Хэ Янь».
— Как ты смеешь так говорить о своей сестре! — возмутился Хэ Суй, ударив сына и оттолкнув его в сторону. — Быстро, отнеси суп из кухни Янь'эр!»
Хэ Юньшэн, закатив глаза, смирился и отправился на кухню.
Хэ Янь сидела в комнате, просматривая последние задания из академии Хэ Юньшэна, а рядом с ней расположился командир Сяо. Из—за травмы ноги ей было очень трудно ходить, и её состояние не улучшалось быстро. Однако она не из тех, кто любит сидеть без дела, что вызывало недовольство госпожи Бай и Хэ Суя, которые постоянно ругали её.
В этот момент с улицы вернулся Хэ Юньшэн с фарфоровой миской в руках. Он поставил её перед Хэ Янь и с раздражением произнёс: «Отец приготовил костный суп специально для тебя. Выпей».
— Опять суп с костями? — Хэ Янь с недовольным видом приняла эту новость. Обычно она не была привередлива в еде, но есть суп с костями три раза в день — это уже слишком. Глядя на огромную миску, которая была больше её лица, она почти чувствовала, как к горлу подступает отвращение.
— Ты же повредила ногу? Отец сказал, что тебе нужно есть то, что способствует выздоровлению. Тебе следует хорошо питаться, — произнёс Хэ Юньшэн с лёгкой обидой в голосе. Он помолчал немного, а затем продолжил читать лекцию: — Говорят, что сухожилиям и костям требуется сто дней, чтобы срастись. Поскольку у тебя повреждена нога, почему бы тебе просто не остаться дома и не отдохнуть? Даже император предоставил тебе отпуск, но ты не заботишься о себе…
Он говорил без умолку, больше напоминая своего отца, чем самого Хэ Суя. Хэ Янь не могла больше терпеть это и обратилась за помощью к Сяо Цзюэ. Хотя он и видел, в какой трудной ситуации она оказалась, он просто сидел и спокойно пил чай.
После того как Хэ Юньшэн закончил свою речь, он спросил Сяо Цзюэ: «Зять, разве вы не согласны с тем, что я сказал?»
Сяо Цзюэ неторопливо ответил: «Действительно».
— Ты слышала это, Хэ Янь? — С чьей—то поддержкой Хэ Юньшэн стал еще более уверенным в себе: — Тебе следовало бы знать лучше!
— Я...
— Вот и все, я собираюсь покормить Сян Сяна, — сказал Хэ Юньшэн, довольный. Он отчеканил свои слова и ушел, бросив на прощание: «Доедай суп, отец сам его приготовил, не оставляй ни капли». После этого он покинул комнату.
Когда он ушел, Хэ Янь уставилась на миску с супом и, наконец, повернулась к командиру Сяо: «Сяо Цзюэ...»
— Нет, — был его безжалостный ответ.
Хэ Янь взглянула на него с легкой ноющей головной болью:
— Командир Сяо, ты так сильно обижен? Сколько времени прошло, а ты все еще злишься?
Сяо Цзюэ приподнял брови:
— Я не сержусь.
Когда Хэ Янь пристально посмотрела на него, она внезапно вспомнила, что в последний раз думала о том, что командир Сяо был зол, когда находилась в военном лагере в округе Цзи Цзюнь.
Это был день, когда она привела две тысячи солдат к фальшивой капитуляции. Кто—то в армии Янь не смог сдержать провокации людей Вутуо и действовал импульсивно, что привело к внезапному изменению их планов. Она находилась в городе, сражаясь с солдатами Вутуо, используя их собственное захваченное оружие. Войска снаружи не могли войти, и кому—то нужно было открыть городские ворота. Она, Цзян Цяо и Ван Ба с боем пробились к надвратной башне.
Солдаты никогда не сражались в одиночку. Против численного превосходства они оказались в невыгодном положении. Бегство к надвратной башне сделало их уязвимыми для вражеских стрел.
Хэ Янь была ранена. Клинок солдата Вутуо глубоко рассек ей ногу, рана была настолько глубокой, что виднелась кость. Каждый шаг вызывал пронзительную боль в мышцах и сухожилиях, словно пронзая сердце. Ван Ба и Цзян Цяо опасались, что она долго не продержится, но каким—то образом она выстояла.
Наконец, городские ворота были открыты, и войска, ожидавшие снаружи, вошли в город. Они выиграли битву.
Когда Хэ Янь спешилась, её правая нога потеряла чувствительность. Из—за продолжительной активности её штаны пропитались кровью, ткань прилипла к телу. Когда её сняли, под ней оказались кожа и мясо, от одного взгляда на которые у наблюдателей покалывало кожу головы.
Увидев рану Хэ Янь, Линь Шуанхэ побледнел от ужаса. Он быстро отдал приказ помочь ей добраться до палатки. К тому времени Хэ Янь потеряла много крови и, лежа на кровати, едва могла держать глаза открытыми. В своем затуманенном сознании она думала только об одном: всё кончено, она не дожила до возвращения, нарушила своё обещание, и Сяо Цзюэ, вероятно, снова рассердится.
На самом деле, она не боялась гнева Сяо Цзюэ, потому что, хотя он и был немного вспыльчивее, чем она, его всё равно было легко успокоить.
Но она также боялась, что он действительно рассердится, потому что прекрасно знала, что в прошлом он никогда по—настоящему не сердился на неё.
Линь Шуанхэ провёл в её палатке день и ночь. Когда он проснулся, свет лампы в палатке слегка мерцал, и кто—то дремал, сидя на земле у её кровати. Как только она пошевелилась, он сразу же проснулся.
— Эй, брат Линь, — Хэ Янь выдавила улыбку, её голос звучал немного хрипловато. — Разве ты не должен избегать женщин, которые являются жёнами твоих друзей? Но всё же ты спишь со мной в одной палатке целую ночь?
0 Комментарии